-E a encobrir as consequências médicas. | And a cover-up to hide the medical fallout. |
Acho que o Coggins queimou a casa do Duke para encobrir provas. | I think Coggins burned down Duke's house to hide evidence. |
Ele é um génio... mas acredito que é inteligente para apanhar os maus e encobrir os próprios crimes. | But I believe he uses the same genius to catch the bad guys to hide his own criminality. Jacob killed that barmaid. |
Isto não dá para encobrir. | - The story's too big to hide. |
Não tens de encobrir os meus erros! | I don't need you to hide my mistakes. |
Debaixo dessa aparência calma, encobres injúrias. | Brutus, this sober form of yours hides wrongs. And when you do them-- |
Mas um homem que encobre sua crueldade, sua falta de coração e sua baixeza, que se esconde atrás de um véu de falsos êxitos, este mago, este gênio, este explorador, não está louco. | But a man who cloaks his cruelty and his heartlessness... and his swinishness, if you will - a man hides behind a veil of false achievement - this wizard, this genius, this exploiter is not mad. |
"fica escondido, encoberto, e não te deixes avistar". | "Stay hidden, take cover, and stay out of sight!" |
Não foi o único desastre encoberto por grandes eventos, ocultos na neblina de uma nova ordem mundial. | It wasn't the only disaster cloaked by those momentous events, hidden from view in the fog of a new world order. |
O pagamento foi encoberto, e cito, 'um esquema de lavagem de dinheiro elaborado financiado por um terceiro misterioso.' | The payment was hidden by, and I quote "an elaborate money-laundering scheme... funded by a mysterious third party." |
"Confessei-Te o meu pecado, não Te encobri o meu delito. | "I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. |
Desculpa estar a ser a puta, mas parece que encobriste a digital da desconhecida para esconder a tua ligação. | Sorry to be a bitch, here, but it looks like you buried Jane Doe's fingerprints to hide your connection. |
E tu encobriste-o! | And you hid it! |
Sabias o que estavas a esconder quando encobriste aquela rapariga? | Did you know what you were hiding when you covered for that girl? |
O governo encobriu tudo para evitar mais pânico. | The government would hide them to avoid panic. |
Você encobriu. | You covered it up. You hid the body. |
O nevoeiro está encobrindo o céu, e não vejo a estrela do Norte. | The fog is hiding the sky, I don't know where the North Star is. |