! باك", ابطىء" | Dagnabit, Buck, slow down! |
"النقطة الحمراء هي "باك | The red dot is Buck. |
"باك"- انت لا تبدو بخير حال- | - Hey, Buck. - You don't look well. |
"تقصد الجزء الذي قام بربط نفسه في "جيت باك و الطيران في الجوار و تفجيرها و أنه لا يستطيع فعل كل ذلك في حين أنه ميت؟ | You mean the part about how he strapped himself to a jet pack and flew around and blew up and that he couldn't have done all that while already being dead? |
"رائع ,الأن حركة "باك سايد 5 | ♪ I don't need to try... Yeah! |
! أنا أبوك ، وأنت ستفعل ما أقول | I am your father and you'll do as I say! |
! لأن أبوك لا يُحبني | - Because your father doesn't love me. |
! هل أنت متأكد أنك لا تريد ان يكون أبوك شاهدا. | Are you sure you don't want your dad to be your best man? |
"من عساه يكون أبوك هذا الأسبوع يا (ساره)؟" | "Who do you think your father is this week, Sarah?" |
"و قمت بلوم نفسك لموت " جوردون تماماً كما لُمت نفسك حين مات أبوك | And you blamed yourself for Gordon's death... just as you blamed yourself for your father's. |
تبوك، حيث بلد أجدادي هي على بعد 250 كيلومتر فقط من الكيبوتس في النجف حيث يقيم جيش الدفاع الإسرائيلي التدريبات الخاصة بهم. | Tabuk, where my ancestors are from, is only 250 miles from the kibbutz in the Negev where the IDF does their training exercises. |
و لكن الفتيات الناضجات, لا يبكن, صح؟ | But big girls don't cry, right? |
...حين أخبرتِها أنّها ستموت هل بكت؟ | When you told her that she was gonna die, did she cry? |
بكت كثيراً , لكنها فعلتها | She cried a lot, but she did it. |
بكت لما لم تستطع قوله و لما لم تعرف أنها شعرت به | She cried for what she couldn't say and didn't even know she felt. |
بينما كانت والدتك علي الهاتف هل صرخت او بكت ؟ | While your mom was on the phone, did she shout or cry out at all? |
حسنا ، هل كانت تبكي من ثم بصقت أو هل هي بصقت و بكت ؟ ماذا | Okay okay, did she cry and then spit up, or did she spit up and cry? |
إذا كان باكت من يقرأ الرسالة فأنا لما أ كتبها | "lf that grunt Beckett is reading this, then l didn't make it. |
الشركاء في ، ويانت ويلر لم يعلموا أن ، أندرو باكت كان به مرض الإيدز عندما طردوه | The partners at Wyant Wheeler did not know that Andrew Beckett had AIDS when they fired him. |
جيك باكت)، إذا لم أتركه) ينقل واجبي الدراسي | - Jake puckett. If I didn't let him copy my homework |
لا لم أطرد ، أندرو باكت لأن لديه الإيدز | No, I did not fire Andrew Beckett because he had AIDS. |
إيلي)، لقد تدرّبتُ بزيي لأسبوعين مع) وحدة (باكا) في درجة حرارةٍ تبلغ المئة | Ellie, my outfit did two weeks with Bakka's unit in hundred-degree heat eating dust and bugs. |
- ولكنه لم بكن يكترث لهذا .... | - But he didn't mind that, I-- |
.لقدّ إعتنيتُ بكنّ حقّاً | I really did care for all of you. |
،ضمنتن ذلك, لا شك فيه أين أنتهى بكن الأمر؟ | Given a college education, taken for granted, no doubt. Where did you wind up? |
أم أن هذا هو ما يخبركنّ به... حتى يستمتع بكنّ ؟ | ...Or what did he tell you that he screwed you up like that? |
أنا آسف لأني لم أساعدك على النهوض عندما ضربك (بكن) | I'm sorry I didn't take your hand when Buchan kicked your ass. |
.أبكِ، أبكِ ثانية"، أريد مشاهدة ذلك" - .لا تريدين ذلك - | -Cry, Cry Again, l want to see that. -No, you don't. |
{\fnAdobe Arabic}لكن ذلك لا ينفي .حدوثَ آخرٍ بوقتٍ أبكَر | But that doesn't mean that another one won't happen sooner. |
أنني لم أبك في جنازة أمي ولن أبكي الآن | I didn't cry at my mother's funeral, and I don't cry now. |
لا أبكِ كثيراً - بلا، و بلا توقف - | - I don't cry that much. - Yes, you do. It's nonstop. |
ليس الأن على الأقل نحن لانعرف إلى أي مدى قد يصل به أبك | Not yet, anyway. I don't know where Daddy's going to be posted. |
*لكن يا حبيبي لا تبكِ* *يا عزيزي* | ♪ but, baby, don't cry ♪ ♪ oh, my darling ♪ |
- لا لا تبك إنه شعر | No, don't cry. It's just hair. |
. أرجوكِ لا تبكِ بعد الآن | Please, don't cry anymore. |
."لا تبك يا "لوذ | Oh, don't cry, Loz. |
... إنها ليست اشيائي , إنها كُتبكِ ! وهذا جيّد منكِ أن تأخذي اشيائك | It's not my luggage that's your textbooks and that's nice of you to take your own stuff down in your ca... |
....جوردان)هل هذا أنتَ الذي يبك) | Gordon, is that you cr... |
...لكن بسبب تدرِيبك لا نظن أن بمقدورك أبدا ً قبول :وظيفة في فريق مثل هذا ...جالية من العائلات | But because of your training we don't think you'll ever be able to function in a group like this a community of families of children where the ability to fight is not the sole purpose of existence. |
لم يبكِ أبدا | We like funny, don't we? He never cries. |
ألم نبكِ جميعنا على فيلم ستيف أو" الوثائقي ؟" | Did we not all cry during that Steve-O documentary? |
! (أنه لا يهتم بكِ، (ليلي | He doesn't care about you, Lily! |
! أؤمن بك! | I do! |
! أمسكت بك - ! | - Get down! |
! أنا فخورة بك ياروز لكونك معترفاً بك في مجال غالبيته من الرجال | I'm so proud of you, Roz, being recognised in a male-dominated industry. |
! أنت شخص وقح وغشاش , وأنا لست معجبة بك | You are a rude and dishonest person, and I don't like you! |
(إلى اللقاء (بوكي - ! الوداع - | Will do, Cousin Ray! |
(بوكي) ماذا الآن ؟ | - What the hell do you want? |
- أنت تَعمَلُ هوني بوكي | - You do the Hokey Pokey |
- ما العمل الآن، بوكي؟ | - What do we do now, Bucky? |
."(أووك ماجا دودو يا (بوكي" - .يا إلهي - | Ook maga do do, Pokee. Oh, my God. |
!"سوف ننتقل إلى "ديل بوكا فيستا | I was gonna do this whole bit on that bottle. - Have you ever considered writing new material? |
"لدي شئ لك في "بوكا - "اجلس يا سيد "جيمس - | l could hook you up in Boca. Sit down, Mr. James. |
"لشقة في "بوكا | A condo in Boca. |
(إن عادت للمنزل من (بوكا ..ولم تجد خاتم زفافي بيدي | If she comes home from Boca and I don't have my wedding ring... |
(امنحه الحكمة ليشجع (بوكا .بدلا من أن يثبط من عزيمته | Give him the wisdom to encourage rather than discourage Pekka. |