Ĉu vi aŭdas iun voki min? | Arndis... do you hear someone calling? |
Bonvolu voki Anton Semjonoviĉ Ŝpak. | May I speak to Anton Shpak, please? |
Mi sugestas voki la veterinaron. | I'd suggest to call a doctor. |
Bonvolu voki mian paĉjon, mi celas, s-ron Kusakaben. | To Professor Kusakabe. Please hurry. |
Povas esti ni devas voki Phil. | Maybe we should call Phil. |
Mi vokas vin pro tristeco, mi senĉese ploras, estas stulte. | I'm calling you because I'm sad. I can't stop crying. It's crazy. |
Scape vokas vin. | Look who's talking to you. |
- Oni vokas vin, Anton Semjonoviĉ! | Anton, that's for you. |
En kampar' - cejano-flor' Min al vojo vokas. | Blue cornflowers in the field, A long path lies ahead. |
Mi vokas la insulon, insulon, insulon. | This is "mainland". "mainland" |
Mi vokis antau duonhoro, ili malfruas. | Right. I don't know what's detaining them. |
Mi vokis... kaj vokis... | I called and called. |
- Mi asertas, mi vokis la dentiston, doktoron Miŝo, sed li povos akcepti min nur morgaŭ matene. | - I swear. I called the dentist. Doctor Michaux can't see me until tomorrow morning. |
Inĝeniero Timofejev vokis en sian loĝejon vivan caron. | Engineer Timofeyev has a live tsar in his apartment. |
Mi eĉ psikiatrian brigadon vokis. Jen kio! | I had to call the psychiatric ward. |
Tuluzo vokos lin. | Don't miss it when Toulouse contacts him. |
- Mi vokos la veterinaron. | I'll call the veterinary. - Don't! |
Mi vokos vin denove. | I'll call you back. |
Jes, mi scias ke vi venos... kiam mi vokos helpon en mia koro. | Yes, I know you'll come when I call for help in my heart. |
Se vi ne foriros imediate, mi vokos la policion! | If you don't go away right now, I'll call the police! |
- Mi voku policiston. | - I'll call a policeman. |
Ljusja, prenu telefonon, voku al Viĉjo Manoĥin, diru, ke ŝlosiloj de vazistasa deponejo ĉe mi en la furgoneto, sub la ŝranko kuŝas. | Lyusia, take the phone, call Manokhin and tell him that the keys from the bathroom equipment are in my wagon, on the floor under the locker. |
Ĉu mi voku la maljunulon? | - Should I call the old man? |
Eliru kaj voku lin! | Get off, go call him, move ! |
Ne voku | Quiet down. You're scaring the baby... Ooh! |