Belassen (to leave) conjugation

German
21 examples

Conjugation of eiti

Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
belasse
I leave
belässt
you leave
belässt
he/she/it leaves
belassen
we leave
belasst
you all leave
belassen
they leave
Past preterite tense
beließ
I left
beließest
you left
beließ
he/she/it left
beließen
we left
beließt
you all left
beließen
they left
Future tense
werde belassen
I will leave
wirst belassen
you will leave
wird belassen
he/she/it will leave
werden belassen
we will leave
werdet belassen
you all will leave
werden belassen
they will leave
Past perfect tense
habe belassen
I have left
hast belassen
you have left
hat belassen
he/she/it has left
haben belassen
we have left
habt belassen
you all have left
haben belassen
they have left
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte belassen
I had left
hattest belassen
you had left
hatte belassen
he/she/it had left
hatten belassen
we had left
hattet belassen
you all had left
hatten belassen
they had left
Future perf.
werde belassen haben
I will have left
wirst belassen haben
you will have left
wird belassen haben
he/she/it will have left
werden belassen haben
we will have left
werdet belassen haben
you all will have left
werden belassen haben
they will have left
Subjunctive II preterite tense
beließe
(so that I) would leave
beließest
(so that you) would leave
beließe
(so that he/she) would leave
beließen
(so that we) would leave
beließet
(so that you all) would leave
beließen
(so that they) would leave
Subjunctive II future tense
würde belassen
I would leave
würdest belassen
you would leave
würde belassen
he/she/it would leave
würden belassen
we would leave
würdet belassen
you all would leave
würden belassen
they would leave
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde belassen haben
I would have left
würdest belassen haben
you would have left
würde belassen haben
he/she/it would have left
würden belassen haben
we would have left
würdet belassen haben
you all would have left
würden belassen haben
they would have left
Subjunctive I present tense
belasse
(so that I) leave
belassest
(so that you) leave
belasse
(so that he/she) leave
belassen
(so that we) leave
belasset
(so that you all) leave
belassen
(so that they) leave
Subjunctive I present perfect tense
habe belassen
(so that I) have left
habest belassen
(so that you) have left
habe belassen
(so that he/she) has left
haben belassen
(so that we) have left
habet belassen
(so that you all) have left
haben belassen
(so that they) have left
Subjunctive I future tense
werde belassen
(so that I) will leave
werdest belassen
(so that you) will leave
werde belassen
(so that he/she) will leave
werden belassen
(so that we) will leave
werdet belassen
(so that you all) will leave
werden belassen
(so that they) will leave
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte belassen
(so that I) would have left
hättest belassen
(so that you) would have left
hätte belassen
(so that he/she) would have left
hätten belassen
(so that we) would have left
hättet belassen
(so that you all) would have left
hätten belassen
(so that they) would have left
Subjunctive I future perfect tense
werde belassen haben
(so that I) will have left
werdest belassen haben
(so that you) will have left
werde belassen haben
(so that he/she) will have left
werden belassen haben
(so that we) will have left
werdet belassen haben
(so that you all) will have left
werden belassen haben
(so that they) will have left
Imperative mood
-
belass
leave
-
-
belasst
leave
-

Examples of belassen

Example in GermanTranslation in English
- Aber ich will die Dinge nicht so belassen.But I don't wanna leave things like this.
- Also, belassen wir es dabei.So let's just leave it at that.
- Dabei sollten wir es belassen.- Let's just leave it at that.
- Ich kann es nicht dabei belassen. Es geht um Anna. Es geht um Mord.-I can't leave it this way, it's Anna, it's murder!
- Können wir es dabei belassen? - Natürlich.-Can we leave it at that?
Also belasse das einfach bei mir, okay?So why don't we just leave it on me, okay?
Gott kennt die Antwort. Ich belasse es lieber in seiner Hand als in Ihrer.God knows the answer and I would rather leave it in his hands than yours.
Und dabei belasse ich es.""And there I leave it."
- Alles auf der Erde ist gut und richtig, solange man es in seinem natürlichen Zustand belässt und es nicht verdirbt durch die Lügen der feinen Lebensart.- Everything on Earth is good and right, as long as you leave it in its natural condition and do not spoil it by the lies of fine way of life. They send a delegation for our welcome.
Doch machst du sie alle reich. Nur deine Mutter und dich selbst belässt du in großzügiger Armut.But all of them you make rich while your mother and yourself, you leave in generous poverty.
Es ist wohl etabliert,... dass Supermann seinen Anzug reinigt, indem er in die gelbe Sonne der Erde fliegt,... was jedwede kontaminierende Materie verbrennt,... und belässt das unverwüstliche kryptonische Fabrikat unbeschädigt und tauffrisch.And it is well-established Superman cleans his uniform by flying into Earth's yellow sun which incinerates any contaminant matter and leaves the invulnerable Kryptonian fabric unharmed and daisy fresh.
Warum belässt du es nicht für einige Monate?Why don't you leave it for a few months?
Etra, ist es weil du der einzige jungfräuliche Wächter bist.. .. den ich als Jungrau beließ?Etra, is this because you're the only virgin guard that I left a virgin?
"Sie wussten, dass diese Leute bereits jemanden getötet haben... sogar einen ihrer eigenen Leute... und dennoch beließen Sie sie auf der Straße, wo sie anschließend den, den ich Liebe töteten.""you knew these people had already killed someone -- "one of their own, no less -- "and yet you left them out on the street, where they went on to kill my loved one,"
Dickköpfig und stolz, so beließen wir es.Stubborn and proud, and that's how we left it.
Die Technik beließen wir im Objekt und können sie jederzeit aktivieren.She's completely useless. But as a precaution we've left the bugs in the object and can activate them any time.
Also, uhm, ich belass es einfach dabei.So, umm... I'll just leave it at this.
Bitte, als meine Partnerin und Freundin, belass es dabei, nur dieses eine Mal.Please. As my partner and my friend, just leave it there. Will you?
Dann belass es auch dabei.Then leave it at that.
Dann öffne die Datei nochmal, kopier es nicht jedesmal einzeln, belass es im System.Then open the file again, don't copy it every single time, leave it to the system.
Oh, belass es bei "Hi".Oh, you can just leave it at "hi".

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

ablassen
surcease
anlassen
start up
befassen
deal
belangen
prosecute
belasten
burden
belaufen
do
bepissen
piss on
erlassen
enact
zulassen
tolerate

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

befriedigen
satisfy
begeistern
fill with enthusiasm
beichten
confess
beissen
do
bekommen
get
belangen
prosecute
belasten
burden
belauern
watch
bemitleiden
pity
benötigen
need

Other German verbs with the meaning similar to 'leave':

None found.
Learning German?