#Cât timp camioanele vor rula # | #As those caissons go rolling along # |
- Haide proprietarii de NFL nu a întâlnit un oraş nu au putut rula. | NFL owners never met a city they couldn't roll. |
- Nenorocitule! Jimmy, o poţi rula pentru mine? | Jimmy, can you roll it for me? |
- Poţi rula un joint? | - Can you roll a blunt? |
- Prese va rula. | - Presses will roll. |
* Dar îi cunosc * * Nu-i vreau stând în jurul meu * * Nu vreau să-mi rulez oasele * | * But l know them * * l don't want them hangin' 'round * * l won't roll my bones ** |
- Le rulez! | -l'm rolling mum! |
- Numai pentru că a trebuit să o rulez cât era rece... Aşa îmi spune reţeta să fac. | - Only because I have to roll it while it's still cold... that's what the recipe tells me to do. |
- Vrei s-o rulez eu? | - Want me to roll that? |
- În regulă, îţi rulez una. | OK, I'll roll you one. - No, no, no, no. |
- Nu, eu am dat jos valetul. Deci, pui firmiturile de pâine si usturoiul în bucata de carne şi îl rulezi prinzându-l cu scobitori? | So you put the bread crumbs, the garlic in the steak and you roll it up with the toothpicks? |
Avea pantalonii aşa de strânşi că puteai să-I rulezi. | Yeah. Yeah, he had on pants so tight... you could have rolled him. |
Aşa că dacă scuipi pe trotuar, rulezi un joint, ai părul ieşit din comun, nu-mi pasă, îţi petreci noaptea în închisoare. | So you spit on the sidewalk, you roll a joint, you got a hair out of place, I don't care, you are spending the night in lockup. |
Aşa că treci de linie şi nimeni nu te atinge, continuii să rulezi. | So you break through the line and no one touches you, you keep on rolling. |
Chandler, vino să-ţi arăt cum să-ţi rulezi chiloţii şi să-i bagi în pantofi. | I'll show you how to roll your underwear and stuff it in your shoes. |
- Ea si rulează trabucuri foarte bune, nu ? | Eh, ? She rolls a mean cigar as well, huh? |
Deci, Mike Ditka rulează pe rezervor lui Sherman, nu? | So Mike Ditka rolls up on his sherman tank, right? |
Eu voi alerga pe la lui Lester, dar da un strigăt când alte FBI-ul se rulează. | I'm gonna run over to Lester's. Uh, but give a shout when the other FBI rolls up. |
Se numeşte super gărduleţ de copil, se rulează şi se depozitează sub covor. | It's called the Super Baby Mat. It rolls right up and stores right under the cupboard. |
Îi rulează ca pe o minge. | He rolls them into a ball. |
- Corturile le rulăm. | - Tents roll up. |
- Noi doi rulăm solo, tovarăşe. | Me and you, we're rollin' solo tonight, dawg. |
- Să rulăm. | - Let's roll. |
- Vrei să-I rulăm în covor? - Serios? | We roll it into the carpet? |
Acum rulăm pe circuit cu o viteză moderată în această maşină care merge lin. | We're driving around the track now at a relatively modest speed in this car that handles very smoothly. A very controlled ride. |
- L-am rulat în jos. | - I rolled it down. |
A fost rulat şi aşezat deoparte. | Been rolled up and shoved aside. |
A poate fi rulat "n jos de pe munte cu mesajul: | He rolled down a can and there was a message in it: |
A pus nişte orez jos şi l-a rulat în rogojină. | Just put this rice down and just rolled it up in the mat. |
A venit spre tine la fel ca şi Clete, cel ce te-a ameninţat cu şurubul acela sau ziarul rulat, orice o fi fost? | Now, he advanced upon you much in the manner of Clete Wharton, menacing you with that little old kingbolt or rolled-up newspaper, or whatever it was. |
Atunci tatăl meu a intrat, şi ne-a prins rulând ţigările, în acel moment... | That is when my dad walked in and literally caught us rolling the joints in the moment, so... |