پنهان کردن [panhân kardán] (to hide) conjugation

Persian
32 examples
This verb can also mean the following: conceal

Conjugation of پنهان کردن

present
past
Stems
پنهان کن
panhân kon
hide
پنهان کرد
panhân kard
hidden
Participles
پنهان کننده
panhân konandé
hiding
پنهان کرده
panhân kardé
hidden
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Present imperfect tense
پنهان می‌کنم
panhân mí-konam
I hide
پنهان می‌کنی
panhân mí-koni
you hide
پنهان می‌کند
panhân mí-konad
he/she hides
پنهان می‌کنیم
panhân mí-konim
we hide
پنهان می‌کنید
panhân mí-konid
you all hide
پنهان می‌کنند
panhân mí-konand
they hide
Present progressive tense
دارم پنهان می‌کنم
dấram panhân mí-konam
I am hiding
داری پنهان می‌کنی
dấri panhân mí-koni
you are hiding
دارد پنهان می‌کند
dấrad panhân mí-konad
he/she is hiding
داریم پنهان می‌کنیم
dấrim panhân mí-konim
we are hiding
دارید پنهان می‌کنید
dấrid panhân mí-konid
you all are hiding
دارند پنهان می‌کنند
dấrand panhân mí-konand
they are hiding
Present perfect tense
پنهان کرده‌ایم
panhân kardé-im
I have hidden
پنهان کرده‌اید
panhân kardé-id
you have hidden
پنهان کرده‌اند
panhân kardé-and
he/she has hidden
پنهان کرده‌ام
panhân kardé-am
we have hidden
پنهان کرده‌ای
panhân kardé-i
you all have hidden
پنهان کرده است
panhân kardé ast
they have hidden
Past tense
پنهان کردیم
panhân kárdim
I hid
پنهان کردید
panhân kárdid
you hid
پنهان کردند
panhân kárdand
he/she hid
پنهان کردم
panhân kárdam
we hid
پنهان کردی
panhân kárdi
you all hid
پنهان کرد
panhân kard
they hid
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Past aorist tense
پنهان کنم
panhân kónam
I hid
پنهان کنی
panhân kóni
you hid
پنهان کند
panhân kónad
he/she hid
پنهان کنیم
panhân kónim
we hid
پنهان کنید
panhân kónid
you all hid
پنهان کنند
panhân kónand
they hid
Past imperfect tense
پنهان می‌کردیم
panhân mí-kardim
I used to hide
پنهان می‌کردید
panhân mí-kardid
you used to hide
پنهان می‌کردند
panhân mí-kardand
he/she used to hide
پنهان می‌کردم
panhân mí-kardam
we used to hide
پنهان می‌کردی
panhân mí-kardi
you all used to hide
پنهان می‌کرد
panhân mí-kard
they used to hide
Past progressive tense
داشتیم پنهان می‌کردیم
dấštim panhân mí-kardim
I was hiding
داشتید پنهان می‌کردید
dấštid panhân mí-kardid
you were hiding
داشتند پنهان می‌کردند
dấštand panhân mí-kardand
he/she was hiding
داشتم پنهان می‌کردم
dấštam panhân mí-kardam
we were hiding
داشتی پنهان می‌کردی
dấšti panhân mí-kardi
you all were hiding
داشت پنهان می‌کرد
dâšt panhân mí-kard
they were hiding
Pluperfect tense
پنهان کرده بودم
panhân kardé búdam
I had hidden
پنهان کرده بودی
panhân kardé búdi
you had hidden
پنهان کرده بود
panhân kardé bud
he/she had hidden
پنهان کرده بودیم
panhân kardé búdim
we had hidden
پنهان کرده بودید
panhân kardé búdid
you all had hidden
پنهان کرده بودند
panhân kardé búdand
they had hidden
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Future tense
پنهان خواهم کرد
panhân xâhám kard
I will hide
پنهان خواهی کرد
panhân xâhí kard
you will hide
پنهان خواهد کرد
panhân xâhád kard
he/she will hide
پنهان خواهیم کرد
panhân xâhím kard
we will hide
پنهان خواهید کرد
panhân xâhíd kard
you all will hide
پنهان خواهند کرد
panhân xâhánd kard
they will hide
Imperative mood
-
پنهان بکنید
panhân békonid
you hide
-
-
پنهان بکن
panhân békon
you all hide
-
Subjunctive present tense
پنهان بکنم
panhân békonam
I have hidden
پنهان بکنی
panhân békoni
you have hidden
پنهان بکند
panhân békonad
he/she have hidden
پنهان بکنیم
panhân békonim
we have hidden
پنهان بکنید
panhân békonid
you all have hidden
پنهان بکنند
panhân békonand
they have hidden
Subjunctive past tense
پنهان کرده باشیم
panhân kardé bấšim
I hide
پنهان کرده باشید
panhân kardé bấšid
you hide
پنهان کرده باشند
panhân kardé bấšand
he/she hide
پنهان کرده باشم
panhân kardé bấšam
we hide
پنهان کرده باشی
panhân kardé bấši
you all hide
پنهان کرده باشد
panhân kardé bấšad
they hide

Examples of پنهان کردن

Example in PersianTranslation in English
اگه چيزي براي پنهان کردن نداشته باشن .اينطور نميشهNot if they've nothing to hide.
من هيچ چيزي برا پنهان کردن ندارمI have nothing to hide.
براي پنهان کردن مرگ و مير ... از بيماراني که در بيمارستان اون"to hide the death rate of his hospital's patients...
من چيزي براي پنهان کردن ندارمI have nothing to hide.
منظورم اينه که،چه جوري يه "وسيله"رو براي 40 سال داخل يه زندان پنهان کردن؟I mean, how do you hide 12 objects for 40 years inside of a prison?
صبر کن دوربين رو پنهان کنOkay, wait, it can't hide the camera,
.يه جايي توي آپارتمانمون در روزي که راي آزاديش داده شد .اون رو يه جايي پنهان کردSomewhere in 221b, somewhere on the day of the verdict he left it hidden.
.اون کيف رو تو کمدش پنهان کرده بود .يا شايد که از قبل اونجا بودهHe had it hidden in the dresser. At least, it was there.
مردي که 10 هزار دلار رو جايي پنهان کرده و يک بيوه که داره کم کم بيوه ميشهA man with $10,000 hidden somewhere... and a widow in the making.
متاسفانه دوسال بعدش مرد شايعه شده بود که اون تمام ثروتش رو پنهان کرده دو هفته بعدش دستگير شدم چراSadly, a couple of years later, he died... amidst rumors that he had hidden his limitless fortune.
نیکلاوس حاصل بی ملاحظگی ای بود که مادرم از همه ی ما پنهان کرده بود یه رابطه ی نامشروع با یه گرگینه مثل توNiklaus was the result of an indiscretion our mother had hidden from us all, an affair with a werewolf like yourself.
برادر شما صفحه اونو .از من پنهان کردهYour brother has hidden the page from me.
برو و جاي گودالي که اين مارها پنهان کردند رو پيدا کنGo and find the pit where these snakes hide
توی زیر زمین نیلوفر رو پنهان کردم.I'm hiding her in my cellar.
مي دوني ، اگه من يه نفر رو دوست داشتم ... همونقدري که تو ميگي دوسش داري و و چيزي واسه پنهان کردم نداشتم ، اينکار رو مي کردمYou know, if I loved someone as much as you say you love her, and I had nothing to hide, I would do it.
کاري کردي که زنه فکر کنه من بيمار بودن پسرشو پنهان کردمYou made her think [Groaning] I was hiding her son being sick!
بخاطر همينه که ماهيت ...تحقيقم رو از شما پنهان کردمThat's because I've kept the nature of my work hidden from you...
میگه، اویلین ویسکی رو کجا پنهان کردی؟He says, "Evelyn, where did you hide the whisky?"
بگو "دلا رووی" رو کجا پنهان کردی .وگرنه با جونت تاوانش رو پس میدیTell me where you have hidden Della Rovere or your life is forfeit.
در واقع، نه، من مشکوکم که تو سوئیچتو حسابی پنهان کردیActually, no. I suspect you've effectively hidden your keys because I suspect that's them there, look.
همه سعي من اين بود تا چشمهاي تو را پنهان کنم تا تو نتوني ببيني، مردمي را، که مثل مشعل داشتند مي سوختندAll I tried to do was hide your eyes so you couldn't see people burning like torches.
و نميخوام که احساساتم رو پنهان کنمAnd l don't intend to hide my feelings.
...اگه قرار باشه بخوام تمام زندگیم ...خودم و چیزی که هستم رو پنهان کنم...If I'm spending the rest of my life... ..hiding my true nature...
که من تونستم پنهان کنم از تو که ما بچه داريم؟ باور کن...That I could hide from you that we have our child?
چيو مي تونم پنهان کنم؟l could hide my foot up your--
و اونا شگفت زدت میکنن وقتی که تو سعی میکنی خودتو پنهان کنی در تمام اوقات- You know, someday you're gonna meet the perfect person, and they're gonna be wondering where you've been hiding all this time.
...هر چیزی که پیدا کنن، پاک میکنن ...تا بتونن بگن مدارک رو از بین بردی .تا درگیر بودنت رو در این نقشه پنهان کنیAnything they do find, they'll erase, and say you destroyed evidence to hide your involvement.
او مرا ديد و سعي کرد زيبائيش را از من پنهان کندShe saw me, and hid her charms.
هيچ‌چيز نمي‌تواند از دست رفتن دارايي‌هايشان را پنهان کندNothing can hide the built-in obsolescence of all their possessions
..."قطار نیویورک در زیر میدان "پرشینگ D ‏خط ‏در اصل برای بردن رئیس جمهور فرانکلین روزولت ...دور از دید مردم ساخته شد "‏تا بیماری فلج‌اطفالش را از مردم آمریکا پنهان کندTrack 61, a secret subterranean extension of New York's D Line train under Pershing Square built to transport President Franklin Roosevelt away from the public eye, to keep his polio hidden from the American people."
کار بعدی برای فروش آب بطری اینه که واقعیت محصولتون رو پشت تصاویری کاملا خیالی پنهان کنید.Next, you hide the reality of your product behind images of pure fantasy
نیکلاوس حاصل بی ملاحظگی ای بود که مادرم از همه ی ما پنهان کرده بود یه رابطه ی نامشروع با یه گرگینه مثل توNiklaus was the result of an indiscretion our mother had hidden from us all, an affair with a werewolf like yourself.

More Persian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Persian verbs with the meaning similar to 'hide':

None found.
Learning languages?