Мари, ты критиковала меня, спрашивала, знаю ли я, как помешивать, объясняла мне, как раскатывать. | Marie, you were criticizing me, asking me if I knew how to stir, explaining a rolling pin to me. |
С тех пор, как Индиана выиграла Супер Кубок по футболу, весь штат начал раскатывать красные ковровые дорожки. | Ever since Indiana got the Super Bowl, the whole state's been rolling out the red carpet. |
Эй, я слышал ты будешь тесто раскатывать. | Hey, I heard you're gonna be rolling in the dough. |
Я любил ехать по эскалатору в обратном направлении, раскатывать клеенку, и наступать на чистый снег... | I liked taking escalators in the wrong direction, rolling out oilcloth, and stepping on immaculate snow... |
Когда я раскатываю глину, я закатываю туда траву скалкой. | When I roll it out, then I have weeds in with the rolling pin. |
Значит, берешь тесто... И раскатываешь его. | So you got your dough... and you roll it out. |
Может, раскатываешь спальник и давишь массу в подсобке. | Maybe you just roll out a cot and catch your zeds in the tech room. |
Просто раскатываешь. | Just rolling it out. |
Ты все еще раскатываешь тесто в той пиццерии? | You still rolling dough in that pizza place? |
Она вручную раскатывает макароны каждые выходные,Шон. | She hand rolls her pasta every weekend. |
Сито просеивает, а скалка раскатывает. | Sifter sifts, and rolling pin rolls. |