Intet ord er stygt nok å kalle deg. | I can't think of anything bad enough to call you. |
Og det er ikke høflig å kalle noen for løgnhals. | Excuse me for saying so, it isn't polite to call people liars. |
Jeg prøvde å kalle henne tilbake... men så kom noen fra familien på uventet besøk. | I even tried to call her back... but then some of the family dropped in unexpectedly. |
- Nei, bortsett fra å kalle meg onkel. | - No, outside of calling me their uncle. |
Jeg bestemte meg for å kalle inn min egen revisor. | I decided to call in my own auditor. |
Jeg skal kalle på din far. | I'm going to call your father. |
Det kan du virkelig kalle å ha ei fjær i hatten. | What you might call putting a feather in your cap with a vengeance. |
Jane, si meg, kunne Tarzan virkelig kalle på flere elefanter? | Jane, tell me. Could Tarzan really call more elephants? |
- Ville du kalle ham hyggelig? | Now, you being ship's clerk would you call him a gentle officer? |
- Du skal ikke kalle ham noe. | If I was you, I wouldn't be calling him anything. |
Noen av de gamle karene kaller ham gamle Yance. | Some of the fellas call him old Yance. |
Hva kaller du dette mesterverket? | What do you call this masterpiece? |
Kan jeg foreslå at du kaller det Den Russiske Oberstens Dans? | May I suggest you call it The Dance Of The Russian Colonels? |
Jeg kaller det slakting. | I call it butchery! |
Jeg kaller det mord! | I call it murder! |
Han kalte deg Cim. | He called you Cim. |
Jeg har aldri glemt den flommen av utklipp som kom fra hele lendet. Og de kalte ham nasjonens ledende redaktør. | I'll never forget the flood of clippings... that came in from all over the country... and they called him the nation's leading editor. |
Han viftet med den under Blighs nese og kalte ham saker. | He merely flourished it under Captain Bligh's nose and called him a few names. |
Han kalte ham... | He called him a bluenosed baboon. |
Henry V. Jones, som vi med affeksjon kalte Wahoo, døde modig. | Henry V. Jones, whom we affectionately called Wahoo, died bravely. |
Vi kallar det her: "Gameshow problemet". | We're gonna call this the game show host problem, all right? |
hjemme på landet blir jeg kalt Hanne. | at home I am called Jeannette. |
Du ser, jeg hørte du skulle åpne et nytt aviskontor kalt | And you see, I heard you were gonna open up a newspaper office called... |
Rita og jeg ser bare etter noe som er kalt Mutia-veggen. | Rita and I are just looking for something called the Mutia Escarpment. |
Dette er mennene som ble kalt Texas Rangers, formet i en støpeform av heroisk strid, voktere av grensen, | These are the men called Texas Rangers, molded in the crucible of heroic struggle, guardians of the frontier, |
Husker du Simon, som ble kalt Peter? | You remember that Simon, called Peter? |