Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Verbergen (to hide) conjugation

German
39 examples
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
verberge
verbirgst
verbirgt
verbergen
verbergt
verbergen
Past preterite tense
verbarg
verbargst
verbarg
verbargen
verbargt
verbargen
Future tense
werde verbergen
wirst verbergen
wird verbergen
werden verbergen
werdet verbergen
werden verbergen
Past perfect tense
habe verborgen
hast verborgen
hat verborgen
haben verborgen
habt verborgen
haben verborgen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte verborgen
hattest verborgen
hatte verborgen
hatten verborgen
hattet verborgen
hatten verborgen
Future perf.
werde verborgen haben
wirst verborgen haben
wird verborgen haben
werden verborgen haben
werdet verborgen haben
werden verborgen haben
Subjunctive II preterite tense
verbärge
verbärgest
verbärge
verbärgen
verbärget
verbärgen
Subjunctive II future tense
würde verbergen
würdest verbergen
würde verbergen
würden verbergen
würdet verbergen
würden verbergen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde verborgen haben
würdest verborgen haben
würde verborgen haben
würden verborgen haben
würdet verborgen haben
würden verborgen haben
Subjunctive I present tense
verberge
verbergest
verberge
verbergen
verberget
verbergen
Subjunctive I present perfect tense
habe verborgen
habest verborgen
habe verborgen
haben verborgen
habet verborgen
haben verborgen
Subjunctive I future tense
werde verbergen
werdest verbergen
werde verbergen
werden verbergen
werdet verbergen
werden verbergen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte verborgen
hättest verborgen
hätte verborgen
hätten verborgen
hättet verborgen
hätten verborgen
Subjunctive I future perfect tense
werde verborgen haben
werdest verborgen haben
werde verborgen haben
werden verborgen haben
werdet verborgen haben
werden verborgen haben
Imperative mood
verbirg
verbergt

Examples of verbergen

Example in GermanTranslation in English
"Hier in Indien verbergen sich die Phansigar unter den Thuggees,"Here in India, the Phansigars hide among the Thuggees,
"Ich wünschte, ich müsste die Wahrheit nicht vor unseren Kindern verbergen,""I wish I didn't have to hide the truth from our children,
"Süße Desdemona, wir müssen unsere Liebe verbergen.""Sweet Desdemona, we must hide our love!"'
"Vor dir steht einer, der nichts zu verbergen hat." Stimmt's?"You see a man standing before you with nothing to hide." Is that right?
"Wir schaffen uns unsere Lebenslügen nicht, um unsere Grausamkeit zu verbergen oder unsere Unzulänglichkeit, sondern unsere Leere.""We construct our greatest illusions not to hide our cruelty or shortcomings, but our emptiness."
- Ich verberge nichts.I have nothing to hide.
- Ich verberge uns vor ihren Scannern.This will hide us from their scanners.
- Ja, ich verberge nichts vor ihr.-Yes, l hide nothing from her.
-Ich verberge nichts.- I've got nothing to hide here.
Es ist gerade die Sorte von entsetzlichen, dunklen Löchern, die ein Monster verberge würde.It's just the sort of horrid, dank hole a monster would hide in.
- Was soll denn passieren? Versprich mir, dass du nichts vor dem Kind verbirgst.Promise you won't hide anything from the child.
Aber ich denke, du verbirgst etwas.But I think you hide. From everyone.
Du verbirgst dich beschämt... wie wunderbar du bist.You hide yourself ashamed... but you can't see how beautiful you are.
Du verbirgst es vielleicht besser.Maybe you hide yours better.
Und die tollen Pin-ups, die du unter deinen Socken verbirgst?How about those peachy pin-ups you hide with your socks?
"Ach, lüfte den Schleier, der dich vor mir verbirgt; ohne Schleier bist du gewiss dem Himmel gleich!""Oh, lift the veil that hides your face from me show me the heavenly beauty it conceals!"
- Auch er verbirgt etwas.- He hides, too.
Aber das ist, weil vor Mitleid mit dem Opfer auf dem schwarzen Stier der Himmel weint, und der Mond sein Gesicht verbirgt.Why that's because heaven weeps the moon hides her face unable to watch this girl made sacrifice on the back of a black and terrible ox.
Aber sie verbirgt ein tiefes Geheimnis in sich.Yes, so delicate, so lovely. It's hard to believe it hides a deep, dark secret.
Aber wir werden von der Erde getestet werden, von den Geheimnissen, die sie verbirgt und am meisten von uns selbst.By the earth, by the secrets it hides, And most of all, by each other.
(Jakob) Ich habe von einem geheimen Land gehört, das im Urwald von Amazonien verborgen und dessen Paradies nur denen zuteil werde, die von Habgier frei und reinen Herzens sich auf die Reise machen und nicht ihrer Pflichten um die Eltern vergessen.I have heard of a secret place, a land hidden in the jungles of Amazonia that bestows its paradisiacal delights only on those who go there free of all cupidity, pure at heart and mindful of their duties to father and mother.
(Orpheus) Wenn es Kolchis wirklich gibt, was keiner wei§, dann ist es in einem vielarmigen Flussland verborgen.(Orpheus) If Colchis really exists, and nobody knows for sure, it is hidden in a complex river landscape.
(Priester) Feuer kann nicht verborgen werden.Fire cannot be hidden.
- - Vor Ihnen verborgen.- hidden from you.
- Das Iging sagt uns alles, nichts bleibt verborgen.The I Ching tells all. Nothing is hidden.
Die Frau, die Ihr verbergt, war sie Eure Frau?This woman you hide... Was she your wife?
Man sucht Euch, Donna Carlotta, und lhr verbergt Euch, flieht zurÜck in den Schatten.They are looking for you, Carlotta, and you hide yourself in the shadows. Then you run away from your fiancÉ?
Welchen Zauber verbergt Ihr heute hinter euch? Nein, keinen Zauber.What magic are you gonna hide behind today?
"Er war von Kopf bis Fuß eingehüllt, und sein tief herabgezogener Filzhut verbarg sein Gesicht bis auf seine glänzende Nasenspitze;"He was wrapped up from head to foot, and the brim of his soft felt hat hid every inch of his face but the shiny tip of his nose;
"Unter dem Mantel verbarg er etwas." "Er würde es im richtigen Moment herausziehen." "Am Altar angekommen, ganz dicht bei Don Camillo, -"He had something hidden...] [... under his cloak, that he would pull out...] [... when the time was right.]
- Jetzt wissen wir, wieso er die Kamera verbarg.Now we know why he hid the camera.
Aber je mehr sie es füllte, je mehr sie es vor diesem Flüstern verbarg, desto stärker wurden es."But the more she filled it, the more she hid..." "from those whispers, the stronger they became."
Anne war ein Kind, das ihren Geschmack für die naive Malerei und Collagen hinter einer Maske von Mystik verbarg.Anne was a creature that hid with an air of mystery his taste for painting and gluing.
Agostina ging dazu über, lose sitzende Blusen zu tragen, die die Umrisse ihrer Ellenbogen verbargen.Agostina took to wearing loose- sleeved blouses which kept the contours of her elbows hidden.
Also verbargen Sie das hier, um ihn zu schützen?So, you hid these here to protect him?
Die eifersüchtigen Wolken, die dich noch verbargen, vertrieb meine Liebe!The sombre clouds of jealousy which hid you from me for so long are banished by my ardent love.
Die eifersüchtigen Wolken, die dich noch verbargen,The sombre clouds of jealousy which hid me from you for so long
Er erzählte von den Seuchen und wie sich die Überlebenden in kleinen Dörfern verbargen in der Hoffnung, den Wahnsinn zu überstehen der ihnen auch noch das Letzte raubte.He told of the plagues that follo wed and how the living hid themselves, scattered in tiny hamlets in hopes of surviving whatever new madness conspired to rob them of the little that remained.
Dann verbirg es doch einfach. Etwa unter einem Kampfhelm.Then perhaps you should hide it under a combat helmet.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

verbeißen
bite
verbeugen
bow down
verbiegen
bend sth
verborgen
lend
verbürgen
guarantee
versorgen
provide

Similar but longer

Not found
We have none.

Other German verbs with the meaning similar to 'hide':

None found.