Nie muszę mniemać. | I don't have to think. |
- Co, jak mniemam, oznacza, że zeznanie Panny Butler musi zostać usunięte z akt sprawy? | Which I think means Miss Butler's testimony must be stricken from the record? |
- Komisarz Goold, jak mniemam. | Inspector Goold, I think. |
Chyba nie mniemasz, iż jesteś jedynym? | You don't think you're the only one, do you? |
Niewiarygodne. Naprawdę mniemasz, że jesteś na liście prywatnych prezentobiorców pana Donaghy? | Do you really think you belong on Mr. Donaghy's personal gift list? |
Naprawdê tak mniemacie? | Is that what you think? |
Nie mniemajcie jednak, że to Ja was oskarżę przed Ojcem | Do not think, however, that I am the one who will accuse you to my Father. |
A już mniemałam, że gorzej o tobie nie pomyślę. | And I thought my opinion of you couldn't get any lower. |