Example in French | Translation in English |
---|---|
Hier soir, vous ne vous êtes pas absenté ? | And last night? You never left for any reason? |
Il a dit qu'il s'est absenté pour aller voir le tour de Luke Blade, quand il est revenu, il a trouvé la fille. | Says he left to check out the luke blade stunt,he came back,found the vic. |
Il s'est absenté pour téléphoner. | He left the room to make a phone call. |
Il s'est absenté quelques heures, puis il est revenu. | You know... he left for a few hours, uh, then he came back. |
Il s'est peut-être absenté et le chat a dû renverser le téléphone. | Maybe he left, or the cat knocked the phone off. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Danish | forlade | Dutch | overlaten,overleggen, uitlopen, verlaten, vertrekken, weggaan |
English | leave | Esperanto | forlasi, lasi, postlasi |
Estonian | jätma, lahkuma, väljuma | Faroese | rýma |
German | belassen, fortgehen, hinterlassen, vermachen, wegfahren, weggehen | Greek | αφήνω, φεύγω |
Hungarian | elmegy, kiválik, távozik | Italian | dipartire, lasciare |
Japanese | 去る, 出る, 退場, 退部, 放れる, 離脱 | Latvian | aizbraukt, atstāt |
Lithuanian | išeiti, iškeliauti, palikti | Norwegian | etterlate, forlate |
Polish | odejść, odjechać, opuszczać, opuścić, pozostawiać, pozostawić, ubyć, wybyć | Spanish | dejar |