اگه چيزي براي پنهان کردن نداشته باشن .اينطور نميشه | Not if they've nothing to hide. |
من هيچ چيزي برا پنهان کردن ندارم | I have nothing to hide. |
براي پنهان کردن مرگ و مير ... از بيماراني که در بيمارستان اون | "to hide the death rate of his hospital's patients... |
من چيزي براي پنهان کردن ندارم | I have nothing to hide. |
منظورم اينه که،چه جوري يه "وسيله"رو براي 40 سال داخل يه زندان پنهان کردن؟ | I mean, how do you hide 12 objects for 40 years inside of a prison? |
صبر کن دوربين رو پنهان کن | Okay, wait, it can't hide the camera, |
.يه جايي توي آپارتمانمون در روزي که راي آزاديش داده شد .اون رو يه جايي پنهان کرد | Somewhere in 221b, somewhere on the day of the verdict he left it hidden. |
.اون کيف رو تو کمدش پنهان کرده بود .يا شايد که از قبل اونجا بوده | He had it hidden in the dresser. At least, it was there. |
مردي که 10 هزار دلار رو جايي پنهان کرده و يک بيوه که داره کم کم بيوه ميشه | A man with $10,000 hidden somewhere... and a widow in the making. |
متاسفانه دوسال بعدش مرد شايعه شده بود که اون تمام ثروتش رو پنهان کرده دو هفته بعدش دستگير شدم چرا | Sadly, a couple of years later, he died... amidst rumors that he had hidden his limitless fortune. |
نیکلاوس حاصل بی ملاحظگی ای بود که مادرم از همه ی ما پنهان کرده بود یه رابطه ی نامشروع با یه گرگینه مثل تو | Niklaus was the result of an indiscretion our mother had hidden from us all, an affair with a werewolf like yourself. |
برادر شما صفحه اونو .از من پنهان کرده | Your brother has hidden the page from me. |
برو و جاي گودالي که اين مارها پنهان کردند رو پيدا کن | Go and find the pit where these snakes hide |
توی زیر زمین نیلوفر رو پنهان کردم. | I'm hiding her in my cellar. |
مي دوني ، اگه من يه نفر رو دوست داشتم ... همونقدري که تو ميگي دوسش داري و و چيزي واسه پنهان کردم نداشتم ، اينکار رو مي کردم | You know, if I loved someone as much as you say you love her, and I had nothing to hide, I would do it. |
کاري کردي که زنه فکر کنه من بيمار بودن پسرشو پنهان کردم | You made her think [Groaning] I was hiding her son being sick! |
بخاطر همينه که ماهيت ...تحقيقم رو از شما پنهان کردم | That's because I've kept the nature of my work hidden from you... |
میگه، اویلین ویسکی رو کجا پنهان کردی؟ | He says, "Evelyn, where did you hide the whisky?" |
بگو "دلا رووی" رو کجا پنهان کردی .وگرنه با جونت تاوانش رو پس میدی | Tell me where you have hidden Della Rovere or your life is forfeit. |
در واقع، نه، من مشکوکم که تو سوئیچتو حسابی پنهان کردی | Actually, no. I suspect you've effectively hidden your keys because I suspect that's them there, look. |
همه سعي من اين بود تا چشمهاي تو را پنهان کنم تا تو نتوني ببيني، مردمي را، که مثل مشعل داشتند مي سوختند | All I tried to do was hide your eyes so you couldn't see people burning like torches. |
و نميخوام که احساساتم رو پنهان کنم | And l don't intend to hide my feelings. |
...اگه قرار باشه بخوام تمام زندگیم ...خودم و چیزی که هستم رو پنهان کنم... | If I'm spending the rest of my life... ..hiding my true nature... |
که من تونستم پنهان کنم از تو که ما بچه داريم؟ باور کن... | That I could hide from you that we have our child? |
چيو مي تونم پنهان کنم؟ | l could hide my foot up your-- |
و اونا شگفت زدت میکنن وقتی که تو سعی میکنی خودتو پنهان کنی در تمام اوقات | - You know, someday you're gonna meet the perfect person, and they're gonna be wondering where you've been hiding all this time. |
...هر چیزی که پیدا کنن، پاک میکنن ...تا بتونن بگن مدارک رو از بین بردی .تا درگیر بودنت رو در این نقشه پنهان کنی | Anything they do find, they'll erase, and say you destroyed evidence to hide your involvement. |
او مرا ديد و سعي کرد زيبائيش را از من پنهان کند | She saw me, and hid her charms. |
هيچچيز نميتواند از دست رفتن داراييهايشان را پنهان کند | Nothing can hide the built-in obsolescence of all their possessions |
..."قطار نیویورک در زیر میدان "پرشینگ D خط در اصل برای بردن رئیس جمهور فرانکلین روزولت ...دور از دید مردم ساخته شد "تا بیماری فلجاطفالش را از مردم آمریکا پنهان کند | Track 61, a secret subterranean extension of New York's D Line train under Pershing Square built to transport President Franklin Roosevelt away from the public eye, to keep his polio hidden from the American people." |
کار بعدی برای فروش آب بطری اینه که واقعیت محصولتون رو پشت تصاویری کاملا خیالی پنهان کنید. | Next, you hide the reality of your product behind images of pure fantasy |
نیکلاوس حاصل بی ملاحظگی ای بود که مادرم از همه ی ما پنهان کرده بود یه رابطه ی نامشروع با یه گرگینه مثل تو | Niklaus was the result of an indiscretion our mother had hidden from us all, an affair with a werewolf like yourself. |