"je vais le planquer." | "I'll better hide it." |
- Au moins il devra planquer ses gars. | At least he'll have to hide his guys. |
- Faut tout planquer ! | We got to hide it! We got to hide it all! |
- J'ai voulu la planquer, mais t'as entendu, elle est télépathe ! | You gave her tequila? I tried to hide the booze! But you heard her, she's a telepath! |
- Je vais le planquer quelque part. | -l'll hide it somewhere. |
- Il était bien planqué. On n'arrivait pas à le localiser. | He was so well hidden, we couldn't locate him. |
- un million planqué chez moi ? | - hidden under my sofa? |
A moins que tu aies planqué du porno ou des clopes. | Unless you have any bad stuff hidden somewhere, like porn or cigarettes? |
Allez, Omiya ! De toute façon, on sait où tu l'as planqué. | Omiya we know you've got money hidden away |
Assez pour rester planqué. | l kept enough to get away and stay hidden. |
" Son appartement était-il un centre de conspiration, la planque d'une bande, une cache d'armes ? | "Was her apartment the seat of conspiracy, a mob hideout, a weapon cache? |
- C'est ma planque ! | - That's my hideout. |
- C'est ta planque? | - Is this your hideout? |
- Emmenez la fille ... la planque. | Take the girl to the hideout. |
- Et la planque? | - And the hide? |
- Vite, planquez Butters ! | - Quick, hide Butters! |
Attention, planquez vos clopes ! | ! Oh, watch out, hide your smokes! |
C'est étonnant comme vous planquez toutes ses caméras. | It's amazing the way you guys hide all these cameras. |
Enfermez les filles et planquez le poulet rôti ! | Lock up the wimmen and hide the fried-chicken! |
Et planquez Matt. | And hide Matt. |