! حتى لو ظن انه انتهى | So even if he thinks he's finished! |
"زيك" يبدو لطيفا معي لأول مرة على الإطلاق لانه ظن أنك أحمق كرئيسه في العمل. | Zeke is being nice to me for the first time ever because he thinks you're a jerk just like his boss. |
"صوفيا) تفكر بالعودة الى "فوريدا) لأنها نامت مع شخص ليلة امس الذي ظن انها عاهرة | Sofia's thinking of moving home to Florida because she slept with a guy last night who thought she was a hooker. |
"كيف يمكنني المساعدة؟" .لقد تناولت شقيقتي جرعة زائدة, حسب ظنّي - | - 'How can I help? ' - My sister's overdosed, I think. |
(أجل, لكنه ظن أنه سيذهب إلى (لوس أنجلوس ليحتفل معها, لذلك فقد أعطاه إياها مجاناً | Yeah, but he thinks that he is going to L.A. To party with her, so he's giving it to her for free. |
! "أظن بأني أعرف ما يطلبه "بوسيدون | I think I know what Poseidon's asking for. |
! (أظن أنه عليك تشغيله يا (مارشال | Marshall, I think you should turn it off! |
! (أظن أني يجب أن أحسن الظن في (هرقل | I guess I just wanted to think better of Hercules. |
! (أظنّه تناذر ما بعد شدّة (أومالي | I think it's post-o'malley stress disorder. |
! , لا أظن ذلك | I don't think so. |
! ؟ ماذا تظن انك تفعل ؟ | - What do you think you're doin'? |
! أعلم أنك لا تظن أني برئ | You don't think I'm innocent! |
! ألا تظن أني أريد | Don't think I won't. |
! أنت تظن أنها كذبة | And you think it's a lie? |
! أنت تظن فعلا أني لم أدرسها | You really think I haven't considered it? |
! إنه ليس ما تظنين | It's not what you think! |
! الخطأ هو أنك تظنين بأنني ألفق كل هذا | The mistake is that you think I'm making this up! |
! بأنكِ تظنين بأن أثداكِ غير متساوية | That you think your boobs are uneven. |
! تظنين أن إبنتكِ هيَّ الشيطان بعينه؟ ! | You think your daughter is the devil? |
! تظنين أنني أحمق | You think I am a fool. |
(تظنان أنتِ والدكتور (غودويذر أن كون المرء جيدًا يكفي؟ | You and Dr. Goodweather, you think that being good is enough? |
(هل تظنان بأنّ الطبيب (دانييل سيجهز مكاناً لتقديم تبرّعات باسمها ؟ سيكون جيداً إقامة حفلة خيرية للمدرسة | Do you think Dr. Daniel will set up a place to make donations in her name? |
- ماذا تظنان ؟ - | What do you think? |
- ماذا كنتما تظنان نفسيكما فعلتين؟ | - What did you think you were doing? |
...لا تظنان والدها | You don't think her father could've- |
! أنظروا من يظن نفسه أنه عم ستوارت | Well, look who thinks he's Stuart's uncle now. |
! إن كان يظن ذاك المعتوه بأنه قادر على إطعام عائلة بتلك الطريقة | If that loony thinks he can feed a family on that-- |
! الجميع يظن أنني شاذ ! | Everyone thinks I'm gay! |
! الجميع يظن بأني أدين له بالمال | Everybody thinks I owe 'em money! |
! العالمُ يظنّ أننا قد توّفينا | The world thinks we're both dead. |
(لا يمكن انهما يظنان ان (ايما قتلت اي شخص | They couldn't possibly think Emma killed anyone. |
, هذا مضحك للغاية لأن الجميع يظنان أنكما تكرهان بعضكما | You know, it's so funny, because the whole world thinks you guys hate each other. |
- لا, لا نظن ذلك - لا، إطلاقاً - لا, بل يظنان بأنكِ غريبة أطوال | - No, they think you're a freak, and I'm just very, very understanding. |
- يظنان بأننا الإثنان هنا- | - They'll think we're both here. |
.. "والأخوان "برتوليني اللذان كانا يظنان أن عرضنا .. كان مكتوباً بين شقّي نهداي | And the Bertollini brothers, who seem to think our proposal was written on my cleavage, were putty in my hands. |
! جميعنا نظن بأنها إمرأة لعينة | We both think she's a hell cat. |
! نظن بأنهُ سيقتل ثانيةً | We-we think he's gonna kill again! |
"A" نظنّ بأنّها | We think she's "A." |
"سيد "باشلر ...زوجتى وانا ,خاصتاً زوجتى نظن انكَ رائع | Mr. Bachelier, my wife and I... especially my wife, we think you're very nice. |
"نحن نظن أن عددهم اثنان على الأقل" | We think there are at least two. |
! تظنون بانني مغفل من نوع ما | You guys think I'm some kind of a joke! |
" هل تظنون أنّ الشريف سيتقاعس عن العمل " لو كان المعتدي من "الشايان أو "لاكوتا" ؟ " | Do you think the Sheriff would be doing so little if the pedophile was a Cheyenne or Lakota? |
"ألا تظنون أني أبدو مفتول العضلات؟" وبعض الناس علقوا عليها ،قائلين أنني لا أبدو مفتول العضلات (بل سمين ودعوني (ستيفن بوم بوم لذلك وضعت صورة آخرى على الإنترنت ظننت أن الناس سيعجبون بي | "Do you think I'm ripped?" and some people commented saying I didn't look ripped, that I was fat, and they called me Steven SeBoomBoom, and so then I put another picture on the Internet, |
"تظنون أن كلابكم تفهم الأمر "اجلس | You think your dogs know the "stay" command. |
"تظنون إمكاني أن أصبح فنّانة بالمدينة؟" | ♪ Do you think that I could be an artist in the city? |
....ألا تظنن أننا نستطيع الانتظار حتى | I do think that we could wait until-- |
،يمكنني رؤيتكن لا تظنن أنكن تخدعن تيتوريلّي | I can see you don't think you're fooling Titorelli. |
اوه جميعكن تظنن بأن هذا ممتع ؟ | Oh, you guys both think this is funny? |
بنات, انا لست من تظنن | People, I'm not who you think I am. |
تظننّني مملة، أليس كذلك؟ | You think I'm really boring, don 't you? |
! إنهم يظنون أنه هو الفزاعة! | Aw, they think he's the scarecrow! |
! سوف يظنون أنني إستأجرت فتاة ليل لماذا إنقضضت عليّ هكذا؟ | They'll think my wife is out of the hotel so I hired a call girl. |
! في الحقيقة أصدقائي يظنون بأنك مجنون | To tell the truth, my friends think you're crazy. |
! ولكنـّهم يظنون أنـّه أنا | And they think it was me. |
" إنهم ربما يظنون ، أنك لو تزوجت بـ" سمير كان يمكن أن يعطيك ما لم أتمكن من إعطاءك | They probably think that if you had got married to Sameer... he could have given you everything that I haven't been able to |
الاجابة هي لا لا يمكنك أن تستعير لوح التزحلق خاصتي و ليس لديّ مال لأعيرك إياه , و أجل الفتيات مايزلن يظنن أنك جذاب | No, you can't borrow my surfboard, no, I don't have any money to lend you, and yes, girls still think you're cute. |
اللعنة هل هنالك أي شخص يظنن أننا لانستطيع فهل هذا | Does anybody think we can't do this? |
ان صديقاتي يظنن انني لم اكن مهذبة معك في المقهى | My friends think that I was very rude to you at the cafe... the other day and I must apologise. |
اوه, أجل, لأنّ هذا أوّل ما تفعله النساء عندما يظننّ أنّهنّ حبالى | Oh, yeah, 'cause that's the first thing women do when they think they're pregnant. |
! (آشر) ظننتُ أنني سمعت شخصاً | I thought I heard someone. |
! (ظننت اسمك (باميلا | I thought it was Pamela. |
! أجل - ظننت ذلك - | That's what I thought. |
! أنتِ أغبى مما ظننت - أرجوك، أنا لم أعلم - | You're dumber than I thought! |
! رباه، ظننت أنك ميت | Oh, God, I thought you were dead. |
إن ظننتما بأنّ (بوث) قد فرّ بها , حينها | If you guys thought Booth ran off with it, then... |
اعني بعدما قتلتما روبي شو سويا غالبا ظننتما انه لديكما رابطا لا يقطع | I mean, after you killed Robbie Shaw together, you probably thought that you guys had an unbreakable bond. |
بروك, في تلك الليلة في الحفلة انت و رايتشل ظننتما اني نائم .. لكني لم اكن | Brooke, the other night at the party, you and Rachel thought I was asleep, but I wasn't. |
بعدما أخبرتيه أنني كنت أفعل ظننتما أنني كنت أتلاعب به؟ | After you told him I was. You thought I was manipulating him? |
في الحقيقة ظننتما ان الباب مقفلا جداً بحيث انكما ذهبتما الى باب اخر | In fact, you thought that door was so closed that you went out to another door. |
! وأنا من ظنت بأنها تحظى بـ دعم | I just thought that I had him back. |
" ظنت (شاك) بأن من اللطف أن تسأله " - مرحباً - | Chuck thought it would be nice to ask: - Hi |
"أردت اخباره بكنه "بوب" .لأنني ظنت أن بامكانه مساعدتي | I wanted to tell him who Bob is because I thought he could help me. |
"أقصد , لقد ظنت أن "الكينوا سائق اللموزين الخاص بي | I mean, she thought "quinoa" was my limo driver. |
"أمي ظنت أن كل شيء كان غالياً" | Moms thought everything was too much. |
"أبواي ظنا أنه من الطيف أن يدعوني "تريكسي | My parents thought it would becute to call me "trixie." |
,(و ثم أخذ (غافين) ما ظن أنها حقيبة (جا و ترك لها الحقيبة التمويهية, و ثم وضع ,الرجل العداد حقيبة (جا) في مخزن الأمتعة ظناً منه أنه حقيبته | Then Gavin then took what he thought was Jia's bag, and left her the fake, and counting guy put Jia's bag in the luggage room, thinking it was his. |
.أنت ضاجعتني فقط ظناً منك أني مشهور | You only slept with me because you thought I was famous. |
،أرسلتني إلى هناك ظناً منها أنه مفيد لي .لكن بعدئدٍ إتضح أنه ليس كذلك فقامت بإعادتي | She sent me there 'cause she thought it'd be good for me, but then it wasn't so I came back. |
،لكانا يفعلان أيّ شيء .ظناً منهما بأنّ لعنة ابنتهما ستنتهي | They would have done anything if they thought it would end their daughter's curse. |
ظنتا بأنكِ ستعملين مجانًا - لقد فعلت لمدة يوم - | I thought you were working for free. I... I did... for a day. |
! ظننا اتفقنا على قلب العملة | - I thought we were gonna do a coin flip. |
"(نظنّ السيّد (هامبتون" ربّما تكون له علاقة بهذين" "الاختفائين أكبر مما ظننا قبلًا | We believe Mr. Hampton may have more to do with these disappearances than we previously thought. |
"ربما كوننا "مكتوبانِ في النجوم لم يعني ما ظننا أنهُ كذلك | Maybe being written in the stars didn't mean what we thought it did. |
"رنا" لقد ظننا ان "تياجي" يفعل كل شيء | Rana, we thought that Tyagi is doing everything. |
"ظننا (هيلي) ستكون بأمان" | We thought Hayley would be safe. |
(هذا عندما ظننتم أن (داني بويل (هو الذي هاجم (جولي | That's when you thought Danny Bolen had attacked Julie. |
--دعوني استوضح الأمر، هل ظننتم - ظنوا أننا سنأكلهم - | -Let me get this straight. -They thought we would eat them. |
--كلا، ظننا فقط - .أعرف ماذا ظننتم - | -No, we just thought-- -l know what you thought: |
...ظننا - ماذا ظننتم، جثماني بارد بما يكفي لكسبه؟ | We thought-- What, you thought, what, my corpse cold enough to loot? |
...لا سيّما أنّ ...في غيابي ظننتم أنّي ميّتة؟ | Especially since... while I was gone, you thought I was dead? |
ظننتن أنكن ستستطعن خداعى لكن لا تستطعن | You thought you could fool me, but you can't. |
هل توجد لحظة ما حيث ظننتن بأنني تماديت ؟ | A... are there any moments where you thought it went too far? |
! ظنوا أن هذا الإسم سيكون لطيفاً | They thought it'd be cute. |
"بالتأكيد معظم الناس ظنوا أني "أر2-دي2 لكن رغم هذا ، حصلت على الكثير من الحلوى | Granted most people thought I was R2-D2, but still, I got a lot of candy. |
"ظنوا أنه مرض " سيلياك طلبوا منّي التوقف عن أكل الدابوق | They thought it was celiac disease and told me to stop eating so much gluten. |
"لقد ظنوا أن "الروس سيهربون الرجل لخارج البلاد | They thought the Russians would take the man out of the country. |
(أبتهج (كايل أنا متأكد أنها ليست المرة الأولى أشخاص ما ظنوا أنهم يعانون من أجل البشرية لكنهم في الواقع كانوا يأكلون ضراط | Cheer up, Kyle, I'm sure this isn't the first time someone who thought they were suffering for humanity was actually just sucking farts. |
! ليست كما ظننَت | It's not what I thought! |
(ظننّا أنّ (تريفور ماكداول أعطى رقاقته إلى عدّاء آخر | We thought that Trevor McDowell gave his computer chip to another runner. |
(ظننّاك ستأخذنا إلى (جوليان كريست .وليس إلى حضانته | I thought you were taking us to Julian Crest, not his day care center. |
(لقد ظننّا جميعاً بأنّها (سيسي - أنا لم أكتشف قط - | We all thought it was CeCe. I never found out. |
) بما أنّكما صديقان، ظننّا أنّكَ تستطيع محادثة المدير ليجعل (ستان) بأعلى القائمة و قد أحضرنا لكَ هذه كعربون شكر | And since you're pals, we thought you could talk to the headmaster to see if he could move Stan to the top of the waiting list, and, uh, we got you this as a thank you. |
! "ماذا تظني يا"أنتونيا شريك غرفه جديد؟ | What do you think, Anthonio? New room-mate? |
! لم تظني أنه بالأمر المهم | She didn't think it would bethat big a deal! |
"لماذا تظني أني احلم بإستمرار عن "البيج فوت يلعب ظهير رباعي للفايكنج ؟ | Why do you think I'm constantly dreaming about Bigfoot playing quarterback for the Vikings? |
(أما زلتِ تظني بأنكِ في (عالم ديزني | Still think you're in Disneyworld? |
(أنت رأيتِ شخص تظني أنه (ستيفن ماركاتو علي درج مبناكِ؟ | So you saw somebody you think is Steven Marcato in the staircase of your building? |
.لا أريدكما أن تظنا أنني نسيتكما | I don't want you to think I forgot you. |
أين تظنا أنكما ستذهبان أيها الأبلهين؟ | Where do you two dingoes think you're going? |
اكتشفتما أنكما تقومان بأشياء لم تكونا تظنا أنها قد تحدث | You find you can do things you didn't think were possible. |
لا تظنا أن "كايت" هي الفاعلة، أليس كذلك؟ | Hey, you don't think Kate did it, do you? |
لا تظنا أننى لم أخبرها بذلك ايضاً | - And don't think I never told her so too. |
"فكلا من (كام) و (بونز) يظنا بأنّه "تُرجم | Cam and Bones think he was translated. |
أمازالا يظنا ذلك ؟ | They still thinkit's cute? |
لا أريدهما أن يظنا على الإطلاق أنهما بلا أمّ | I don't want them ever to think they don't have a mom. |
لم يظنا ذلك ؟ | Why do they think that? |
ولكن لا أريدهما أن يظنا أننا نحاول خداعهما | But I don't want them to think we're trying to put one over on them. |
ألا تظنو أنه يجب أن تتفقدو الجيوب التي في طاولة البلياردو؟ جئت به | Don't you think you should check the pockets at the pool table? Got it! |
لذا هل تظنو هل سنبقى رفاق ؟ | So do you think, like, we're still gonna be mates? |
لو سمحتي, لم أقدر على عدم سماع محادثتكم و أتمنى أن لا تظنو بأني فضولي و لكن يبدو بأنكي .تحبين التاريخ | Excuse me, but I couldn't help but overhear your conversation, and I hope you don't think me too nosy, but you seem to be a bit of a history buff. |
من المحتمل انك تظنو اننى مجنون | They must think I'm crazy. |
الطبيب النفسي والدكتور هال لم يظنو بأنك مستقره بما يكفي | The psychiatrist and Dr. Hall didn't think you were stable enough. |
او حالو ان يعبرو عما يظنو | They send messages, or they make it so you know what they're thinking. |
لقد كنت هنا , لكن لم تكن منتبهاً هل تريد من الناس أن يظنو بأنك غبي ؟ | You were here, but you weren't paying attention. You want people to think you're stupid? |
هي ارادت الجميع يظنو انها ماتت | She wanted everyone to think she had died. |
يريد الناس الذين يأتون بعدنا ان يظنو انه ميتا | He wants the next people to think he's dead. |
. على الأقل هذا ظني . أنا أفهم 10% مما يقولون | At least I think. I only get about 10% of what they say, and that's only because somehow peanut butter came up. |
...خاب ظني | Didn't think so... |
.لن يخيب ظني فيكم | I won't think any less of them. |
.ليس حسب ظني | None that I can think of. |
،تعلم إنه مدهش جداً هذا ظني، حقيقةَ أنهم يقومون بذلك، تعلم أنه أمراً يجب أن يكون حول العالم | You know, I think it's amazing, I really do, the fact that they do this and you know we should see it more often around the world. |
إن ظنو بأن"إيلي" و"ديفون"يعلمون أي شي عن الفيروس سوف يقمون بتعذيبهم | If they think Ellie and Awesome know anything about the Omen, they'll torture them for sure. |
ولكن إن ظنوّا أنني أُضيع وقتهم | But if they think I'm wasting their time... |
ومن ثم أحرقو منزل فيغزي , عندما ظنو أنه سيتكلم . | Then they burned down Figgsy's house when they think he might talk. |
اظنن انه كان بإستطاعتي تحمل ذلك | I think I could have handled it. |
ولكن اظنن انني سأصاب الزكام | But I think I'm getting a cold. mm. |
" "A" عدتُ للمنزل ظانّةً بأنّي أسكتُّ" | I went home thinking I won. I silenced "A." |
.. ذات يومٍ، حاولتُ ،حاولت أن أخاطبها بعلوّ صوتٍ ظانّةً بعقلي ذي الستّ .سنوات أن ذلك سيساعد | This one day, I... tried speaking to her very loudly, thinking in my 6-year-old brain that maybe that would help. |
...قضيتُ الأعوام الثلاثة المنصرمة ظانّةً معتقدةً أنّه ميت | I've spent the last three years thinking... believing that he was dead. |
،لفعلت، لكنّي أعجز عن الوصول إليه .ذهبت للمجمع السكنيّ ظانّة أنّه هناك | Thank Elijah. I would've, but I can't get a hold of him. I went to the compound thinking he'd be there. |
ظل يلوم نفسه كل تلك السنوات ظانّاً أنه سبب انفصالنا، لأنه خرج و تعرّض لحادث | He's been blaming himself, thinking that he's the reason that we broke up... because he went off and crashed his bike. |