Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Ausentar (to leave) conjugation

Portuguese
28 examples
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
ausento
ausentas
ausenta
ausentamos
ausentais
ausentam
Present perfect tense
tenho ausentado
tens ausentado
tem ausentado
temos ausentado
tendes ausentado
têm ausentado
Past preterite tense
ausentei
ausentaste
ausentou
ausentamos
ausentastes
ausentaram
Future tense
ausentarei
ausentarás
ausentará
ausentaremos
ausentareis
ausentarão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
ausentaria
ausentarias
ausentaria
ausentaríamos
ausentaríeis
ausentariam
Past imperfect tense
ausentava
ausentavas
ausentava
ausentávamos
ausentáveis
ausentavam
Past perfect tense
tinha ausentado
tinhas ausentado
tinha ausentado
tínhamos ausentado
tínheis ausentado
tinham ausentado
Future perfect tense
terei ausentado
terás ausentado
terá ausentado
teremos ausentado
tereis ausentado
terão ausentado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha ausentado
tenhas ausentado
tenha ausentado
tenhamos ausentado
tenhais ausentado
tenham ausentado
Future subjunctive tense
ausentar
ausentares
ausentar
ausentarmos
ausentardes
ausentarem
Future perfect subjunctive tense
tiver ausentado
tiveres ausentado
tiver ausentado
tivermos ausentado
tiverdes ausentado
tiverem ausentado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
ausenta
ausente
ausentemos
ausentai
ausentem
Imperative negative mood
não ausentes
não ausente
não ausentemos
não ausenteis
não ausentem

Examples of ausentar

Example in PortugueseTranslation in English
E nunca mais te poderás ausentar durante um verão inteiro.And you're never allowed to leave for an entire summer again.
E talvez eu tenho que me ausentar por algum tempo.And it may be that I have to leave for a little bit.
Eu sabia que não devia ausentar-me, mas prometi-lhe que trataria disso, e assim fiz.I knew I wasn't supposed to leave, but I promised him that I would take care of it, so I did.
Eu tenho de ir. Se me ausentar por muito tempo, eles irão perguntar onde estou.I got to leave, if I'm away for long they'll start wondering where I am
Eu vinha dizer-lhe que me vou ausentar de Paris por uns tempos.I just wanted to let you know that I'm going to leave Paris for a while.
Credo, ausento-me durante meia hora...Jesus, I leave it for half an hour...
Desculpem se me ausento um momento, porque vou fazer dois pingos e mudar a água ao morcego.Sorry, but I need to leave for a moment. I have to pee like a pipistrello [bat].
Não gosto quando te ausentas.I don't like it when you leave.
É uma coisa que fazemos quando um de nós se ausenta.It's something we do whenever the other leaves.
Não devia ter-me ausentado.I shouldn't have left.
Veja o que aconteceu quando me ausentei.Just look what happened when I left.
- Nunca me fui embora. - Mas ausentaste-te.I never left.
- Não sei. Acho que foram à casa de banho assim que te ausentaste.I think they went to the ladies room as soon as you left.
Ele também se ausentou sem dizer para onde?.. Has he left without informing too?
Ouça o que lhe digo: o Keogh ausentou-se da cidade.- I'm telling you now: Keogh left town.
Quando se ausentou, comecei a rezar por ela.You know, after you left, I began to pray for her.
- ...ausente por doença.-Out on sick leave.
Esta pertence a alguém ausente temporariamente.Let's find you a permanent desk. This one belongs to someone on temporary leave.
Estou ausente.Please leave a message.
Está ausente sem permissão.You are absent without leave.
Infelizmente o Dr. Kutsch ainda está ausente devido ao ataque.I'm afraid Dr. Kutsch is still on leave of absence after the attack.
Alguém saiu enquanto estivemos ausentes?Did anybody leave since we were gone?
Estamos ausentes. Deixe uma mensagem, por favor.We"'"re out on a call", but please leave a message.
Não mandes ceifar o feno, não te ausentes da propriedade e não bebas do meu clarete.Do not order the hay to be cut. Do not leave the estate and do not drink my claret.
Todos ausentes injustificados!- They all took absence without leave.
Todos os pilotos ausentes, têm de se apresentar imediatamente.All pilots on leave are recalled at once.
A esperança de que, depois de vos ausentardes não seja a última vez que olho para vós."The hope that after you leave my sight it will not be the last time I look upon you."
Tens autorização para te ausentares da escola.You know, you're entitled to a leave of absence from school.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

absentar
do
agüentar
superseded spelling of aguentar
aquentar
warm
argentar
silver-plate
assentar
seat
attentar
obsolete spelling of atentar
aumentar
increase

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

atanazar
tong
atoutinhar
do
atrelar
harness
augurar
augur
ausentar
absent
autenticar
authenticate
avampirar
do
avassalar
make someone a vassal
avocar
arrogate
azoeirar
do

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'leave':

None found.