Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

گرفتن [gereftán] (to take) conjugation

Persian
32 examples
This verb can also mean the following: receive, seize, get, take, catch, hold, grip
present
past
Stems
گیر
گرفت
Participles
گیرنده
گرفته
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Present imperfect tense
می‌گیرم
می‌گیری
می‌گیرد
می‌گیریم
می‌گیرید
می‌گیرند
Present progressive tense
دارم می‌گیرم
داری می‌گیری
دارد می‌گیرد
داریم می‌گیریم
دارید می‌گیرید
دارند می‌گیرند
Present perfect tense
گرفته‌ایم
گرفته‌اید
گرفته‌اند
گرفته‌ام
گرفته‌ای
گرفته است
Past tense
گرفتیم
گرفتید
گرفتند
گرفتم
گرفتی
گرفت
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Past aorist tense
گیرم
گیری
گیرد
گیریم
گیرید
گیرند
Past imperfect tense
می‌گرفتیم
می‌گرفتید
می‌گرفتند
می‌گرفتم
می‌گرفتی
می‌گرفت
Past progressive tense
داشتیم می‌گرفتیم
داشتید می‌گرفتید
داشتند می‌گرفتند
داشتم می‌گرفتم
داشتی می‌گرفتی
داشت می‌گرفت
Pluperfect tense
گرفته بودم
گرفته بودی
گرفته بود
گرفته بودیم
گرفته بودید
گرفته بودند
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Future tense
خواهم گرفت
خواهی گرفت
خواهد گرفت
خواهیم گرفت
خواهید گرفت
خواهند گرفت
Imperative mood
بگیرید
بگیر
Subjunctive present tense
بگیرم
بگیری
بگیرد
بگیریم
بگیرید
بگیرند
Subjunctive past tense
گرفته باشیم
گرفته باشید
گرفته باشند
گرفته باشم
گرفته باشی
گرفته باشد

Examples of گرفتن

Example in PersianTranslation in English
من فقط موقع گرفتن پول دل دل ميکنمRack 'em. Dilly-dally. I'll just dilly-dally over and grab that money from you.
ترابل رو گرفتن.They grabbed Trubel.
بنابراینانهاامدهاند برای گرفتن قلمرو های بیشتر ارهSo they've come here to grab more territory, Oke.
فکر مي کني بخاطر همينه که اونا ما رو گرفتن؟And you think that's why they grabbed us?
شاید گرفتن نیش خوردن.Maybe grab a bite to eat.
...وقتی می‌تونی بهترین متخصص‌های دنیا رو گیر بیاریWhen you can just grab the world's experts
.ایثِن هانت" و تیمش همین الان "اُوِن دِیویِن" رو توی "رُم" گیر آوردن"Ethan Hunt and his team just grabbed Owen Davian in Rome.
بنابراین اگه پدر کریسی گیر افتاده باشه شانسی هست که هنوز زنده باشهSo, if Krissy's dad got grabbed, there's a chance he might still be alive.
اون امـــی رو گول زد تا تو رو گیر بندازهHe grabbed Amy to get to you.
... بعدش اومد دنبالم و منو گرفت وAnd then he came after me and he grabbed me and...
عروسک خيمه شب بازي تو استخره ، اون منو گرفتThe puppet. In the pool. It grabbed me.
حدس زد که کارتوئه ، باهات تماس گرفت و بعدشم يه چاقو برداشتي اونو کُشتي . و بعدش هم به شهر رفتيShe guessed, she called you out, and you grabbed a knife and went to town.
دستم رو گرفت و گفتHe grabbed my hand and he said to me,
من رو گرفت و پرتم کرد توي خيابونHe grabbed me and threw me off! In the street!
ما چندهفته پيش بعد از اينکه افراد تريپ گرفته بودنش، آورديمش اينجاWe brought her in a couple of weeks ago after Tripp's guys grabbed here.
...شايد يه شيشه مشروب از بار گرفته .و رفته وسط جنگلMaybe he grabbed a bottle from the bar and snuck off to the woods.
تا اينکه يکي ما رو گرفته بودUntil someone grabbed me.
تا اينکه يکي مارو گرفته بودUntil someone grabbed me.
اون کسی که خورشید رو به چنگ گرفتهHe is the one who grabbed the sun.
اون منو ديد و بطرفم اومد و منم يک چاقو گرفتم و به سمتش رفتمHe saw me and he came towards me. And l grabbed a knife and l ran towards him.
آره خب ، بعدش من عصبانی شدم بعد اون عصبانی شد و بعد سعی کرد که بره بعد من دستکشش رو گرفتمAnyway, I got mad and so she got mad and then she tried to walk away, and I grabbed her glove...
.منم پولا رو گرفتم و بغلش کردمI just grabbed him and I hugged him.
،یه لحظه دفتر رو گرفتم .بعدش دیدم توی این بوته‌امOne minute I grabbed the journal, the next I was in this bush.
بايد مردم رو محکم مي‌گرفتمI should've grabbed people.
یه روز بهم حمله ور شدی آدام رو گرفتی و بعدشم دویدی"One day you attacked me, grabbed Adam and ran.
...و یه دفعه انگشت منو با تمام دستت محکم گرفتیAnd all of a sudden, you grabbed my finger with your whole fist...
...فقط دو طرفشو بگیر و یه جوراییJust grab both sides of it and you just kind of...
یه لطفی کن داداش و این بدن منو بگیرHey, do me a favor, grab my butt.
.فقط دستم رو بگیرJust grab hold.
حالا، پاشو مرد، طعمه رو بگیرNow, man up, grab your sack
جک توپ رو بگیر.Hey, Jack, grab the ball.
...اشتباه خيلي خيلي بزرگي ميشه اگر من از صفحه نمايش عکس گرفته باشم و .به خودم ايميل کرده باشمIt would be very, very wrong of me to... get a screen grab of it and e-mail it to myself.

More Persian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

بافتن
weave
یافتن
find

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Persian verbs with the meaning similar to 'take':

None found.