Get an Icelandic Tutor
to roll
Hver segir: " Ég ætla að velta bíl eins oft og ég get"?
Who says I'm gonna try to roll a car as many times as I possibly can?
Getum við gert brögð eins og að velta okkur yfir?
Hey, do we do any special tricks like roll over?
Þú ert að hugsa um að velta þér í sólblómabreiðunni... ...fyrir utan Tulsa.
You're thinking about rolling around in that sunflower patch... ...outside of Tulsa.
Hvað á það að þýða að velta út úr skorsteininum og brjóta brjóstsykurinn?
Who do you think you are, rolling out of my chimney and busting my candy cane?
Þetta er eins auðvelt og að velta...
Why, this is-- eh, just as easy as... rollin' off a--
Hver segir: " Ég ætla að velta bíl eins oft og ég get"?
Who says I'm gonna try to roll a car as many times as I possibly can?
Hver segir: " Ég ætla ađ velta bíl eins oft og ég get"?
Who says I'm gonna try to roll a car as many times as I possibly can?
Ūetta er eins auđvelt og ađ velta...
Why, this is-- eh, just as easy as... rollin' off a--
Getum við gert brögð eins og að velta okkur yfir?
Hey, do we do any special tricks like roll over?
-Hættu ađ velta ūér og réttu ūig af.
Stop roll. - Now, quick, pull up.
-Ūú getur velt ūér upp úr ūeim.
Can I touch it? BRET: You can roll in it.
-Þú getur velt þér upp úr þeim.
- Can I touch it? - You can roll in it.
Í dag ætlar Gregg Godfrey ađ nota Mustang-druslu og keyra eins hratt og druslan dregur á rampinn og sjá hve oft hann getur velt bílnum.
Today, Gregg Godfrey's gonna take a crappy Mustang, driving as fast as it'll go, hitting this ramp... and seeing how many times he can roll the car.
Í dag ætlar Gregg Godfrey að nota Mustang-druslu og keyra eins hratt og druslan dregur á rampinn og sjá hve oft hann getur velt bílnum.
Today, Gregg Godfrey's gonna take a crappy Mustang, driving as fast as it'll go, hitting this ramp... and seeing how many times he can roll the car.
- Því veltur það svona?
- What makes her roll so?
Fyrir nokkrum árum fķr ég sjö og ūrjár fjķrđu veltur í rallíkeppni.
All right, so a few years back, I rolled seven and three-quarter times in a rally race.
- Ūví veltur ūađ svona?
- What makes her roll so?
Fyrir nokkrum árum fór ég sjö og þrjár fjórðu veltur í rallíkeppni.
All right, so a few years back, I rolled seven and three-quarter times in a rally race.
Þið skráðuð nafn hennar og svo, öllum á óvart, veltur bíllinn fram af hæð fyrir framan þig og hún deyr.
You wrote her name down and then big surprise... she rolls her car down a hill and dies.
Isabella gat stjórnað veltuveiki sinni með því að stjórna veltum sínum.
Now, Isabella could control her motion sickness... only by controlling her motions.
Isabella gat stjķrnađ veltuveiki sinni međ ūví ađ stjķrna veltum sínum.
Now, Isabella could control her motion sickness only by controlling her motions.
Förum hinum megin og veltum glasinu í hina áttina.
- Okay, now what are we gonna do? - We're gonna get on the other side... - and try to roll it that way.
Viđ veltum okkur upp úr sķti og verđum labrador-hundar!
We'll all roll in soot. We'll be Labradors.
Viđ veltum okkur bara á bakiđ, ekki satt?
We just rolled over, right?
Rútan valt marga hringi áður en hún stöðvaðist fyrir neðan hæðina.
The bus rolled over several times before settling down at the bottom of the hill.
Ég var að skipta á henni... ...og sneri mér til að ná í talkúm. Meðan ég sneri þannig valt hún úr rúminu.
I was changing her diaper... ...and I turned to get the powder... ...and while my back was turned, she rolled off the bed.
Rútan valt marga hringi áđur en hún stađnæmdist fyrir neđan.
The bus rolled over several times before settling down at the bottom of the hill.
Rudy. Sál hans valt bara í fang mitt.
Rudy, his soul just rolled into my arms.
Rútan valt marga hringi áður en hún staðnæmdist fyrir neðan.
The bus rolled over several times before settling down at the bottom of the hill.
Á veltandi stein safnast enginn mosi
A rolling stone gathers no moss
Fullorđnir menn veltandi um gķlfin, ađ slást um bjöllur og blístur eins og börn.
Two grown men rolling around on the floor, fighting over bells and whistles like children.
Fullorðnir menn veltandi um gólfin, að slást um bjöllur og blístur eins og börn.
Two grown men rolling around on the floor, fighting over bells and whistles like children.
Sekúndubrot gleymdi ég eyðileggingarstarfsemi Tylers og velti fyrirmérhversu hrein byssan væri.
For a second, I forget about Tyler's controlled demolition thing... ... and I wonder how clean that gun is.
Sama hvernig ég velti ūessu fram og aftur fyrir mér spyr ég mig alltaf sömu spurningar:
No matter how many times I keep rolling this over in my head, I keep asking myself the same question:
Ef mađur lendir á ūessum dekkjum, er mjög líklegt ađ dekkin ūeysist upp í loftiđ og mađur velti bílnum.
If you happen to hit those tires, it's very likely that the tires throw you up in the air and you end up rolling.
Hann velti sér,
He rolled over,
Svo hann fær migrenisköst og veltir kúlum. Hvað um það?
So he has migraine headaches and he rolls steel balls.
Svo hann fær migrenisköst og veltir kúlum.
So he has migraine headaches and he rolls steel balls.
Þú veltir þér á mig.
I wouldn't have shot the goddam tree if you hadn't rolled into me.
Ūú veltir ūér illa, beygir vítt og ferđ of hægt á beinum köflum.
You're sloppy on your rolls, wide on your turns, slow on your straightaways.
Ūú veltir ūér á mig.
I wouldn't have shot the goddam tree if you hadn't rolled into me.
Stoppađu, láttu ūig falla og veltu ūér.
Stop, drop, and roll! - Get away from him!
Niður fyrir 6 km. Háfleygur, veltu þér.
- Going to 20,000 - Highball, give me some roll!
Ef þú sérð eld, stansaðu, dettu og veltu þér.
If you see a fire, stop, drop, and roll!
- Stansađu og veltu ūér.
It's just the leg. - Stop and roll.
Háfleygur, veltu ūér.
- Okay, Highball, give me some roll.