Gândi (to think) conjugation

Romanian
69 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
gândesc
I think
gândești
you think
gândește
he/she/it thinks
gândim
we think
gândiți
you all think
gândesc
they think
Present perfect tense
am gândit
I have thought
ai gândit
you have thought
a gândit
he/she/it has thought
am gândit
we have thought
ați gândit
you all have thought
au gândit
they have thought
Past preterite tense
gândii
I thought
gândiși
you thought
gândi
he/she/it thought
gândirăm
we thought
gândirăți
you all thought
gândiră
they thought
Future tense
voi gândi
I will think
vei gândi
you will think
va gândi
he/she/it will think
vom gândi
we will think
veți gândi
you all will think
vor gândi
they will think
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș gândi
I would think
ai gândi
you would think
ar gândi
he/she/it would think
am gândi
we would think
ați gândi
you all would think
ar gândi
they would think
Subjunctive present tense
să gândesc
(so that/if) I think
să gândești
(so that/if) you think
să gândească
(so that/if) he/she/it think
să gândim
(so that/if) we think
să gândiți
(so that/if) you all think
să gândească
(so that/if) they think
Subjunctive past tense
să fi gândit
(so that/if) I have thought
să fi gândit
(so that/if) you have thought
să fi gândit
(so that/if) he/she/it have thought
să fi gândit
(so that/if) we have thought
să fi gândit
(so that/if) you all have thought
să fi gândit
(so that/if) they have thought
Past impf. tense
gândeam
I was thinking
gândeai
you were thinking
gândea
he/she/it was thinking
gândeam
we were thinking
gândeați
you all were thinking
gândeau
they were thinking
Tu
Voi
Imperative mood
gândește
think!
gândiți
think!
Imperative negative mood
nu gândi
do not think!
nu gândiți
do not think!
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
gândisem
I had thought
gândiseși
you had thought
gândise
he/she/it had thought
gândiserăm
we had thought
gândiserăți
you all had thought
gândiseră
they had thought
Future alternative 1 tense
am să gândesc
I am going to think
ai să gândești
you are going to think
are să gândească
he/she/it is going to think
avem să gândim
we are going to think
aveți să gândiți
you all are going to think
au să gândească
they are going to think
Future alternative 2 tense
o să gândesc
I am going to think
o să gândești
you are going to think
o să gândească
he/she/it is going to think
o să gândim
we are going to think
o să gândiți
you all are going to think
o să gândească
they are going to think
Future perfect tense
voi fi gândit
I will have thought
vei fi gândit
you will have thought
va fi gândit
he/she/it will have thought
vom fi gândit
we will have thought
veți fi gândit
you all will have thought
vor fi gândit
they will have thought
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să gândesc
I was going to think
aveai să gândești
you were going to think
avea să gândească
he/she/it was going to think
aveam să gândim
we were going to think
aveați să gândiți
you all were going to think
aveau să gândească
they were going to think
Conditional past tense
aș fi gândit
I would have thought
ai fi gândit
you would have thought
ar fi gândit
he/she/it would have thought
am fi gândit
we would have thought
ați fi gândit
you all would have thought
ar fi gândit
they would have thought
Presumptive tense
oi gândi
I might think
oi gândi
you might think
o gândi
he/she/it might think
om gândi
we might think
oți gândi
you all might think
or gândi
they might think
Presumptive continuous tense
oi fi gândind
I might be thinking
oi fi gândind
you might be thinking
o fi gândind
he/she/it might be thinking
om fi gândind
we might be thinking
oți fi gândind
you all might be thinking
or fi gândind
they might be thinking
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi gândit
I might have thought
oi fi gândit
you might have thought
o fi gândit
he/she/it might have thought
om fi gândit
we might have thought
oți fi gândit
you all might have thought
or fi gândit
they might have thought

Examples of gândi

Example in RomanianTranslation in English
! - Nu te mai gândi atât, Dipper !- Stop thinking, Dipper.
" Nu te gândi la faptul că nu te mai întorci gândeşte-te la ce o să faci când ajungi acolo"."Don't think about if you don't come home. Think about what you'll do when you get there."
" Nu te gândi la fluturi roz," nu te gândesti, asa-i?" Don't think of pink butterflies," you don't, right?
" Pentru a gândi, învârte cheiţa numărul unu de sub braţul stâng ""For thinking, wind number one under left arm."
" a gândi în termeni de energie, frecvență și vibrații ""think in terms of energy, frequency and vibration."
! - Max, desigur asta nu e ceea ce ma gândesc!- Max, of course that's not what I'm thinking!
! Taci şi lasă-mă să mă gândesc.Shut up and let me think.
! Şi acum, că mă gândesc mai bine, de ce...Now that I think about it, why...
" Ce număr mă gândesc ? " E patru !"what number am I thinking of?" It's four!
" Dar eu ma gândesc la Doc, si la tine, Frank."But I'm thinking now of you, Doc, and you, Frank.
"Michael, la ce te gândești?Michael, what are you thinking?
"Nu văd un vulcan fumegând, nu văd un mare crater vulcanic abrupt, toate lucrurile la care te gândești în mod normal pentru un vulcan activ".I--I don't see a smoking volcano, I don't see a big steep volcanic, uh, uh, crater," all the things that one normally thinks of for an active volcano.
"O întrebare este doar o declarație care mi-a spus ceea ce cu adevarat gândești. ""A question is just a statement that tells me what you're really thinking."
"poate anul viitor, draga," Nu voi gândești prea faptul că, fie."maybe next year, dear," I won't overthink that, either.
'S Fapt destul de logic, atunci când te gândești la asta.'s Actually quite logical when you think about it.
"El cântă la flaut, se gândește la el ca unii fura inima mare.""He plays the flute, thinks of him as some big heart stealer."
Adică , nu-mi place faptul că Tipul se gândește la mine ca la un fel de marionetă , dar destul de curând , el va trebui să-și reconsidere asta .I mean, I don't like the fact that the guy thinks of me as some kind of puppet, but pretty soon, he's gonna have to rethink that one.
Antrenor doar se gândește la mine ca prietena ta, și vreau ca el să mă cunoască pentru mine.Coach just thinks of me as your girlfriend, and I want him to know me for me.
Asta lumea din afara se gândește la mine?Is that what the outside world thinks of me?
Ceea ce știu despre cum gândește Harvey este că niciodată nu poți fi sigur în privința gândurilor lui Harvey .What I know about how Harvey thinks is that you can never be sure what Harvey's gonna think.
" Să îndrăznim să citim, să gândim, să vorbim şi să scriem."- Write! "Let us dare to read, think, speak and write."
"Am început să ne gândim să ne întoarcem la mamele noastre,""We began to think of returning to our mothers,"
"Ce refuzăm să ne separăm de ce gândim despre felul în care trăim.'"who refuse to detach what we think from the way we live.
"Când suntem treji, Muncim, gândim, ne facem griji."When we're sober we worry, work and think,
"Dacă demnitatea unui om sat în gândire, atunci cu toţii să ne forţăm să gândim bine."'If man's dignity lies in thought... then let us all strive to think well.'
- Ei bine, gândiți-vă și încercați răspunde.- Well, think about it and try answering.
- Nu, gândiți-vă!- No, think about it!
- Trebuie să vă gândiți la asta.- You should think about it.
-Ah! Pentru ce sunt coordonatele... asta e o parte din răspunsul la cealaltă întrebare la care vă gândiți cu toții.What the coordinates are for... that is part of the answer to the other question you're all thinking.
Ete că la asta nu mă gândii.I haven't thought about that.
Primul lucru la care mă gândii era că nu era de competenţa mea, ci era o problemă civilă, după care mă hotărâi, trecând pe acolo, să îi spun mamei băiatului.At first I thought it was not for me, but a case under civil.
! Nu chiar. Mă gândeam să-l angajăm pe prietenul meu Tony să facă asta.I was thinking we'd hire my friend Tony to do it.
! Tu la ce crezi că mă gândeam?Well, what do you think I was thinking?
"Bună, Crosby, mă gândeam să mai trag un pui de somn.""Hi, Crosby, I was thinking about taking another nap."
"Eu mă gândeam să cânt riffurile, nu să le înregistrez.""You know, l was thinking more along the lines "of a little-- to get the riffs in."
"Frumoasa asta e perfectă pentru distracţia clienţilor. Mă gândeam s-o folosesc... să cumpăr câteva pentru echipa mea de vânzări.""This baby is perfect for entertaining clients and I was thinking about using it... to buy a few for my sales force,"
, Dar este doar a trecut mult timp de când am știut la ce te gândeai.But it's just been a long time since I knew what you were thinking.
- Da, dar tu asta gândeai.Yeah, but you were thinking it.
- Dar o gândeai.You were thinking it though.
- Dar te gândeai.But you were thinking it. No, I wasn't.
- Eu ştiu. Te gândeai că ai putea controla tot ce mişcă sub soare...You were thinking you could control
- Cineva se gândea la mine şi-l voi găsi.Well, then someone was thinking of me, - and I'm gonna find him.
- Dar am văzut că se gândea la ea.But I could see she was thinking about it.
- Dar de unde ştii ce gândea?Yeah, but how do you know what he was thinking?
- Ea se gândea să se întoarcă la ei.- She was thinking about turning them in.
- Michael se gândea la acest bărbat.Yes. Michael was thinking of this man.
- Vă gândeați la duște?You were thinking shots?
Ai spus că ai auzit ce gândeau ?You say you heard what they were thinking?
Atunci când bărbaţii traversau mlaştina, se gândeau la ceea ce trebuie să se confrunte Ridjimiraril.As the men went out to cross the swamp. They were thinking of what Ridjimiraril had to face.
Ce te face să crezi că gândeau ?What makes you think they were thinking?
Cred că se gândeau la mine.I think they were thinking of me.
Creştinii, la începutul creştinismului de aici, gândeau că "Suntem trecători prin această viaţă."Christians at the beginning of Christianity here, they were thinking, "We are passing by in this life.
Avusesem această fotografie a cuiva cu chestia asta pe braț care se înfășoară pe deget, și mă gândisem că era, unul din acele lucruri pe care fetele le poartă, le trag pe mâneci, nu știu nici măcar ce e asta.I had gotten this picture of somebody with this thing on their arm where it wraps over their finger, and I had thought it was, one of those things that girls wear, where they pull the things up over their arm, I don't even know what that is.
Da... Eu mă gândisem la acest sejur mai degrabă ca la o lună de miere, decât că la o călătorie de afaceri, domnule.I had thought of this as a honeymoon more than a business trip, sir.
Eu mă gândisem ... că înafară de mine ... şi Domnişoara Daria ...I had thought ... besides of me ... and Miss Daria ...
Mă gândisem ca mâine să părăsesc Curtea şi să plec la ţară.I had thought to leave court tomorrow for the country.
Mă gândisem să-ţi cer permisiunea de a mă însura cu sora ta.I had thought to ask your permission to marry your sister.
Nimeni nu se mai gândise la ideea ta.No one else had thought of it.
Una se gândise la el înaintea mea.One young lady had thought up the same system.
"Toţi tipii de genul vostru, delicaţi, se învârt gândind că sunteţi singurul dar al Domnului către specia feminină."All you smoothie type fellows go around thinking you are the Lord's own gift to the female species."
"prins împrăştiind zvonuri, bârfind, şuşotind sau doar gândind... va muri."Who is caught spreading rumors, gossiping, whispering... Or even thinking... shall be put to death.
- Nu te puteam lăsa să pleci ca un paranoic, gândind că vreau să te ucid.- I couldn't let you go through life bananas, paranoid, thinking I was trying to kill you.
- Poate că şi-a luxat creierul, gândind.- Maybe he strained himself thinking.
- Singură, gândind.- Just alone, thinking.
! Da, am terminat mai devreme, si m-am gândit să vin mai repede.Yeah, I finished up early, so I thought I'd get back.
! Eram prin apropiere şi m-am gândit să trec pe aici.Well, I was just in the neighborhood... and I thought I'd drop by.
! M-am gândit la breton şi faţa ta s-a ivit de sub el.I thought about bangs and your face just appeared beneath them.
! M-am gândit mai bine şi are dreptate.Well, after I thought about it he sort of had a point.
! Nici măcar nu ne-am gândit la asta.Haven't even thought about it.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

dezbrăca
undress
dușmăni
hate
fi
be
frământa
knead
fuma
smoke
găuri
drill
gâmba
take by surprise
geme
groan
invita
invite
iscăli
sign

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'think':

None found.
Learning languages?