Lasi (to leave) conjugation

Esperanto
30 examples

Conjugation of lasi

Mi
Mi
Mi
Present tense
lasas
I leave
estas lasanta
I am leaving
estas lasata
I am being left
Past tense
lasis
I left
estas lasinta
I have left
estas lasita
I was being left
Future tense
lasos
I will leave
estas lasonta
I will be leaving
estas lasota
I am to be left
Conditional mood
lasus
I would leave
estas lasunta
I would be leaving
estas lasuta
I am to potentially be left
Vi
Jussive / command
lasu
leave!

Examples of lasi

Example in EsperantoTranslation in English
Sed jen por ŝi granda ĉagreno; ĉar, enrigardante, la avidaj okuloj vidis—nur blankan malplenon! Ŝi ne volis lasi fali la fajencaĵon, pro la timo mortigi per ĝi iun subulon, sed sukcesis post kelkaj momentoj remeti ĝin, preterpasante, en ŝrankon.She took down a jar from one of the shelves as she passed; it was labelled 'ORANGE MARMALADE', but to her great disappointment it was empty: she did not like to drop the jar for fear of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it.
La patrino de Fancy laboris por blankulaj familioj kiel servisto kaj vartisto kaj devis lasi siajn infanojn hejme dum ŝi laboris.Fancy’s mother worked as a maid and nanny for white families and had to leave her own kids at home while she did so.
Oni ne povas lasi tion chi-tie.We can't leave all these things.
Eble vi scipovas lasi sparkojn?Well maybe you know how to make sparks?
Kaj la aliajn mi petas lasi la caran kabineton.You may stay here. The rest, please, leave the tsar's office.
Investo-konsento kun Ĉinio lasas al jamajkanoj pli da demandoj ol respondojInvestment Deal with China Leaves Jamaicans With More Questions Than Answers · Global Voices
Ili lasas nin en paco.Funny how they'Ve left us alone.
" kaj solvite problemon, vi lasas la meriton al iu alia. " Tiel vi povas daŭre esti Neniu. " Bona ideo.But, I must admit, you've been able to solve your share... even If you like others to take the credit.
Oni sciigas lin, ke lia edzino lin lasas, sed li - "do, do".It happens for the first time in my life. The man is told that his wife is leaving him, and he says, well, well.
Mi lasas la edzon, tiun sanktan homon kun ĉiuj oportunaĵoj, la genian inventiston. Kaj veturas al tiu... fiulo!I left my husband, that saintly man with all the accommodations, a genius, an inventor, for this scoundrel...
Ĉar Alicio jam fariĝis preskaŭ senespera, ŝi estis preta peti helpon de kiu ajn. Do, kiam la Kuniklo sufiĉe apudiĝis, ŝi ekparolis per tre mallaŭta timplena voĉo: "Se al vi plaĉos, Sinjoro:—" La Kuniklo forte eksaltis, lasis fali gantojn kaj ventumilon, kaj per ĉiuj fortoj ekforkuregis en la mallumon!Alice felt so desperate that she was ready to ask help of any one; so, when the Rabbit came near her, she began, in a low, timid voice, 'If you please, sir--' The Rabbit started violently, dropped the white kid gloves and the fan, and skurried away into the darkness as hard as he could go.
Ŝi stariĝis, kaj irinte al la tablo por kompare mezuri sin, eltrovis ke nun ŝi havas proksimume sesdek centimetrojn da alteco, kaj ankoraŭ rapide malkreskas. Certiĝinte ke tion kaŭzas la ventumilo, ŝi tuj lasis ĝin fali, kaj per tio apenaŭ ŝi evitis la malagrablaĵon malkreski ĝis nulo.She got up and went to the table to measure herself by it, and found that, as nearly as she could guess, she was now about two feet high, and was going on shrinking rapidly: she soon found out that the cause of this was the fan she was holding, and she dropped it hastily, just in time to avoid shrinking away altogether.
Kie en la tuta mondo mi lasis ilin fali?"Oh my fur and whiskers!
La Gliro, dirante tion, tre longigis la vokalojn, kaj iom kunligis apartajn vortojn laŭ la parolmaniero de kelkaj angloj kiuj eklernis la lingvon en tre malmoderna epoko. Alicio tiel konfuziĝis per tiu respondo ke, dum kelka tempo, ŝi lasis al la Gliro seninterrompe daŭrigi la rakonton.This answer so confused poor Alice, that she let the Dormouse go on for some time without interrupting it.
La kompatinda Ĉapelisto lasis fali la tetason kaj buterpanon, kaj humile surgenuis.The miserable Hatter dropped his teacup and bread-and-butter, and went down on one knee.
Mi pensas, ke, finfine, la leĝo devigos nur Japanion protekti sekretajn informojn indikitajn de aliaj landoj, dum ĝi lasos aliajn landojn forrabi ŝtatajn sekretojn de Japanio, kio estos terura situacio.I think, ultimately, the law would only obligate Japan to protect secret information potentially designated as such by foreign countries, while Japan's national secrets can be spied on and obtained by other countries, which would be a terrible situation.
Konvinkita pri mia forto, li lasos Osterlish-on al mi.Napaloni will leave the invasion of Osterlich to me.
Ĉu vi lasos ĝin estingiĝi?Are you going to let it extinguish?
Pardonu, mi lasos vin solaj.It happens to everyone, sooner or later.
Steloj certe nin ne prenos, se mi ion lasos for.Should I forget something, The stars may not accept us.
La vivo estus bela se oni nin lasus trankvilaj.Life could be wonderful if people'd leave you alone.
Se ili lasus nin vivi kiel antaue!How wonderful if they stopped hating us, if they let us go about our business like we used to.
Estus tiel bele, se ili lasus nin feliche vivi!Wouldn't it be wonderful if they'd let us live and be happy again?
Se ni volus frakasi poŝtkestojn, ni lasus al Ralph stiri!If we wanted to hit mailboxes, we could let Ralph drive!
-Li lasus sin mortigi pro tio.- He'd be willing to kill himself.
Se ne estas tiel, ni lasu ilin en kazerno.If that's not what they are here for then leave them in the barracks.
Do, bonvolu senĝene esplori la diversajn retejojn de Global Voices Lingua kaj se vi volas, lasu komenton kaj montru vian subtenon.So please feel free to check out the different Global Voices Lingua sites and if you wish to, leave a comment and show your support.
Nu, lasu tion.LeaVe that alone.
Ni lasu al li sola.Let's leave him alone.
Ĉu vi estas denove, Sinjoro? ... ...ne lasu ilin kapti min, Sinjoro.It's again you, my lord... don't leave them reach me, my lord.

More Esperanto verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

basi
do
ĉasi
hunt
laĉi
do
laki
do
lami
hobble
lati
do
laŭi
do
lavi
wash
lazi
lasso
pasi
do

Similar but longer

lasadi
do
lasebli
do
lasendi
do
relasi
do

Other Esperanto verbs with the meaning similar to 'leave':

None found.
Learning languages?