Get a French Tutor
to cover
- Vous aurez 20 mètres à franchir.
- You'll have 20 meters to cover.
Il suffirait à Votre Éminence de franchir les portes du palais et d'observer le peuple, pour voir que c'est un mensonge.
As Your Eminence would quickly discover if you stepped outside these doors and saw the people that is a manifest lie.
Mais je ne peux franchir cette petite distance entre nous.
But I cannot cover this small distance between us now.
Parfois, je m'attends à voir Danny franchir cette porte en courant... couvert de sable, cherchant quelque chose à manger.
[Irene] Sometimes I actually expect to see Danny come running through that door, covered in sand, looking for something to eat.
Ca devrait te mettre à l'aise ... de savoir que Boyd n'a pas parlé à Katherine, découvert ton mensonge, descendu aussitôt que tu franchis sa porte?
That should put you at ease ... knowing Boyd hasn't talked to Katherine, discovered your lie, plug you as soon as you walk in his door?