Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Meina (to think) conjugation

Icelandic
36 examples
This verb can also mean the following: do, mean
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present tense
meini
meinir
meinir
meinum
meinið
meina
Past tense
meinti
meintir
meinti
meintum
meintuð
meintu
Future tense
mun meina
munt meina
mun meina
munum meina
munuð meina
munu meina
Conditional mood
mundi meina
mundir meina
mundi meina
mundum meina
munduð meina
mundu meina
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present continuous tense
er að meina
ert að meina
er að meina
erum að meina
eruð að meina
eru að meina
Past continuous tense
var að meina
varst að meina
var að meina
vorum að meina
voruð að meina
voru að meina
Future continuous tense
mun vera að meina
munt vera að meina
mun vera að meina
munum vera að meina
munuð vera að meina
munu vera að meina
Present perfect tense
hef meint
hefur meint
hefur meint
höfum meint
hafið meint
hafa meint
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Past perfect tense
hafði meint
hafðir meint
hafði meint
höfðum meint
höfðuð meint
höfðu meint
Future perf.
mun hafa meint
munt hafa meint
mun hafa meint
munum hafa meint
munuð hafa meint
munu hafa meint
Conditional perfect mood
mundi hafa meint
mundir hafa meint
mundi hafa meint
mundum hafa meint
munduð hafa meint
mundu hafa meint
Mediopassive present tense
meina
meinar
meinar
meinum
meinið
meina
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past tense
meinaði
meinaðir
meinaði
meinuðum
meinuðuð
meinuðu
Mediopassive future tense
mun meina
munt meina
mun meina
munum meina
munuð meina
munu meina
Mediopassive conditional mood
mundir meina
mundi meina
mundum meina
munduð meina
mundu meina
Mediopassive present continuous tense
er að meina
ert að meina
er að meina
erum að meina
eruð að meina
eru að meina
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past continuous tense
var að meina
varst að meina
var að meina
vorum að meina
voruð að meina
voru að meina
Mediopassive future continuous tense
mun vera að meina
munt vera að meina
mun vera að meina
munum vera að meina
munuð vera að meina
munu vera að meina
Mediopassive present perfect tense
hef meinað
hefur meinað
hefur meinað
höfum meinað
hafið meinað
hafa meinað
Mediopassive past perfect tense
hafði meinað
hafðir meinað
hafði meinað
höfðum meinað
höfðuð meinað
höfðu meinað
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive future perfect tense
mun hafa meinað
munt hafa meinað
mun hafa meinað
munum hafa meinað
munuð hafa meinað
munu hafa meinað
Mediopassive conditional perfect mood
mundi hafa meinað
mundir hafa meinað
mundi hafa meinað
mundum hafa meinað
munduð hafa meinað
mundu hafa meinað
Imperative mood
mein
meinið
Mediopassive imperative mood
meina
meinið

Examples of meina

Example in IcelandicTranslation in English
Ég var meira að meina þjóðfélagslega þáttinn.Actually, I was thinking more about the social value.
Ég var meira að meina þjòðfélagslega þáttinn.Actually, I was thinking more about the social value.
Ég held að læknirinn sé að meina...I really think what the doctor is talking about...
Ég held að Bob sé að meina hvaða háttur var hafður á?I think what Bob means is, that ordinarily, what was the procedure?
Ertu ekki að meina kálfa?No, no, sweetie, I think that's veal. You're thinking of veal.
Ég var meira ađ meina ūjōđfélagslega ūáttinn.Actually, I was thinking more about the social value.
Ég meina, ég verð að hugsa um ykkur tvö... sem hafið verið mér eins og faðir og móðir. það væri ekki rétt af mér að fara og skilja ykkur tvö... í höndum þessa unga skrímslis... sem hefur alls ekki hagað sér eins og sonur.I mean, I've got you two to think of... ...who've been like a father and mother to me. It wouldn't be right for me to go off and leave you two... ...to the tender mercies of this young monster... ...who's been like no real son at all.
Ég meina, mér finnst hún eigi ekki að fara ein.I mean, I don't think she should go by herself.
Ég var meira að meina þjóðfélagslega þáttinn.Actually, I was thinking more about the social value.
Ég meina, ëg held það së best að við sleppum því.I mean, I think it's better... if we just skip it.
Ef þú heldur að ég meini það ekki þá skjátlast þér!If you don't think I mean it, then you're wrong!
Ég held að hún meini að hann sé bilaður.I think she's saying he's crazy.
Ég held að ég meini... Ég ætti að segja þér það.What I think I mean is... ...I should tell you what's going on with me.
Ég held að Salander meini, og ég sé sammála, að allir eigi rétt á einkalífi jafnvel þótt þeir sæti rannsókn.I think what Miss Salander means, and I agree, is that everyone has a right to a certain amount of privacy, even if they're being investigated.
Ég held þú meinir Barnhardt lögregluþjónn.I think you mean Officer Barnhardt.
Ég held að þú meinir "dobla," ekki "sannfæra."I think you mean "persuade," not "convince."
Ég held ađ ūú meinir "dobla," ekki "sannfæra."I think you mean "persuade," not "convince."
Ég held ūú meinir Barnhardt lögregluūjķnn.I think you mean Officer Barnhardt. [BOTH CHUCKLE]
þú héIst að ég meinti að þú værir sætur.You thought I was calling you "sugar."
Ég hélt að hún meinti...For a second there I thought she meant...
ūú héIst ađ ég meinti ađ ūú værir sætur. Svo ríkur ertu ekki.You thought I was calling you "sugar. " You're not that rich.
Ég hélt ađ hún meinti...For a second there I thought she meant...
Ég hélt þú meintir að hann yrði nakinn.I thought you meant he was gonna pose naked.
Ég hélt þú meintir það.That's what I thought you meant.
Ég hélt þú meintir hér.I thought you meant here at the table.
Já, en ég hélt þú meintir bara einu sinni.Yes, but I thought you meant once.
Ég hélt þú meintir eitthvað annað.That helmet. I thought you were talking about something else.
Ég sé hvað þú meinar.I follow your thinking on that.
Þú segir ekki það sem þú meinar.I don't think you're saying what you mean.
Þú meinar "Brjálaða tík."I think you mean "crazy bitch."
- Ég veit hvað þú meinar.-I think I know what you mean.
Þú meinar Throw Momma From the Train.Come on. You're thinking of Throw Momma From the Train.
- Heldurðu að ég läti þau gera þér mein?-Do you think I'd Iet them harm you?
- Heldurðu að ég láti þau gera þér mein?- Do you think I'd let them harm you?
Ef einhver vill vinna mér eða fjölskyldu minni mein, geri ég allt til að stöðva hann. En þar fyrir utan... er það teningaspil.If I think that a man means to do me or my family harm... then I will do whatever I can to stop him... but beyond that... it's a crapshoot.
Hann gerir okkur ekki mein.- I don't think he's gonna hurt us.

More Icelandic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

manna
man
megna
be able to
megra
lose weight
meiða
hurt
melda
report
melta
digest
menga
pollute
merja
squash
messa
mass
metta
sate
minna
seem to remember
veina
wail

Similar but longer

sameina
unite

Random

hlymja
roar
kefja
submerge
krækja
hook
kyssa
kiss
lauma
sneak
mala
grind
meiða
hurt
melda
report
móðga
offend
orða
mention syn

Other Icelandic verbs with the meaning similar to 'think':

None found.