'Ik kan mijn raadsheer opbellen.' | "I can always make a trunk call to my solicitors." |
- Dus waarom zou je dan opbellen? | In the same house, so why call? What if they weren't in the same house? |
- Ga opbellen. | -Make the call. -Get out. |
- Ik ben je al een uur aan het opbellen. | - Why don't you answer your phone? - I've been calling you for an hour. |
- Ik ga de inlichtingen opbellen. | I'm gonna call Information. That's a good idea. |
"Strek je handen uit, bel op en zeg 'hallo'. | "Reach out, call up and just say, 'Hi"' |
- Jake Kelly. Ik bel op aanraden van Mrs Wen. | This is Jake Kelly, please tell him Mrs. Wen suggested I call. |
Antoinette, bel op en vraag of je de heer of vrouw des huizes mag spreken. | Antoinette, call over there and ask to speak to the man or woman of the house. |
De radio werkt niet, ik bel op een mobiele telefoon. | The radio is not working, I'm calling on a cell phone. |
Dus bel op. | So make the call. |
- Niemand belt op de set. | No personal calls on set. |
Alles wat ze hebben over de moord op Daniel Douglas, zelfs de opname van de Vice President die Cyrus Beene belt op de avond van de moord. | Everything they've got on Daniel Douglas, including a recording of the vice president calling Cyrus Beene on the night of the murder. |
Als 'n oude vlam je belt op kerstavond, wat doe je dan ? | An old girlfriend calls you out of the blue on Christmas eve. - What do you do? |
Als hij me belt op deze tijd van de dag, moet het belangrijk zijn. | If he's calling this time of the day, it must be important. |
Als iedereen weg is, vindt de bewaker hem, ene zeker Attanasio Filiberto. Hij belt meteen Di Pasquale en die belt op z'n beurt Spitaleri. | When they've all left, the watchman, Attanasio Filiberto finds him and calls Di Pasquale who then calls Spitaleri. |
'10 keer bellen op drie uur tijd' is bijvoorbeeld te hard. | Like 'calling 10 times in a three-hour period' too hard. |
Als het moeilijk word, en dat gebeurd. Mag je me bellen op, dit nummer. Altijd. | When times get hard, as they will... you can call me at this number, anytime, day or night. |
Als hij me belt laat ik hem jou bellen op je kamer. | As soon as he calls me, I'll have him ring you in your room. |
Als je Roy hoort, laat hem mij bellen op dit nummer. | Listen. If you hear from Roy, get him to call me on this number right away. |
Als je me nodig hebt, kun je me bellen op toestel 1820. | Uh, so, I came down with something. So, uh, if you need anything, you can call me at extension 1820. |
- Anne heeft haar ouders onderweg opgebeld. | The Ogamis called. Anne phoned them from the road. |
- Elk huis dat is leeggeroofd... is opgebeld door een telefonisch verkoper, Tam Fong. | - Every house that's been robbed was called by a Bellmen telemarketer named Tam Fong. |
- Hij is al opgebeld. | - Yes, he's been called. |
- Ik heb Dan opgebeld. | - I called dan. |
- Ik heb de farmaceut opgebeld. | I called the drug company. |
'r Man belde op en ze zijn nu onderweg. | Her husband called. They're on their way to the hospital. |
- Dr Marcado's telefoongegevens geven aan dat een andere werknemer in dit ziekenhuis hem 12 keer belde op de dag dat hij verdween. | - Dr. Marcado's cell phone records indicate another employee at this hospital called him 12 times the day he disappeared. |
- Ik belde op en toen zeiden ze het. Wanneer is het gebeurd? | I just called over there to check, and they told me... |
- Ze belde op je mobiel en ik nam op. | - She called your cell, and I answered. |
- Zij belde op weg naar California. | She called me on her way to California. |
Die jongens belden op om, eh... 10:42 uur. | Kid called it in at 10:42 a.m. |
Ik wist niet dat ik naar m'n werk moest vandaag, ze belden op het laatste moment. | I didn't know I was coming to work today, they called last minute. |
- Je wil dat ik je opbel? | You want me to call you? |
- U wilt dat ik haar agent opbel? | - You want me to call her agents? |
Als ik haar opbel zou ze misschien kunnen zeggen, 'Niks van'. | If I call her up, she might say, "No way in hell". |
Als ik je volgend jaar december opbel... ben je zo blij iets van mij te horen... dat je spontaan een salto achterover maakt. | If I call you next December... if I call you next December... you're gonna be so happy to hear from me you're gonna do a goddamn backflip. |
Als ik jou opbel, het enige wat je hoeft te doen is ster 40 te drukken, en het activeert automatisch de GPS dat je via satelliet overal kan vinden. | And check it. If l call you up, all you gotta do is press star 40, and it automatically activates a GPS that can find you anywhere by satellite. |
- Dat je haar opbelt. | - To call her. |
- En dat betekent? Dat als je een probleem met een uitnodiging hebt, je me opbelt en we het oplossen, het is mijn tijd met Lucas. Je kan hier niet gewoon zo binnenkomen. | That if you have a problem with an invitation, you call me up, and we deal with it, but it's my time with Lucas, and you can't just, you know, show up here. |
- Hij wil dat je hem opbelt. | - He wants you to call him. |
- Ik weet alleen... dat jij me in paniek opbelt. | Here's all I know... You call me in a panic. |
- Ja, ik wed dat als je het Vaticaan opbelt, ze zeggen dat bij de meeste door hen gecertificeerde wonderen bespringen betrokken is. | Yeah, you know, I bet if you call up the Vatican, they will tell you that most of their certified miracles involve dry-humping, so. |
- Dat is waarom ik jou opbelde, Sidney. | Well, that's why I called you, Sidney. |
- Weet jij wie me opbelde ? | - Shelly Johnson. You know who called me here? |
... is wat ze me vertelden toen ik de Yurahama Fishing Association opbelde. | ... is what they told me when I called the Yurahama Fishing Association. |
Als ik je opbelde om deskundig getuige te zijn zou je me dan terug bellen? | If I called you to be an expert witness, would you, say, call me back? |
Bewijs dat jij de 'Quero' bent die ze negen keer opbelde de avond dat ze gedood werd. | Prove that you're the "Quero" that she called nine times the night she was killed. |
Ik schrok me dood toen ze ons opbelden. | They called us, and I got the fright of my life! |
Mensen die thuis opbelden. | People who called at home. |