- Ale ja nie chcę wyjeżdżać. - Musimy. | - But i don't want to leave. |
- Chciałeś natychmiast wyjeżdżać! | - Why did you want to leave at once? |
- Czemu mam wyjeżdżać? | - Why do I need to leave? |
- Ja wcale nie chcę wyjeżdżać. | - I don't want to leave, honey. |
"Zostałem oficjalnie zatrudniony jako nauczyciel pana Hosokawa... i wyjeżdżam do Kokura, do jego zamku. | "I have been officially employed as Lord Hosokawa's teacher... and will leave for Kokura, his Castle Town |
- Dziś wyjeżdżam. | - I leave tonight. - Ah, perfect... |
- Jak co niedziela, gdy wyjeżdżasz. | - Like every Sunday, when you leave again. |
"Pociąg wyjeżdża z Orleanu". | "A train leaves Orléans..." |
- Jutro wcześnie wyjeżdżamy. | - We leave early. |
- Jutro wyjeżdżamy, skarbie! | We got to leave tomorrow, baby! Reno! |
- Kiedy stąd wyjeżdżamy? | When do we leave? |
- Kiedy wyjeżdżamy? - Natychmiast. | - When do we leave? |
- Kiedy wyjeżdżamy? | - When do we leave? |
"Goodwills" mają być tu w poniedziałek, skoro wyjeżdżacie jutro, to nie mamy zbyt dużo czasu. | Good will said that they'd be here on Monday and... since the 2 of you are leaving tomorrow, it doesn't leave us much time. |
- A wy wyjeżdżacie. | Then leave! |
- Kiedy wyjeżdżacie? | - When do you leave? |
- Lada chwila wyjeżdżają. | - They're gonna leave any minute. |
- Wszystkie moje przyjaciółki wyjeżdżają. | All of my friends leave. |
"Nie wyjeżdżaj z miasta"? | "don't leave town"? |
"Nie wyjeżdżaj." "Czuj się jak u siebie w domu." | Don't leave. Please make yourself at home." |
- Jeszcze nie wyjeżdżaj. | Don't leave just yet. |
- Lepiej nie wyjeżdżaj z miasta. | - You better not try to leave town! |
- Nie Frankie...nie wyjeżdżaj. | No Frankie, please don't leave. |
- Nie wyjeżdżajcie z miasta. | Don't leave town. |
Nie wyjeżdżajcie do Kopenhagi beze mnie. | Do not leave for Copenhagen without me. |
Nie wyjeżdżajcie od tak. | Don't just leave like that. |
Nie wyjeżdżajcie, póki nie minie godzina. | Don't leave before an hour. |
Nie wyjeżdżajcie. | Don't leave. |
- Kiedy wyjeżdżałam była zdrowa. | - It was thriving when I left. |
- Zauważyłam gniazdo, kiedy wyjeżdżałam. | - How? - I saw a nest on the eaves as I left. |
/Nie jest taki sam, /jak kiedy wyjeżdżałam. | He is not the same as when I left here. We have to go, right now. |
A przynajmniej miałam, gdy wyjeżdżałam. | Or at least I did when I left. |
Był tam, kiedy wyjeżdżałam. | It was there when I left. |
- Nie wyjeżdżałaś z wyspy? | -Sure, I left all right. |
A może zapomniałaś, tak jak zapominałaś pożegnać się ze mną i Ericiem za każdym razem, gdy wyjeżdżałaś? | Or did you forget the way you forgot to say goodbye to me every time you left? |
Kiedy wyjeżdżałaś do Włoch, biegłem za autobusem... Jak szaleniec. | When you left for Italy, I ran after the bus. |
Mamo, wyjeżdżałaś poza hrabstwo od śmierci Hope? | Mama, have you left Piedmont County since Hope died? |
Chyba wyjeżdżała w pośpiechu. | Looks like she left in a hurry. |
Gdy wyjeżdżała na Florydę. | The day she left for Florida. |
Gdy wyjeżdżałyśmy, jeszcze spał. | He was asleep when we left at 7. |
Sprawdzałam go i nie miał telefonu gdy wyjeżdżałyśmy. | I reviewed it. He had no phone when we left. |
"Gdy wyjeżdżałem, była dziewczynką, teraz zastąpiła ją kobieta." | When I had left she was a girl. And a woman had taken her place. |
- Nie wyjeżdżałem, bo... wierzyłem w Hatake i w jego pracę. | I never left because... I believed in Hatake and his work. |
- No jacha. Pamięta pan, jak wyjeżdżałem stąd i włączył się alarm? | It's red house painter Guy yeah, um, remember when I left earlier today the beeper went off? |
A wyjeżdżałem? | What, I left? |
Był tylko mały źrebak gdy wyjeżdżałem. | He was only a tiny colt when I left. |
- Gdy wyjeżdżałeś, światła się paliły? | The lights were on when you left? |
Gdy wyjeżdżałeś do Malvern, wiedziałam, że już jej nie zobaczę. | I knew, when you left for Malvern that I would never see her again. |
I zawsze wyjeżdżałeś? | And you always left? I didn't have a choice. |
Ja czułam to samo, kiedy wyjeżdżałeś. | That's the way I felt when you left. |
Lagrand, kiedy stąd wyjeżdżałeś, byłem małym wystraszonym chłopakiem. | Lagrand, when you left here, I was some scared little kid. |
- Nie wiedziałem, że wyjeżdżał z miasta. | - Never knew he left town. |
/i wiedział, że nie był tym samym człowiekiem /który stąd wyjeżdżał. | and he knew that he was not the same person he had been when he left. |
Bo jak żeś wyjeżdżał... Siedem lat temu? | Cause when you left 7 years ago... |
Był tam, kiedy wyjeżdżaliśmy. | He was there when we left. |
Chciałem sprawdzić czy wszystko dobrze, bo wyglądałeś na zmartwionego gdy wyjeżdżaliśmy. | I just called because you looked pretty upset when we left. |
Gdy wyjeżdżaliśmy z Rzymu rozesłano posłańców do różnych komand. | When we left Rome, emissaries were sent to the different commands. Is that not so? To each and every one. |
Ile mil było na liczniku kiedy wyjeżdżaliśmy? | - Yeah? How many miles did you say this thing had on it when we left? |
Jak wyjeżdżaliśmy nadal tak było. | When we left, she was still with you. |
Była taka malutka jak wyjeżdżaliście. | she was so small when she left.. |
Wygląda na to, że byliście w Dodge City i wyjeżdżaliście w pośpiechu. | Looks like you might have been in Dodge City and left in a hurry. |
Zgadzało się kiedy wyjeżdżaliście z banku! | Don't! It was all there when you left my bank! |
Było coś małżeńskiego w ich wyglądzie, gdy wyjeżdżali. | They had a matrimonial look about them when they left. |
Dostałem go od tych profesorków, jak wyjeżdżali. | Those professors gave it to me when they left. |
Kiedy wyjeżdżali, Dave wydawał się być dziwny. | Well, when they left, I just got a weird vibe from Dave. |
Mogliście nam pomóc, kiedy wyjeżdżali. Oni zabijali wszystkich po drodze. | You couldn't help us when they were raiding what little we had left, shooting whoever got in their way? |
Mówiłam ci, kiedy wyjeżdżalimy, że poszłabym za tobš na koniec wiata. | I told you the day we left, I'd follow you to the ends of the Earth. |