Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Quitter (to leave) conjugation

French
32 examples
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present tense
je quitte
tu quittes
il/elle/on quitte
nous quittons
vous quittez
ils/elles quittent
Present perfect tense
j’ai quitté
tu as quitté
il/elle/on a quitté
nous avons quitté
vous avez quitté
ils/elles ont quitté
Past impf. tense
je quittais
tu quittais
il/elle/on quittait
nous quittions
vous quittiez
ils/elles quittaient
Future tense
je quitterai
tu quitteras
il/elle/on quittera
nous quitterons
vous quitterez
ils/elles quitteront
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Past perfect tense
j’avais quitté
tu avais quitté
il/elle/on avait quitté
nous avions quitté
vous aviez quitté
ils/elles avaient quitté
Past preterite tense
je quittai
tu quittas
il/elle/on quitta
nous quittâmes
vous quittâtes
ils/elles quittèrent
Past anterior tense
j’eus quitté
tu eus quitté
il/elle/on eut quitté
nous eûmes quitté
vous eûtes quitté
ils/elles eurent quitté
Future perfect tense
j’aurai quitté
tu auras quitté
il/elle/on aura quitté
nous aurons quitté
vous aurez quitté
ils/elles auront quitté
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present subjunctive tense
que je quitte
que tu quittes
il/elle/on quitte
que nous quittions
que vous quittiez
ils/elles quittent
Present perf. subjunctive tense
que j’aie quitté
que tu aies quitté
qu’il/elle/on ait quitté
que nous ayons quitté
que vous ayez quitté
qu’ils/elles aient quitté
Imperfect subjunctive tense
que je quittasse
que tu quittasses
il/elle/on quittât
que nous quittassions
que vous quittassiez
ils/elles quittassent
Past perfect subjunctive tense
que j’eusse quitté
que tu eusses quitté
qu’il/elle/on eût quitté
que nous eussions quitté
que vous eussiez quitté
qu’ils/elles eussent quitté
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Conditional mood
je quitterais
tu quitterais
il/elle/on quitterait
nous quitterions
vous quitteriez
ils/elles quitteraient
Conditional perfect tense
j’aurais quitté
tu aurais quitté
il/elle/on aurait quitté
nous aurions quitté
vous auriez quitté
ils/elles auraient quitté
Imperative mood
quitte
quittons
quittez
Past perfect imperative mood
aie quitté
ayons quitté
ayez quitté

Examples of quitter

Example in FrenchTranslation in English
! Dylan, je t'avais dis de ne pas quitter le parc...Dylan,I've told you not to leave the square.
" L'ex-chancelier refuse de quitter la villa d'Etat! ""Former chancellor refuses to leave government residence!"
" PS, l pourrait quitter la série chanceler et bientôt à la maison""PS, l might leave the show and totter home soon."
"... de mon nom, pouvait effectivement me quitter."- "...with my name, could actually leave me."
"A cause ça, je dois quitter ce qui est le plus sacré dans ma vie..."Because of that, i must leave all that is sacred in my life--
"""J'ai laissé(quitté) mon coeur..."I've left my heart...
"""L ne savent(connaissent) pas où J'ai laissé(quitté) mon coeur """"I don't know where I've left my heart"
""Après qu"on a quitté Cebu... on a continué notre voyage vers le sud des Philippines."After we left Cebu... we continued our trip in Southern Philippines.
"... Les Dodgers vont regretter d'avoir quitté Brooklyn...""...them Dodgers will wish they never left Brooklyn..."
"...et j'ai quitté la caserne pour ne pas risquer de changer...I left the barracks to avoid any weakness that might change my mind.
" Ne quitte jamais ton leader "You said never to leave your leader.
" il quitte ce monde derrière pour vous ... ""it leaves this world behind for you..."
"'C'est la 1ère fois qu'une femme me quitte.It's the first time a woman dumps me. I usually arrange to be the first to leave.
"... le moment où elle me quitte.""...the moment where she leaves me."
"A qui de droit, je certifie que M. Kralik a quitte son emploi de son plein gre."To whom it may concern: "I wish to state that Mr. Alfred Kralik leaves my employ of his own accord.
Alors quittons Seattle.So let's leave Seattle.
Larten, dépêche-toi de faire ton numéro, et quittons cette ville.Larten, finish your act quickly, and let's leave this town early.
Par ce qui t'es le plus cher quittons cette ville.By what you hold dearest let's leave this city.
Pour voir ce qui s'est passé ensuite, quittons nos ancêtres lointains d'il y a 20 000 ans pour vister un passé plus récent pendant l'entracte de l'ère glaciaire.To see what happens next let's leave our distant ancestors of some 20,000 years ago to visit the more recent past during an intermission in the Ice Age.
Très bien, quittons le bâtiment sans paniquer.All right, class, let's leave this building in an orderly manner.
" Sauf si vous quittez £ 50 sous la grande pierre blanche"Unless you leave £50 under the large white stone
"Aimez-moi et ne me quittez pas.""Love me and leave me not. "
"Mais, en retour, quittez cet homme.""But, in return, leave that man."
"Ne quittez pas la ville" ?"Don't leave town"?
"Vous quittez alors un monde pour en découvrir un autre."You leave one world behind to explore another.
Retournez à vos positions et chargez vos pistolets. Je répète... Ne commencez pas à tirer avant que j'aie quitté la zone de tir.So return to your positions and load your guns, but do not I repeat, do not commence firing until I have left the target area.
Que vous ayez quitté le secteur où vous opériez, sans l'avoir contacté.You have left the area where you operate, without having contacted.
"Je parlais de Vous, les deux en quittant."I was talking about the both of you leaving.
"La peine est juste une faiblesse quittant le corps.""pain is just weakness leaving the body."
"ll a heurté une voiture à l'arrêt" en quittant le supermarché.It hit a parked vehicle while leaving.
"quittant la boite de nuit avec une beauté aux cheveux sombres et héritière auto-proclamée des California Raisin.""leaving club with dark-haired beauty and self-proclaimed California raisin heiress."
- Baron Pryce a voyagé à cheval pendant 2 jours, quittant sa femme souffrante.- for this visit. - Baron Pryce has traveled two long days on the back of a hard steed, leaving the side of his ailing wife.

More French verbs

Other French verbs with the meaning similar to 'leave':

None found.