
to call
Attacher du papier tue-mouches et intituler le tout :
We were talking about hanging a roll of fly paper and calling it,
Au début, on voulait l'intituler Le manchot qui avait le cancer des testicules.
Originally, we were going to call it The Penguin With Testicular Cancer.
C'est celui-là qu'il aurait dû intituler L'Explorateur en moi.
He really should have called that one The Explorer Inside Me.
Elle va s'intituler: "Folles de Jésus ou du cul?"
Yeah, it's gonna be called "Bible Thumpers or Bible Humpers?"
Il n'y a encore rien de fait, mais je vais intituler le film A la recherche d'Avery Willard.
Right now, you know I'm still in the beginning, I'm calling the film In Search of Avery Willard.
"Jerry Seinfeld est apparu chez David Letterman et au Tonight Show, et il a réalisé un pilote pour NBC intitulé Jerry, qui n'a pas été retenu."
"Jerry Seinfeld has appeared on David Letterman and The Tonight Show and he did a pilot for NBC called Jerry that was not picked up."
- Si. Mon père a relié un livre intitulé "Un bébé est né".
My dad made in his bindery a book called: "A baby is born."
- Un film intitulé La Fierté de la nation.
The motion picture is called Nation's Pride.
A l'aide des informations tirées des notes, et des dessins et du film comme guide, l'Institut de récupération et de restauration a décidé de refaire le film de Tulse Luper, intitulé cette fois "Traits verticaux, Remake".
With the information from the notes, and with the drawings and film as a guide, the Institute of Reclamation and Restoration have decided to make Tulse Luper's film again, called this time Vertical Features Remake.
A propos, il y a un livre intitulé: le rajeunissement du vieux
By the way, there's a book called "rejuvenation of the old man"
"Un remake d'un episode d'Outer Limits intitule 'The Architects of Fear'... Beetlejuice Goes Hawaiian..."
"One is a remake of an Outer Limits episode called 'The Architects of Fear. '
- Il s'intitule Il Diluvio. - "Le Déluge".
- It's called "II Diluvio. " - "The Flood"?
- La deuxième s'intitule Amazon Squad.
The second one's called "The Amazon Squad. "
- Ça s'intitule Esclave de la passion.
Passion Slave, it's called. What are you doing here, Sally?
Briony Tallis, votre nouveau roman, le 21ème, s'intitule "Expiation".
MAN: Briony Tallis, your new novel, your twenty-first, is called Atonement.
Et il allait partout incognito, déjeunait avec les commercants de Kansas City en s'intitulant éleveur ou négociant. Un homme riche et oisif aux manières simples.
And he went everywhere unrecognized and lunched with Kansas City shopkeepers and merchants calling himself a cattleman or a commodities investor someone rich and leisured who had the common touch.