# Szeretsz szőni, ez is női dolog # | ¶ you're a woman and you love to weave ¶ |
Megvettem egy kormány brosúrát hogy lehet juhot nyírni. Hogy kell saját ruhát szőni. Meg arról, hogy kell halat füstölni és saját burgonyát termeszteni. | I bought government pamphlets on how to shear sheep how to weave our own clothes even on how to smoke fish and grow our own potatoes. |
Általában bizonyos mítoszszerű elbeszélésekbe szokták szőni a dogmáikat, olyan karakterekkel, amikkel egy egyszerű egyén is azonosulni tud. | They tend to weave their doctrines into simple fable like narratives, with characters that are meant to be identifiable with the common individual. |
Értékesek, a lélegzetembe szeretném szőni... | They're precious, in my breath I want to weave.. |
Aztán gyapjút festek velük és szövök egy szép pokrócot, amit felkínálok Istennek. | Then I'll dye some wool with them and weave a beautiful rug... to give away as an offering to God. |
Igaz, homályosan látok... de még mindig szövök. | My sight is blurry, but I can still weave. |
Miből gondoltad, hogy szövök? | Why would you think I'd weave? |
én meg szövök. | actually, I weave. |
- Azért örülök, hogy nem szősz. | I'm kind of glad you don't weave. |
"Mily halálos hálöt szövünk, ha cselszövésre készülünk..." | "Oh, what a deadly web we weave when we practice to deceive." |
"Ó, mily kusza hálót szövünk, midőn először csalni készülünk." | Oh, what a tangled up web we weave... When first we practice to deceive... |
"Ó, mily kusza nagy hálót szövünk, mikor először hazudni készülünk." | Oh, what a tangled web we weave when first we practise to deceive. |
"Ó, mily sűrű hálót szövünk, amikor először hazudunk". (Shakespeare) | Oh, what a tangled web we weave when first we practise to deceive. I wrote that. |
"ó, mily szövevényes hálót szövünk mikor áltatni először próbálunk." | "oh, what a tangled web we weave When first we practice to deceive." |
Az álmok hálót szőnek mindannyiunk köré... | Dreams weave a web around all of us... |
Eugénie elindított egy selyem-előállító projektet, amiből a madagaszkáriak a hagyományaik szerint csodálatos kelméket szőnek. | Eugenie has helped set up a scheme to produce silk which, by tradition, the Malagasy use to weave a magnificent fabric. |
Olyanok, mint a pókok, akik sunyin hálót szőnek köréd. | They are spiders They weave their webs around you. |
Álmokat szőnek, rosszra csábítanak téged... | They weave dreams... They lead you astray... |
Álmokat szőnek... | They weave dreams... |
Nem csak termesztem a gyapotot, magam is szövöm és adom el. | I'll not only grow my own cotton, I'll weave it and market it. |
Kinek szövöd? | For who do you weave? |
És minek, hogy nézzem ahogy szövöd a kosarat? | And watch you weave more baskets? |
"Lucia szövi a vásznat / fordítsd meg a kártyádat, / és meglátod Harlekint." | Lucia weaves the linen, turns the paper and sees Harlequin! |
"Lucia szövi a vásznat / fordítsd meg a kártyádat, / és meglátod Harlekint?" | It's Lucia who weaves the linen... Turns the paper and sees Harlequin... |
Ahogy a barátság csodája szövi bűbáját. | "As the magic of friendship weaves it spell." |
Ez a kiváló együttműködés szövi a ragyogó történelmet. Így volt, van, és lesz a jövőben. | This spotless cooperation is what weaves graceful history in past, present, and future. |
Időből szövi a hálóját | It weaves a web from time |
"Mi vagyunk, kik szőjük a dicsőséged" | It is us who weave your glory |
Megesküdtél, hogy együtt szőjük az életünk fonalát selyemből és aranyból. | You swore you would weave our lives together... ..with threads of silk and gold. |
Az ember csupán az az anyag, amelyből az "élet" nevű álmot szövik. | Humans are merely the material from which the dream called "life" is weaved; |
Bennfentes anyag; hogyan szövik a pokrócot. | Inside stuff-- how they weave a rug. |
Hogy szövik a navajo-pokrócot? | How they weave a Navajo rug? |
Idős falusi nők szövik Skóciában. | Old women weave it in cottages over in Scotland. |
Itt szövik a kosarakat. | Baskets are weaved here. |
Lassan, nyugodtan, már szőttem az álmaidat. | "Slowly, calmly, I've woven your dreams logetheru" |
Teljesen elvesztem, amikor róla szőttem álmaimat ... | "I was lost thinking of someone when I wove my dreams" |
Milyen varázslatot szőttél nekem? | What is the magic you have woven? |
"Egy selymes vágyakból szőtt lap." | A homespun sheet woven with silken desires |
- Ez egy kézzel szőtt növényi szál. | You are looking here at a handwoven plant fiber. |
A csaliba szőtt haj Beverlyé, csontszövetek Miriam Lassból; | Hair woven into the mono filaments is Beverly's; bone fragments of Miriam Lass; |
A csapat olyan mint egy szorosan szőtt biztonsági háló. | Team is like our tightly woven little safety net. |
A szőtt lepedők Tiszta szaga vár | The good, clean smell Of the rough woven sheets |
Mi szőttünk egy hálót, te és én, ami hozzákapcsolódik ehhez a világhoz | We have woven a web, you and I, attached to this world |
Az egy vitorla, amit a hatalams Pegazus megmaradt tollaiból szőttek. | That is a sail woven from the last remaining feathers of the great creature Pegasus. |
Egy darab csipke, amit kézzel szőttek skót pamutból. | A piece of lace handwoven from Scottish cotton. |
Soha nem szőttek finomabb bársonyt, és nem fog találni szebbet sehol. | TAILOR: No finer velvet has ever been woven and you will see none better anywhere. |
Tamsinre, az örök vándorra, akinek nincs állandó hazája, a Szkimóta-takarót hagyom, melyet az égben szőttek. | To Tamsin, eternal wanderer, perennially without habitat." "I leave the blanket of Skeemotah; woven from the sky. |
Termeltek kukoricát és babot, és finom szövetet szőttek... és gyönyörű festett kerámiákat égettek. | Really, a remarkable civilization. They cultivated corn and beans and wove fine cloth... and fired beautifully painted pottery. |
1000 pók szőtte szürke háló volt. | It was a gray web, woven by 1,000 spiders. |
A szálakat a végzet szőtte. | The threads of destiny woven. |
Bűvös boszorkány, titkok tudója szőtte e kendőt, | A powerful sorceress wove magic in its threads. |
Mikor fiatal voltam, az anyám szőtte a matracomat. | When I was young, my mother wove me a sleeping mat. |
Állj! Ezt a ruhaanyagot gép szőtte. | This cloth is machine-woven. |
- Halott gyerekek bőréből szőtték. | - Shroud woven of a child's skin. |
A varázslatot oly hatalmas mágiával szőtték, hogy még te sem vagy védett ellene. | The spell is woven with magic of such power that even you are not immune. |
Amikor Gandhidzsi és én felnőttünk az asszonyok maguk szőtték a posztót. | When Gandhiji and I were growing up women wove their own cloth. |
Asszonykezek szőtték. | It shows our warriors. The hands of women wove that rug. |
Az andoki láma hastáji... leglágyabb gyapjából szőtték. | It's interwoven with the wool... from the soft underbelly of the Andean llama. [Chuckles] But you're not giving them to Garrison. |
Most sződd át őket a... | Now weave them through there... |
Szektor 6, 80, másold a 6-osokat, a 8- asok összegét, a 9-esek kvadránsát, adj hozzá 80-at, négy kerületet, sződd össze a 80-al és hívd a 4.- et. | Sector six, 80, copy the sixth, the sum of the eighth, the quadrant over the ninth, plus 80, four circles, weave the 80 and call the fourth. |
A bevonattal kapcsolatban pedig felkutattam az eredeti kárpitost, és miután beismerte, hogy az ő műve, rávettem, hogy újra szője. | As for the material, I tracked down the original manufacturer and once I got them to admit they made it, I had them reweave it. |
Á, igen, de hozzátette, hogy olyan mintát szőjünk, ami a legtöbb örömet okozza. | Ah, yes, but you added, make sure to weave the pattern that pleases you most. |
Láttam a szövő szobámat? | Have you seen my weaving room? |