- Csak le kell takarni a fejüket. | - You got to cover their face. - Jim! |
- Le kell takarni, hogy kiküszöböljük a háttérvilágítás zavaró hatását. | We have to cover it now because of the background light. |
Abu Omar adj valamit, hogy le tudjam takarni. | Abu Omar, give me something to cover him. |
Annak, aki el akarja takarni a rothadó hús szagát. | Somebody who's trying to cover up the real deal. |
Az esküvő után takarni akarták a hajukat. | And after marriage, they're required to cover their hair. |
Az Istenért, semmit nem takarok el. | For God's sake, I'm not gonna cover anything up. |
Miért takarsz be? | Why do you cover me? |
Egy sebhelyet takar vele. | He wears it to cover a scar. |
Ez semmit sem takar. | This isn't going to cover anything. |
Igazán felvehettem volna valamit, ami jobban takar. | I should really put on something to cover up. |
A 4-estől a 9- esig tartozó személyek egy kerékpártúrán résztvevő csapat cserediákot takarnak a Pireneusokon át. | Items 4 to 9 inclusive cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees. |
A 4-estől a 9-esig tartozó személyek egy kerékpártúrán résztvevő csapat cserediákot takarnak a Pireneusokon át. | Items 4 to 9 inclusive, cover a bicycle tour I took with a group of exchange students through the Pyrenees. |
Az én kedves öreg tanítónénim fog kezdeni- a rendíthetetlen és rettenthetetlen pedagógus, aki annyira más így, a szigorú szemüveg nélkül, melyek szigorú szemeket takarnak, amik egy szigorú arcból néznek ki és az iskolaszék óriási kiváltságát bírják, | My dear old schoolmarm shall begin- that staunch and intrepid educator that looks so out of place without her severe spectacles covering severe eyes looking out of a severe face and possessing that vast prerogative that comes from the school board, |
Azok a frufruk nem takarnak semmit, nagyfejű. | Those bangs aren't covering anything, five-head. |
Biztos meg van az oka arra, hogy kiosonjon a Terra Nováról, egy árkon keresztül, amit bokrok takarnak el. | I'm sure she's got a perfectly good reason to be sneaking out of Terra Nova through a drainage ditch covered in brushthorn. |
-Mi a gond vele? Inkább a kanapét takarom be vele, mint ezt a kis lámpát. | It'll cover the sofa so much better than that little one in there. |
A legfinomabb csipkéből készült. De nem szívesen takarom el egy ilyen üde leány rózsás orcáit. | Made of the finest lace, but I don't want to cover the rosy cheeks of such a young girl. |
Nem menekülök el többé és a szememet sem takarom el. | I don't run anymore, and I don't cover my eyes. |
- Miért takarod el a szemedet? | What are you covering your eyes for? |
- Miért takarod el? | Why are you covering it? |
- Most meg miért takarod el a szemed? | - Okay, why are you covering your eyes? |
Azt kérdi, " Miért takarod el az álladat?" | She says, "What are you covering up your chin for?" |
Csak takarod a kezeddel a képernyőt, anya. | You're just covering the screen with your hand, ma. |
! A zentai takarja az arcot és a fejet is. | A zentai covers the face and head. |
'A szégyenlős földet sárga virágba burkolt sál takarja el.' | The yellow scarf of flowers covers the shy ground. |
A Föld héttized részét takarja. | It covers seven-tenths of the Earth. |
A lábaim és ami takarja őket, az én dolgom. | Quit thinking about my pants! My legs and what covers them is my business. |
A megbánás miatt takarja le. | Usually when a killer covers the victim's face, it suggests familiarity. |
Csak takarjuk le a... Nincs itt valahol egy nadrág? | Let's cover up his... guys, can we find him some pants? |
De miért nem takarjuk el a hátsódat, amíg várakozunk? | But why don't we cover your ass while we wait, huh? |
De nem ezért takarjuk el őket. | But that's not why we cover them though, is it? |
De természetesen a képen le kell majd takarjuk a tetoválását. | Of course, we'll need to cover that tattoo of yours for the photo. |
Ezért takarjuk el őket. | That's why we cover 'em. |
"takarjátok el az izétek, és mozgás." Bírom ezt a Bibliát. | "now cover your things and move." I love this Bible. |
A testet takarjátok le. | The body goes out covered. |
Azt akarom, hogy a parittyákat takarjátok be szalmával. És az üstöket is. Miért? | I want those slings covered up with straw, also the kettles. |
Először takarjátok el a szemeiteket. | First, cover your eyes. |
Feküdjetek le, és takarjátok be a fejeteket! | Lie down men, and cover your heads! |
- Kérem, takarják már le a holtestet! | - Please, cover her body! |
A megbeszélt találkahely láthatósága 100%-os, és mivel a szomszédos épületek takarják, kicsi az esélye, hogy felfedeznek. | The arranged meeting location is visible 100%, and because the nearby buildings block it, there's very little chance of being discovered. |
A mellkast takarják le nedves, steril gézlapokkal. | Keep her chest covered. |
A negyedik nap éjjelén felhők takarják el a csillagokat, és a hűs szél felébreszti az ártó szellemeket, amik normális esetben, amikor magasabb a hőmérséklet, | On Wednesday night, the clouds covered the stars, and a cold wind awoke the evil spirits. |
A szurkolók sálakkal takarják el az arcukat. | The fans cover their faces with scarves. |
A talpát sárral kentem be. Aztán disznóbéllel takartam le a külsejét. | I covered my sole with mud then used pork intestine to cover the outside |
Alsógatya helyett ma reggel krumplisalátával takartam el az ágyékom. | Instead of underpants, I covered my crotch with potato salad this morning. |
Biztosan túl szorosan takartam be. | I...must have just covered her up too tight. |
Ezért takartam el a szemem. | Why I always covered my eyes until it was over. |
Nem, nem takartam le. | No. I haven't covered the mirrors. |
- Nem, nem, ez nagyon jó, ha egy halom szalvétával takart, csillogó hányadékot szeretnél viselni. Én is ezt mondtam. | No, no, it's great if you want to wear a pile of napkins covered in glitter barf. |
A kedvenc találka helyünk a hajó raktere volt a vászonnal takart autók között. | Our favorite trysting place was on the freight deck among canvas-covered automobiles. |
Jég vett körül, amit hó takart, egy ponton túl már csak jég. | I was surrounded by ice, it's covered with snow, and then at a certain point, it's just ice. |
Két mérföldet takart le, mielőtt eloszlott. | It covered 2 miles before it dissipated. |
Le kellett borotválni mindent, amit nem takart el pici alsógatya, a fejed búbjáig barnának kellett lenni, és beolajozni magad, mint valami serpenyőt. És Wallynak ezek nem jöttek be. | You were expected to shave everything that wasn't covered by tiny pants... have a head-to-toe tan... and oil yourselflike a catcher's mitt... and Wally wasn't into that stuff |
Mit nem takartunk még le? Mit nem takartunk még le? | What's left that we haven't covered with corn? |
Nem takartad le a tükröket, igaz? | You haven't covered up all your mirrors, have you? |
! Szóval egész idő alatt takarta a melleit? | You covered your breasts for 3 hours? |
- A búvárruhát egy vékony olajréteg takarta, azt az eszméletlen francia búvárt is ilyen bevonattal fedeztem fel. | - The suit was covered in a thin film of oil. As was the French diver when l found him delirious on his kitchen floor. |
- Álarc takarta a fél arcát. | - His face was half-covered. |
.. így csak letakarta. - Miért nem takarta le maga is? | - Why didn't you get it covered, then? |
Ami fontos, mert... a kötény gumibélése megóvta az áldozat pólóját a lángoktól, ahol a testét takarta. | Which is significant because... the apron's rubber lining prevented the flames from coming into direct contact with the vic's T-shirt where it covered his torso. |
Mi most takartuk ki a telefonokat az odaillő ékszerekkel. | We just covered there phones with matching jewels. |
A rövid szoknyáim alig takarták a combom, bikiniket viseltem, már ha lehet azokat annak nevezni. | I wore skirts that scarcely covered my thighs, and bikini tops-- if I wore any tops at all. |
Andermattban különleges védőlepellel takarták be a gleccsert, hogy csökkentsék nyári olvadását. | In Andermatt, they've covered the glacier with a special protective sheet reduce its summer melt. |
Az orrát éterrel átitatott gézzel takarták be. | They covered his face with gauze soaked in ether. |
Azon az éjjelen Tokió egét fekete felhők takarták el. Nem láthattuk a csillagokat. | On that night, Tokyo sky was covered by dark clouds We couldn't see the stars |
Ezért takarták el arcukat. A kilétüket. | Even though they covered their faces, their identities. |
Összehajtva úgy takarná be, mint egy hatalmas sátor. | Folded, its wings would cover it like a huge tent. |
A felnőttek azt tanították, hogy úgy kell védekezzek egy nukleáris támadás ellen, hogy bújjak az asztalom alá és takarjam be a fejemet. | Adults were teaching me that the way to protect myself from a nuclear explosion was to dock under my desk and cover my head. |
De hadd takarjam le Papagáj úrfi kalickáját. | But let me put a cover over Mr. Parrot's cage. |
Hadd takarjam el az ujjammal. | Oh, let me cover it with my finger. |
Mi van? Mi a francért takarjam le? | Why on Earth do you want to cover her up? |
Mintha egy hang azt mondta volna, takarjam el. | There was just this voice and it was telling me to cover it. |
"Csak takard el a füled kicsim. | "Just cover your ears, baby. |
- Adam, takard el az arcod! - Köszi. | - Adam, cover your face. |
- Akkor takard le. | - Then cover it up. |
- Első szakasz, takard az oldalad! | First Platoon, cover right flank. First Platoon! |
- Igen, "bukj le és takard el magad". | Yeah, duck and cover. |
Először is, takarj le egy ruhadarabbal, hogy ne lássalak. | First, you're gonna cover me with a cloth so I can't see you. |
Ez az, takarj be! | That's it, cover me up! |
Hé, takarj el! | Hey. cover me! |
Jövök, Betty néni, kérlek takarj el mindent. | I'm coming in, aunt Betty, please cover everything. |
Ne takarj le, értetted? | Don't cover me up, you understand? |
- takarjon? | - to cover it? |
Egy nőt illendően el kell, hogy takarjon a ruhája. | A woman's garment should cover her decently. |
Miért nem lehet hétköznapi gyerek, aki azon töri a fejét, hány pattanást takarjon el. | Why can't I just be a normal kid who only has to worry about how many zits to cover up? |
Oké, rendben, takarjunk be téged, mert kicsit rövid az a törölköző. | Okay, all right, let's get you covered up, 'cause I'm getting a little up-towel action. |
Dulari, takarjatok el! | Dulari, we need cover! |
Be kell, hogy takarjanak. | Uh,I-I need to cover up. |
Oké, takarjanak be! | Okay,cov-- cover me up. |
- Le kell takarnom a falakat... | I need to cover the walls. |
Be kéne takarnom a fiam. | I need something to cover my boy up. |
El kell takarnom az egész arcomat? | Do I have to cover my whole face? |
Mindjárt esik és le kell takarnom a dzsipet. | It's about to rain, and I need to cover the jeep. |
Már akkor is el kell takarnom a szemem, ha az esernyőért nyúlok be. | Shoot, I have to cover my eyes to even reach in and grab an umbrella. |
Le kell takarnod az ujjaddal, hogy felgyüljön a füst a pipában. | You have to cover it with your finger to collect the smoke in the chamber. |
Annak a nőnek el kéne takarnia a, hasát. | That woman needs to cover her stomach. |
El kell ezt takarnia! | Here, put this on. You're gonna need to cover all that up. |
Kettő: ha szoknyát viselsz, legalább a combod egy részét el kell takarnia. | And two, if you're going to wear a skirt, it has to cover at least some of your thigh. |
A múlt nyáron le kellett takarnunk a medencénket. | Last summer we had to cover our pool. |
Attól tartok le kell takarnunk. | I'm afraid we have to cover that. |
Be kell takarnunk a lábát. | I need to cover his leg. |
El kell takarnunk a szemünket. | You're supposed to cover your eyes. |
El kell takarnunk az ingedet, és úgy kell tenned, mintha jól lennél. | We have to cover your shirt, and you have to act as though you are well. |
Ha kint beszélgettek akkor is el kellett takarniuk a szájukat... | Even when they talked outside, they had to cover their mouths... |
Ha volt tetoválása, mielőtt az elkövető elkábította és megcsinálta a többit, - azt el kellett takarniuk. | If Jane had a tattoo before our unsub drugged her and did the rest, they'd have to cover it up. |
Maguknak... el kellene takarniuk a szemüket! | You, uh--you may want to cover your eyes. |
Alig ismertelek meg, az arcodat takaró sörös kupa nélkül. | I hardly recognized you without a tankard covering your face. |
Az ágy félre volt tolva, és a takaró az arcára volt terítve. | Bed stuck away at an angle, a blanket covering her face, |
Érezted az illatát, vagy belestél a takaró alá? | Did you smell 'em, or did the blanket covering them shift? |