"Engem hív bűnözőnek, de azokat a csodás lábakat elrejteni is bűncselekmény." | "She calls me a criminal, "but it's a crime to hide those gorgeous legs. |
"Habár próbálom elrejteni, mégis látszik... | "Though, I try to hide it, it's clear... |
"Szeretnélek a szememben elrejteni a világ elől." | "I want to hide you from the world in my eyes" |
- Elég! - Próbáltad elrejteni az érzéseid. | - You tried to hide your feelings. |
Aztán elrejtek egy 50 karátos szuperízléses gyémántgyűrűt egy doboz ultraritka kaviárban. | And then I'm going to hide a 50-carat super-tasteful diamond ring in this tin of extremely rare beluga. |
Ha elrejtek valamit, az úgyis marad. Amíg nem akarom, hogy megtalálják. | When I hide something, it stays hid... until I want it found. |
Oké, egyet elrejtek az éjjeli asztalában, egyet meg valószínűleg teszek valahova a konyhába. | Okay, I'm gonna hide one of these in your nightstand, probably put one in the kitchen somewhere. |
Walter, mert ahogy én elrejtek dolgokat. | Because, Walter, I hide things. |
- Szóval elrejtesz a ribid elől? | Shush. So you're gonna hide me from your ho? |
Azt hiszed, ha elrejtesz mindent, akkor könnyebb lesz. | You think if you hide everything, it'll be easy. |
Aztán csak annyit kell tenned, hogy megvárod az estét és kiásol ... utána elrejtesz a házadban és később felveszed a biztosítási pénzt. | Then all you have to do is wait until night, - dig me up... and I'll hide at your place - while you collect the insurance money. |
De, emlékszem, azt mondtad... ha csak egy dolgot is eltitkolsz, mindent elrejtesz. | -But... I rememberyou saying that when you hide one thing, you hide many. |
"Álarcot viselek, és ez az álarc nem elrejt, hanem megalkot." | "I wear a mask. "And that mask, it's not to hide who I am, but to create what I am." |
A bodzapálca, a láthatatlanná tevő köpeny, ami elrejt ellenségeid elől és a feltámadás köve ami visszahozza szeretteidet a sírból | The Elder Wand the Cloak of Invisibility to hide you from your enemies and the Resurrection Stone to bring back loved ones from the dead. |
A húsba mi mindig elrejtünk egy kis fokhagymát és vöröshagymát. | For meat we always hide a bit of garlic and onion. |
Fellökjük őket, és elrejtünk még néhányat. | You could throw me down again and I'll hide some more. |
Gyerünk, fiatalember, elrejtünk téged. | Come on, young man, we've got to hide you. |
Jól van, mi lenne, ha megmondanád ki vagy, mielőtt elrejtünk bármilyen hullát. | Okay, how about before we hide any bodies, you tell me who you are. |
A srácok elrejtenek dolgokat a szüleik elől. | Boys hide things from their dads. |
Azért nem kérünk engedélyt, mert attól tartunk, elrejtenek valamit, de a betegünk, nem jött haza, egyedül él. | The reason we don't ask permission is we're afraid the patient is going to hide something, but our patient hasn't been home, lives alone. |
Bírónő, a videojáték- készítők gyakran elrejtenek úgynevezett "húsvéti tojásokat" a játékaikban. | Your Honor, video-game creators often hide so-called "easter eggs" within their games. |
Egy embernek ki kell mennie a többiek elrejtenek valami apró tárgyat aztán visszahívják akit kiküldtek és azt mondják: | One person is sent out of the room while the others hide a small item. Then they invite the first person back by saying, |
Figyeljen, itt, amerre kanyarog az utcánk, van egy klastrom, és oda elbújhatok, elrejtenek a kapucinusok, Azt hiszik, elmentem. | The Capucins will hide me. People will think I've left. But, in disguise |
"Oké, most egy kicsit elrejtem." | "Okay, I'm just going to have to hide it. " |
- A maszkom. Apu szerint az a legjobb, ha elrejtem az arcomat. | My daddy says it's best for me to hide my face. |
- Majd én elrejtem. | - l can hide it for you . |
- Majd, elrejtem. | - Aye. I'll hide it. |
- ... és elrejted a köpenyed alatt. - Ostobaság. | Come up under the nose and hide it under my coat. |
- Mert elrejted. | Because you hide it. |
- És volt egy kis szerencséd... ..és úgy gondoltad, elrejted. | - You won a small fortune... ..and decided to hide it. |
Charlie, elrejted a sütidet egy kissrác elől, aki szeret téged? | Oh, charlie, you hide your cookies from a little boy who loves you? |
"Egy férfi elrejti könnyeit" | A man hides his tears |
# De az öregek elől ügyesen elrejti. | ♪ But he hides it from his olders |
- Ami pedig elrejti a fájdalmat. | - A face that hides the pain. |
- Az igazi kutyabarátok jól tudják, hogy a roti kemény külseje csak egyfajta védőburok, ami elrejti, a bennük lévő érzékeny lelket. | - True dog people know that a rott's tough exterior is merely a protective shell that hides a wealth of sensitivity they have within. |
- Mindig elrejti az arcát. | - She always hides her face. |
- Akkor... elrejtjük. | We'll hide her. |
- Pár napig elrejtjük őket, mielőtt délre mennek. | - We could hide them for a few days, before they go to South. |
- Szépen elrejtjük a bélésben. | Ah, just gonna hide it in the lining here. |
- Végül elrejtjük, hogy más ne tudja megvenni, mielőtt a leárazás megkezdődne. | and finally, we hide it so no one else buys it Before the sale starts. |
Ti, akik elrejtitek a bűnösöket az ítéletem elől, ti vagytok a gonoszak." | "Those who oppose me and hide evil-doers are!" |
- Mert elrejtik őket! | Because you hide it! |
A férfiak elrejtik az érzéseiket. | Men hide their emotions. |
A gazdagok elrejtik gyémántjaikat, mert röstellik összehasonlítani az Úr kincseivel, melyek az égen ragyognak. | The richman hides the diamonds in walls... ..embarrassed to compare over the riches of the Lord, the spark in the sky |
A kútfejet a talajszint alá 6 méterre tesszük és akkora tárnákat építünk, amik elegendőek az összes alagútásó befogadására és elrejtik a kék agyagot. | We build the shaft head 20 feet below ground level. We construct galleries large enough to house all the tunnellers and hide the blue clay. |
A nők elrejtik az elkötelezettség iránti igényüket. | Women hide their need for commitment. |
"annyira féltem, hogy dicsekvőnek hisznek majd, hogy inkább elrejtettem lényem egy részét." | "I was so afraid of being thought of as a showoff that I was hiding a part of who I am." |
"mert elrejtettem az óceán mélyén." | "because I have hid it under the ocean." |
"és elrejtettem a kapitány és a legénység elől." | "and have kept her hidden from the captain and crew. |
'Minden álmot és reményt elrejtettem én...' | I've been hiding all my hopes And dreams away |
- Egész sok mindent elrejtettél előlem. | You've hidden quite a lot from me... |
- Szóval, hogy újra talpra álljunk, hozzá kell férnem bármilyen forráshoz, amit esetleg elrejtettél. | So, to get us back on our feet, I need access to any assets or funds you may have hidden. |
- Tegnap elrejtettél valamit előlem. - Sheldon... | Sheldon... yesterday you hid something from me. |
- Valld be, hogy te vetted azt a sok holmit, aztán mindent szépen elrejtettél Gónál, engem pedig fellöktél. | I need you to admit that you got the credit cards... and that you hid all that stuff at Go's and that you pushed me. |
A kard, amit elrejtettél, gyenge. | The sword you hid is weak. |
"...amik elvezethették Bhuria-t az elrejtett rudraksh-hoz." | that could lead Bhuria to the hidden rudraksh |
"Frankie J. reszketett, tenyere ide-oda inogott az utolsó poharak felett... azt gondolván, hogy az elrejtett szeg nem csak egy esély a játékra hanem a kegyetlen sors. | "Frankie J. trembled, his palm wavering across those last milk shake cups... "thinking of that hidden spike as if it wasn't just chance at play, but cruel fate. |
"Gratulálok. Megtaláltad az elrejtett védettségi medált. | Congratulations,you found the hidden immunity idol. |
A Király utasítására minden bizonyítékot elrejtettünk a kovácsműhelyről. | The King ordered we hide all evidence of the iron chamber. |
A legdrágább fegyverekbe elrejtettünk egy második szenzort. | On the most expensive weapons, we hid a second sensor. |
A leszállópályán elrejtettünk egy kompot, és a régi járaton át eljuthatunk odáig. | We've got a runabout hidden at the landing site. We can still access the tunnels through the old well. |
Az átváltoztatott víz, amit elrejtettünk, ha a Tisztelendő Anyával netán történne valami... | Those are changed waters hidden there in case something should happen to the Reverend Mother- |
De egyszer elrejtettünk egy kamerát a szobájában és felvettük. | But we once hid a video camera in his room and taped him. |
- Egyet elrejtettetek. | - You hid one of them. |
Bármi, amit elrejtettetek Calvera elől például kincs. | Whatever you have hidden away, buried out where Calvera can't find it. - Like jewels. - Jewels? |
Érezzétek azokat a dolgokat, amik meghatározóak számotokra amiket elrejtettetek, elfelejtettetek. | Feel around for anything that makes you what you are... ..the hidden and the forgotten. |
- Arra gondol, elrejtettek ott valamit? | -You reckon they're hiding something? |
...fel fogja ébreszteni az istenek szent tudását, ...azt a tudást, amit elrejtettek az emberiség elől, ...már több ezer éve. | "reunion of the skulls" will awaken sacred knowledge of the gods, knowledge that has been hidden from mankind for thousands of years. |
A Klingonok elrejtettek egy bombát az Enterprise fedélzetén. | The Klingons have hidden an explosive aboard the Enterprise. |
- Hé, elrejtetted a esteket? | - Hey, you hid the bodies? |
A részleteket elrejtetted előlem? | You hid the details from me? |
Akkor vigyél oda, ahova elrejtetted. | Well, then, you're gonna take me to where you hid it. |
Alaposan elrejtetted. | You've hidden it very well. |
" és elrejtette benne a tabletta. | "and hid it inside of the tablet. |
"ezért leütötte az egyiptomit, és elrejtette a homokban." | Moses slew the Egyptian and hid him in the sand. |
- A parasztra, aki elrejtette előle a varázst. | To serve her and find the one spell they kept hidden. |
- Akkor elrejtette őket, vagy meg akarta mutatni? | So was he hiding the bodies or displaying them? It could be both. |
- Dave szerint ellopták, de szerintem csak elrejtette. | Dave said it was stolen, but I'm sure he hid it. |
- Hová? Oda, ahová valójában elrejtettük a palackot. | To where the bottle is really hidden. |
5000 évig éltük túl, mert elrejtettük, kik is vagyunk. | We have survived for 5,000 years by hiding who we are. |
A költségeket elrejtettük volna egy számlára, amit a vörös dobozzal egyedül én használhatok. | It's operating budget was to be hidden offshore in a virtual red box which I alone would control |
- Oké, elrejtettétek. | Okay, so you hid it. |
Bepánikoltatok, majd elrejtettétek a hullát... - Aztán egyikőtök meglátta a szüleit. | You panic, hide the body... then one of you sees his parents somewhere. |
Mindketten elrejtettétek előlem. | You too hid away from me |
- Biztos gondosan elrejtették. | - Carefully hidden, no doubt. |
- Biztos vagyok benne, hogy jól elrejtették. | Well, I'm sure it was well hidden. |
- Gondolom elég jól elrejtették, ugye? - Az egyszer biztos. | I guess they hid this thing pretty well? |
- Igen, és elrejtették varázserejükkel. | - Yes, and hid it with their magics. |
- Jól elrejtették. | They hid it well. |
Na még azok is elrejtenék a pénztárcájukat ez elől az ember elől. | Well, they would hide their wallets from this man. |
A mélyvíz örökre elrejtené. | Those depths would hide it forever. |
Egy okos ember elrejtené valahova, ahol senkinek sem jutna eszébe keresni. | A sensible man would hide it someplace that no one would think to look. |
Egy okos kutyus elrejtené a kellékes elől. | A smart dog would hide it from the prop boy. |
- Hogy elrejtsem a bűneimet. | To hide my sins. |
A kötelességem, hogy elrejtsem az idegen élet létezését a Föld elől és őrizni a széfet. | My purpose is to hide the existence of alien life from Earth and guard the vault. |
A segítségemet kérte, azt akarta, hogy elrejtsem. | She asked for my help. Wanted me to hide her. |
Akkor majd én... keresek valami helyet, hogy elrejtsem. | I'm just gonna... find some place safe to hide this. |
Akkoriban még nem volt rá okom, hogy elrejtsem a valódi érzéseimet. | Back then, I had no reason to hide my true feelings. |
"Uram, miért törekedtél ilyen erősen, hogy elrejtsd magad?" | "Sir, why did you take such pains to hide yourself?" |
- Szükségem van rá, hogy elrejtsd. | - I need you to hide. |
Ahol a lényeg, hogy elrejtsd a hibáidat. | And the object is to hide your flaws. |
Az a célod, hogy elrejtsd a hibáid. | You do it on purpose to hide your flaws. |
! Apám azért adta ide a pénzt, hogy elrejtse egy perelő nő elől. | My dad gave us that money to hide it from some lady who's gonna sue him. |
, Hogy elrejtse. | To hide her. |
- Hogy elrejtse, hogy használja, nem tudom. | - To hide it? To use it? I don't know. |
A Voyager túl nagy ahhoz, hogy elrejtsük, de egy komp, megfelelő pajzsmodulációval, alig üzemelő meghajtással, átcsusszanhat anélkül, hogy bárki megneszelné. | Voyager's too big to hide, but a shuttlecraft with the proper shield modulation and its engines powered down could drift right through without so much as a peep. |
Ahelyett, hogy segítenénk vagy tanulnánk egymástól, sok mindent megteszünk, hogy elrejtsük az igazságot. | Instead of helping or learning from each other, we go to great lengths to hide the truth. (Gasping) |
Az emberiség kényszeríttet minket, hogy elrejtsük valódi természetünket. | Man has forced us to hide our true nature. |
Csak azért jöttünk el, hogy elrejtsük a szégyenünk, de az életünk nem itt van. | We only came here to hide our shame, but our life is not here. |
- Sky dolga az volt, hogy tolja a kocsit, a tiétek meg az, hogy elvegyétek a cuccot a sofőrtől és elrejtsétek a holmi között. | Sky's job was to push a trolley. It was yours to get the gear off the driver and hide it in the bag. |
- Hogy elrejtsék a lényeget. | To hide the part that matters. |
- Hogy elrejtsék? | - What, to hide it? |
...hogy a váláskor elosztandó értékeket elrejtsék. | In an attempt to hide assets in a divorce. |
25 évvel ezelőtt a Zarthaiak azért jöttek ide, hogy elrejtsék a Fényt Serleena elől. | The Zarthans came to Earth to hide the Light from Serleena. |
75 évvel ezelőtt szövetkeztek, hogy elrejtsék a Keresztet. | Together 75 years ago In an effort to hide the cross, |
Nem vagyok elég erős ahhoz, hogy elrejtsek 4 ősi vámpírt. | I don't have enough power to hide 4 originals. |
1-es fiókkönyvár hogy elrejts egy fát. | National Central Library, 1st Branch. Makes sense. A forest would be an ideal place to hide a tree, after all. |
Amikor mosolyogsz, hogy elrejts valamit. | When you smile to hide something. |
Csakhogy elrejts egy kis pénzt? Mi a fene van veled! ? | So you could hide some money? |
A haragját használja, hogy elrejtsen valamit. | He's using his anger to hide something. |
Azt jelenti "Egy embernek sok kulcs, azért kell, hogy sok dolgot elrejtsen". | It means, "A man with a lot of keys has a lot of things to hide." |
Azt mondod, csak azért, hogy valamit elrejtsen benne? | What are you saying, that he just did this to hide something under it? |
Jó módszer arra, hogy elrejtsünk valamit néhány napra. | It's a good way to hide something for a couple of days. |
Mi a legkifinomultabb módszer, hogy elrejtsünk egy fájl egy számítógépen? | What's the most sophisticated way to hide a file in a computer? Steganography. |
Mióta a borg először megtámadott minket... Nagy gondot fordítottunk arra, hogy elrejtsünk minden új technológiát, amit kifejlesztünk. | Since the Borg first attacked us, we've taken great pains to hide whatever new technology we develop. |
Számos mai kocsi távirányítójában van elég hely, hogy elrejtsünk egyet Nem is említve az elemet, ami táplálja az adót. | Many car remotes these days Have enough space inside to hide a small bug Not to mention a battery to power the transmitter. |
a legjobb hely arra, hogy elrejtsünk valamit, ha közszemlére tesszük. | "The best place to hide something is in plain sight." |
- Mr. Zarek az egyetlen a flottában, akinek elég simlis barátja van ahhoz, hogy elrejtsenek minket. | Zarek here is the only one... with enough shady friends around who can possibly hide us. (all) Traitor! |
A feleségével az életüket kockáztatták, hogy elrejtsenek, mikor Aydindrilből menekültem a Megszámlált Árnyékok Könyvével. | He and his wife risked their lives to hide me when I was running from Aydindril with The Book of Counted Shadows. |
A testvéreim messzire mentek, hogy elrejtsenek valamit előlem. | My brothers went to great lengths to hide something from me. |
Azért robbantották fel az épületet, hogy elrejtsenek valamit, amitől ők is féltek. | They blew that building to hide something. Something they couldn't predict. |
"Bárcsak ne kellene elrejtenem a igazságot" | "I wish I didn't have to hide the truth" |
- Nincs mit elrejtenem. | -I have nothing to hide. Oh, good. |
A húsvéti tojást sem kell majd elrejtenem. | I've got no one to hide Easter eggs for. |
Az én tragédiám meg az, hogy meg kellett ölnöm az egyetlen embert, aki előtt nem kellett elrejtenem a valóm. | My tragedy is that I killed the one person I didn't have to hide from. |
Egy helyet, ahol nem kell elrejtenem a gyarlóságaimat. | I place where I don't have to hide my peccadilloes. |
# Tudod jól, hogy nem kell semmit elrejtened # | ♪ You know there's no need to hide away ♪ |
- Talán tényleg nincs mit nyerned, de bőven van mit elrejtened. | - You may have nothing to gain, but you've much to hide. |
Ebben a házban nem kell elrejtened a természetes adottságaidat, kölyök. | You don't have to hide your natural talents in this house, pet. |
Egy helyről, ahol minden kérdésed meg fogják válaszolni ahol nem kell elrejtened az igazi valódat. | A place where all your questions will be answered. Where you don't have to hide your true self. |
Előlem nem kell elrejtened az arcod. | You don't have to hide your face from me. |
- Neki kellett volna elrejtenie. - Milyen típusú fegyver volt? | Tommy was supposed to hide it for him. |
Akkor miért kellett elrejtenie az arcát? | So why would he need to hide his face behind this? |
Amikor elment Pilau-ból, sikerült elrejtenie valahol a ládát a "Borostyán Szobával". | When he left Pilau, he managed to hide somewhere the boxes with the Amber Room. |
Egy művésznek sosem szabadna elrejtenie a művét, Tökmag. | An artist should never have to hide her work. |
8-as: Nem kell elrejtenünk a kaját. | Number eight, we don't have to hide the food. |
Itt kell elrejtenünk az állatkertben, amíg Johhny Bravo le nem nyugszik. | We'll have to hide you in the zoo until johnny law cools his heels. |
Nem kell elrejtenünk az érzéseinket. | We don't have to hide our feelings. |
Nem kell elrejtenetek előlem a Szent Patrik napot. | You don't have to hide St. Patrick's Day from me. |
Mégis sikerül elrejteniük a legnagyobb titkukat. | Yet still manage to hide the biggest secret in your life. |