Get a Russian Tutor
to hide
Он меньше всех людей в крещеном мире Любовь и ненависть таить способен.
There's never a man in Christendom can lesser hide his love or hate than he.
Сифа, пусть я и королева, но тебе не нужно таить от меня секреты.
Sefa, I may be the Queen, but you don't have to hide your secrets from me.
- Я не таю от вас правды, Ваша Светлость.
- I will not hide the truth from you, Your Grace.
Все что мы должны делать - это выжить, но Земля проверит нас секретами, которые она таит, а некоторые из нас друг друга.
All we have to do is survive. But we will be tested, by the Earth, by the secrets it hides, and most of all, by each other.
И всё, что нам приходится делать это выживать, но нам придется столкнуться с Землёй, секретами, которые она таит, и более того, друг с другом.
All we have to do is survive, but we will be tested by the earth, by the secrets it hides, and most of all by each other.
И всё, что нам приходится делать это выживать. Но нам придется столкнуться... с Землёй, секретами, которые она таит, и более того, друг с другом.
All we have to do is survive, but we will be tested by the Earth, by the secrets it hides, and most of all, by each other.
Я таила свои страхи, похоже, что и он мог их скрывать.
Just as I didn't let my fears show, he could be hiding his.