Get a Dutch Tutor
to fill up
Deze kerel kan een voetbalstadion opvullen op een dinsdag.
This guy can fill up a football stadium on a Tuesday.
Elke kleine elf moest de plank opvullen
♪ Each little elf used to fill up a shelf ♪
Ja hoor, we kunnen zo even naar een benzinestation rijden... midden in de nacht en vragen of ze een KGB-auto willen opvullen.
Oh, sure, sure, we can just drive right on into a gas station in the middle of the night and ask them to fill up a KGB car.
Maar je kunt die leegte niet opvullen met wie je maar wilt.
But you can't just fill up that hole with whoever you want to.
Op die manier wat ik gedaan heb is, het opvullen van 25 Doven Instituten om zelfmoord te plegen. Waarom kijk je zo somber?
That way all I'd have done is, fill up 25 lnstitutes for the Deaf to commit suicide.
Het wachtte... wachtte om opgevuld te worden... wachtte op iemand om het lief te hebben... wachtte op een leider.
It was waiting... waiting to be filled up... waiting for someone to love it... waiting for a leader.
Ik dacht altijd dat die opgevuld zou worden door een man.
I always thought it was gonna be filled up with a man.
Nite Versions als livegroep met 2manydjs als een soort dj-headliner. En de tijd daartussen wordt opgevuld door groepen die wij goed vinden.
It's Nite Versions as a band live, and 2ManyDJs as whatever, headliner DJ spot, and everything in between is filled up with whatever band we love...
ik zal er later mee opgevuld worden.
I'll be filled up later.
Ik heb water bij me, als jullie willen dat ik je rugpacks opvul.
I brought some water if you want me to fill up your camelbaks.
Ik wil een granaatappel-bosbessenthee met sojamelk... in een grote beker die je verder opvult met sojamelk.
I want a regular soy pomegranate blueberry tea latte but in a large cup and could you just fill up the rest with soy?