! (لا يمكننا ترك (روفي | We can't leave Roughy! |
! روح مسكينة .لم تعد تستطيع ترك هذه القرية حيّة | You'll never leave this village alive. |
! كيف أمكنك ترك هاتفك في السيارة، أيها القائد؟ | How could you leave yours in the car, Commander? |
! لا أريد ترك رسالة | I don't want to leave a message! |
! لا يمكنني ترك صوفي ! | I can't leave Sophie! |
! أترك (سيد) وشأنه ! | You leave Sid alone! |
! أترك البقية لك | I leave the rest to you! |
! أترك المفاتيح تحت السجادة الأمامية *قالها بسخرية* | I leave keys under doormats. |
! أترك ذلك | Hey, leave it. |
! أنا سوف أترك هذا القرار له | I'm gonna go ahead and leave this decision up to the lonely guy. |
! ? تنبهي من شرب الغليوم بينما تترك أنت المصباح هنا | You complain about my pipe, but you leave a lamp near the hay. |
! تباً يجب ألا تترك أحداً | Goddammit, you never leave a man behind! |
! توقـف - أخبرتك أن تترك "ستايسي" وشأنهـا - | I told you to leave Stacy alone! |
! لا تترك جايديف | Don't leave Jaydev! |
! لقد أخبرتك أن تترك المدينة | I told you to leave town! |
! لو أنكِ تتركين الناس وشأنهم | If only you'd leave people alone! |
" لديك تتركين " هارلن ولا تعودين لها | Now, you leave Harlan County and you don't come back. |
"تتركين بيتك الحبيب في "إيدن وتهربين مع شاب مجنون أعتقد أنه موسيقي ولا يستطيع كسب لقمة عيش ثم تختفين | You leave a loving home in Eden, run off with some crazy kid, I'm guessing he's a rock musician who can't earn a respectable living, and you wind up in this decadent city, living in a rattrap. |
"سوف تتركين "ليام و تأخذين صديقتك الحميمة و تركبون شاحنتكم و لا تعودون أبداً | If you love us, any of us in any way, you'll leave Liam, take your girlfriend, get in your truck and never come back. |
(إذا تركتُ (دانا هل تتركين (دين)؟ | If I left Dana, would you leave Dean? |
.انتما لم تتركان لي أي خيار | You two guys leave me no choice. |
سوف تتركان عائلتي خارج الموضوع | Now, y'all go on and leave my family out of this. |
" ... ذلك يترك لنا " | That leaves... |
" إذن ذلك يترك فقط " دوايت " و " جيم | So that just leaves Dwight and Jim. Okay, wait. |
" انه لم يترك بالبطاقه عنوان المرسل" | He never leaves a return address. |
" كُل احتكاك يترك دليلاً " | Every contact leaves a trace. |
" لم يترك (إليس) خلفه أيّ عائلة " | "Ellis leaves behind no family. |
...يتركان العش و - ...ويطيران ويتحدثان، بينما يُنهيان - | They leave the nest and, um... |
.حسناً، ذلك هما المخرجين الوحيدين .وكِلا هذين الخيارين يتركان الكثير للصدفة | Well, those are the only two exits. And both of those choices leave too much to chance. |
اذا أنت تعتقد أنه اذا اعجب شخصان ببعضهما البعض يتركان علامات مجازية يجب أن نتركها تختفي تدريجيا؟ | So,you just think that if two people care about each other, they leave metaphorical marks which should be allowed to fade naturally? |
ثمّ نعقد اتفاقاً ثمّ يتركان المال على الخزانة ، صحيح؟ | And then they leave the money on the dresser, right? |
" في منزل " شانين ننفذ مئات الفتيات سنوياً لكننا نترك الكثير خلفنا | At Shannon House, we rescue hundreds of girls each year, but we leave many more behind. |
" ماذا بوسعنا أن نترك وراءنا لأولئك الذين نهتم بهم؟ " | What can we leave behind for those we care about? |
"ثم قالت "علينا ان نترك البلاد غدا | Then she said, "We have to leave the country tomorrow." |
"ستأتون معنا إلى "فيثفولس كريك لا يمكننا أن نترك أي شخص وراءنا ليدق ناقوس الخطر, أليس كذلك؟ | We can't leave anyone behind... to raise the alarm, now, can we? |
"سوف نترك الإنارة مضاءة لك "جيمى | Hey, we'll leave the light on for you, Jamey. |
,أنه غداً عندما تتركون إبراهاما ! فإنكم لن تعرفوا أبداً ماذا قد تركتم | Tomorrow when you leave Abrahama, you will never know that you left! |
{\fnAdobe Arabic}،تتركونَني في المنزل لأتخلّص من رجلٍ واحدٍ بينما تتمتّعون أنتُم بقتالٍ كاملٍ؟ {\fnAdobe Arabic}.أجل | So you leave me at home to dispatch one man, while you treat yourselves to a full-scale brawl? |
أدائما تتركون الباب مفتوح للناس ليدخلوا من الشارع ؟ | You always leave the door open for folks to walk in off the street? |
أنت وأصدقائك المدمنين" ...تتركون أموالي وأنا سأدفع لك تذكرة" "لمكان جميل وهادئ | "You and your druggy friends leave my money alone... and I'll pay you a ticket to a nice, quiet place." |
أنتم أيها القوات البحرية لا تتركون أصدقائكم أبدًا في ساحة القتال صحيح ؟ | And you marines never leave a buddy on the battlefield, right? |
حين تتركن الإضاءة مشتعلة عبثاً. | If you leave a light on unnecessarily. |
لا تتركن أية فتحاتٍ لهن لكي يعبرن, أفهمتن؟ | Don't leave any holes for them to slip through, all right? |
وُضع حتى تستطيع النساء أن تتركن الأطفال الغير مرغوبين في المستشفيات بدل رميهم في الحاويات | I thought the safe haven law was so that women could leave unwanted babies in hospitals instead of leaving them in dumpsters. |
# كما لو أن الكل يموتون، و يتركون العالم في حداد# | And it seems like all is dying, and would leave the world to mourn, |
(كل صيف, هو وصديقها العزيز, (ستيف يتركون زوجاتهم خلفهم (ويقودون من (سان فرانسيسكو إلى (كي ويست), يشترون التحف والفخار طول الطريق | Every summer, he and his best buddy, Steve, would leave the wives behind and drive from San Francisco to key west, purchasing curios and knickknacks all the way. |
,المُنتَحرون عاده يتركون اثراً | Suicidal people usually leave a trail, |
- دعهم يتركون لاهوندا مع المشروع. | - Let them leave La Honda with the project. |
- منذ متى يتركون؟ | - How long ago did they leave? |
.فأودكِ أنّ تتدبري أمر قتله - .راهباتي لن يتركن أيّ أحياء - | I want you to make sure that he dies. My sisters and I will leave no survivors. |
،طالما هو مقاتلهن الأبرز فلمَ يتركنّه ميّتًا أمام الساحة؟ | If he was supposed to be their prize fighter, why leave him for dead in our front yard? |
أخبر هذا الأحمق أن يتركنِى وشأنِى | Tell this asshole to leave me alone. |
أعني , النساء لا يتركن محفظتهن هكذا ويذهبن في نزهه | I mean, women don't just leave their purses to go on a hike. |
أنا متيقنة أنّ الكثير من الشبان يتركن فتياتهنّ لوحدهنّ | I'm sure tons of guys would leave their girlfriends alone |
! (إلينا)- .لقد تركت هاتفك مفتوحاً- | You left the phone on. |
! (تركت (خافيار | I've left Javier. |
! أعتقد أنني تركت شيئاً في المشفى | I think I left something at the hospital. |
! أمي، لقد تركت الحقائب بالمدخل ! | Mom, I left the, uh, bags on the porch! |
! أنا تركت زوجتي لتو لأجلك ! | I just left my wife for you! |
- تركتما النافذة مفتوحة - | - Well, you left the window open. |
.تركتما الباب الأمامي مفتوحاً | You left the front door open. |
.و تركتما (المصري) وحده | You left El Masri alone. |
أنتما تركتما تلك الأشياء منسية | Boy, you girls sure left those things for dead. |
أيمكن أنّكما تركتما طعاماً هناك؟ | Any chance you've left any food there? |
(برايتاك) - هو و(تيلك) تركا حيين فحسب - | - Bra'tac. - Only he and Teal'c were left alive. |
(تركا ذلك إلى (بيرناردو | he left it to Bernardo. |
(ـ كان سيقتلني يا (كاستيل ـ أرادا فحسب أن يُتركا وشأنهما | He was going to kill me, Castiel. They just wanted to be left alone. |
- آلة تصوير قفل بعيدة ومقلاة تركا. | - Lock camera remote and pan left. |
...لكن قبل 30 سنة .والديك تركا شيء معي | But 30 years ago... your parents left me something |
تركتا منذ عده شهور مضت | He left us a few months ago. |
شكرا وانت ايضا لقد تركتا كل شئ على الحلبه اليس كذلك؟ | Thanks! So are you. We left it all on the track, didn't we? |
ظلّت أختا الفهد الصياد ذات عمر الـ18 شهرًا تكافحان لتتأقلمان منذ أن تركتا والدتهما قبل بضعة أسابيع | These 18-month-old cheetah sisters have been struggling to cope since they left their mother a few weeks ago. |
وقد تركتا لكِ حقيبتها - إنّ أمامها دزينةً من العمليات - | - They left her pack for you. - She's got dozens of surgeries ahead of her, if she survives this one. |
يديها تركتا أثار حامض نووي بشري | Her hands left traces of human DNA. |
! تركنا وإبنه ولم يعد أبدًا | He left us, and his son, and never came back! |
! لقد تركنا بعض المال مع والدتي | We left some with my mother. |
! لقد تركنا | We've been left behind! |
" أعتقدت أننا تركنا الكتاب في الخيم " | I thought we left the book back at the campsite," |
" لقد تركنا هذه السواحل منذُ 4 أشهر " " كأعضاءٍ في أسطول الولايات المتحدة " | We left these shores four months ago as members of the United States Navy. |
( كان بإمكانكم تجنّبه إن تركتم فقط هواتفكم بالمنازل ) | You could've prevented it if you'd just left your cell phone at home. |
,أنه غداً عندما تتركون إبراهاما ! فإنكم لن تعرفوا أبداً ماذا قد تركتم | Tomorrow when you leave Abrahama, you will never know that you left! |
.لقد تركتم هذه ورائكم | You left her behind. |
آسف لأنني تركتم هناك | I'm sorry I left you guys there. |
أسأل لأنكم تركتم هذا السؤال بدون جواب في النموذج | I ask just because on your form, you left that question blank. |
.لقد تركتنّا خلفك | What? ! You left us behind. |
! أنظروا .لقد تركوا النافذة مفتوحة | Hey, look, they left the window open. |
! الشرطة اللعينه ، تركوا المفاتيح - ! | - Dumb feds left the keys! |
! لا يجب أن يـُتركوا بمفردهم | That they shouldn't be left alone. |
"(لدينا سلسلة من رسائل "عزيزي (جون بخط يد الأطفال مع صوت طفل يوضحون لمَ تركوا منتج المنافسين | We have a series of Dear John letters in children's handwriting with kid voice-over explaining why they've left the competitors for the unique taste of Tinker Bell cookies made with real Peter Pan Peanut Butter. |
"أجل، تركوا رائحتهم هنا "(مثل الأسود في (سيرينغيتي | Yeah, they left their scent here like lions on the Serengeti. |
- لقد قالت السيدات بأنّه كان حياً عندا تركنّه حوالي الساعة الـ 3 صباحاً | These ladies said he was alive when they left him at 3 a. m. |
.ولكنهن تركن هذه | They left this, but. |
أمهات,سمراوات البشرة تعرضن للضرب و تركن في حفرة | Mothers, brunettes, beaten and left in a ditch. |
النسوة التي قتلهن تعرضن للضرب و تركن في حفر مكشوفة | The women he killed were beaten and left in open ditches. |
تركن لى ثلاث أبناء و كنت وحيدا أكثر من أى وقت آخر | They left me three sons and I was Ionelier than ever. |
!"يجب أن تتركي "أمــريــكا | You should leave America. |
"أن تتركي خدمة (ماري) وأن تغادري "فرنسا | Is to leave mary's service as soon as she leaves France, |
"لا تتركي طفلك بداخل سيارة ساخنة" | "Never leave your baby in a hot car. |
"ميليندا" أعلم انك لا تحترمين ما أقوله لكنني أطلب منك هذه المرة ان تتركي الامر و شأنه | Melinda, I know you don't have much respect for what I say, but I am asking you this one time to listen to me, leave this alone. |
(آمركِ بأن تتركي المحكمة يا آنسة (سيو | Ms. Seo is ordered to leave the court |
- لم تتركا لي خيار .. | - No. Then you leave me no choice. |
- لماذا لا تتركا ذلك الأمر لي، حسناً؟ | Why don't you guys leave that up to me, okay? |
أؤكد لكما . يجب أن تتركا الأمر للكبار انسياه | I'm telling you, you just got to leave it up to the Elders, all right, just let it go. |
أريدكما أن تتحدثا إلى بعضكما و تتركا زواجي خارجاً | I want you to talk to each other and leave my marriage out of it. |
أريدكما أن تتركا الصف و أنتم تذكرون هذا | I want you to leave class remembering that. |
، إنتبهوا جيدا لأن يداي لن يتركا ذراعاي أبدا؟ | Pay close attention, because at no point do my hands ever leave my arms. |
ألم يتركا لكِ منزلاً أو ما شابه ؟ | So they didn't leave you a house or anything? |
لكن دائماً يتركا موظف المحل على قيدالحياة لكي يحكي قصة ميكي و موليري | But they always leave one clerk alive to tell the tale of Mickey and Mallory. |
لم يتركا ملحوظة فدية أو أي شيء ولم ير أحد شيئاً | Didn't leave no ransom note or nothing. Nobody saw nothing. |
وعندما ترحل هي وأخي (جاكي) و يتركا الكنيسة كزوجين | And when she and my brother Jakey leave the church as a married couple, |
،لذلك أتركوني كما تتركو الكلب أشخّر بالجوار | So please leave me, like a dog, to snuffle around. |
بالمناسبة، يجب ان تتركو بنادقكم. | By the way, you have to leave your guns. |
رجاءً لا تتركو أمتعتكم بدون رقابه | Please do not leave your baggage unattended. |
كان من المفترض ان تتركو الامر هذا لنا | You're supposed to leave this to us. |
لكن ما أريد قوله ليس أن تتركو هذه الغرفة ولأسباب أمنية لن يقال شيء للعامة ولن يقال | But what I'm about to tell you is not to leave this room and, for reasons of security, is not what the public has been or will be told. |
.لم يتركو أي أثر | They didn't leave any kind of trail. |
البحارين لا يستطيعون ان يتركو لنا | Swabbies can't even leave us. |
الجرّاحون لا يتركو هذا ليكونوا مجرد حاضني مدمنين | Surgeons don't just leave to become addict-sitters. |
جميل منهم أن يتركو هذا خلفهم لأجلِنا | Nice of them to leave this behind for us. |
حسنا، لدي كل الأسباب لأقول أن هؤلاء الأشخاص لم يتركو هذه السيارة منذ الوقت الذي سرقوها فيه | Well, I've got every reason to believe that these guys didn't leave this car from the time they stole it. |
! اترك لي البطانية على الأقل | at least leave me the blanket! |
! انا لم اترك الباب مفتوحاً | l didn't leave this open. |
! لا يمكنني أن اترك دجينجر | I can't leave Ginger! |
" آرنوت " اترك رقمك بعد الصافرة وسأتصل بك | 'DS Arnott, please leave a number and a message 'and I'll call you back.' |
" اترك رساله بعد سماع صورت الصفاره" | Please leave a message at the tone. |
! اتركي ابني وشأنه | You leave my boy alone! |
! على الأقل اتركي لي أُجرة التاكسي | At least leave me cab fare! |
" رجاءا اتركي أصدقائي و شأنهم " | "Please leave my friends alone." |
"أوليفيا) اتركي الأمر لي)" | "Olivia, leave it to me." |
(اغسلي يداكِ يا (زوي زوي)، اتركي اللحية) | Wash your hands. Zoe! Zoe, leave the beard. |
اتركا القطع هنا (وسأتحرى عن الأمر مع السيد (لي | You leave the boards here, and I'll check into the matter with Mr. Lee. |
اتركا كل شئ لي | Just leave everything to me. |
حسنا فقط اتركا لى واحد | Okay, just leave me one. |
عندما يأتي, اتركا الكلام لي، حسناً؟ | When he arrives, leave the talking to me, all right? |
لا أحد بالمنزل، اتركا رسالة - هذا مهم - | [Yelling] Nobody home, leave a message! This is important! |
.اتركو اولادكم في المنزل | leave the kiddies at home. |
.نحن نسير بسرعة .اتركو أحزمة الأمان | We go in fast, leave the safeties on. |
سيداتي, اتركو المفتاح اسفل السجادة عندما تنتهوا | Ladies, just leave the key under the mat when you're done. |
لكن في المرة القادمة,رجاءً اتركن الأدلة في مكانها واتركن الخبراء المحترفين يقومون بعملهم | But next time, please leave the evidence where you found it, and let the experienced professionals do their job. |
...تمكّن الزوج من الهرب تاركَين الذكور المنافسة يتصارعون في فوضى | The pair manage to make their escape... ..leaving the rival males milling around in confusion. |
{\pos(190,200)}ولكن بعدها يتحول لمعتل إجتماعيًا فيقتل أيّ شخص تاركًا خلفه الأطنان من الأدلة | Like the breakouts, for example. But then he'll turn sociopath and just kill somebody at the drop of a hat, leaving tons of evidence behind. |
،ولأجل حيلته الكبيرة ،اختفى من خزان المياه "تاركًا خلفه قطع "مانيكين .مُفككة لتحل مكانه | And for his big trick, he has disappeared in the dunk tank, leaving behind a disassembled mannequin in his place. |
أنا تارك هذه الوظيفة | I'm leaving this job. |
الصاروخ ارتفع شاهقاً ، وفقد سيطرته على دوائره الكهربائية تارك لنا 6 ساعات من الحياة | And like Icarus, the rocket foolishly soared too high and lost control of its servo-guidance mechanism leaving us with some six hours to live. |
! ليس بينما مايزال لدي سلاح واحد متروك | Not while I still have one weapon left! |
...بمرور الوقت كنت أنتهيت لم يكن هناك شيء متروك .إلا سدادات الشعر والأسفلت على الممر | By the time I was done there was nothing left but the hair plugs and the asphalt on the driveway. |
.سأفتقد اكتشاف المزيد عنك .إن كان هنالك ما يُقال متروكًا، سأختلقه لاحقًا | I'll miss finding out more about you. If there's anything left to tell, I'll make it up as I go along. |
أجل، وُجد على جانب .الطريق متروكًا للموت | Yeah. Found at the side of the road, left for dead. |
أحسست أني متروك بلا شيء | I felt left with nothing. |