- Nem akarom elvenni a kedved, csak arra kérlek, légy óvatos. | - I don't want to take away your fun. |
- Te nem lennél, ha a legjobb barátod nem próbálna meg mindent elvenni, ami fontos neked? | Wouldn't you be if your best friend kept trying to take away everything you ever cared about? |
..de akár milyen keményen is próbálkozik, soha nem lesz képes elvenni a funkomat. | It may take my arms, my legs, my chest, my breathing, my heart but no matter how hard it tries, it'll never be able to take away my funk. |
A Han majd megpróbálja elvenni a tízszeresét annak,amit mi adnánk. | The Han will try to take away ten times what we want to give. |
A hiteles fenyegetést, és itt senki sem akarja elvenni a polgári jogaikat. | Credible threats, and no one is trying to take away your civil rights. |
Akkor elveszek mindent, ami te vagy, amíg csak Nathan marad. | I'll just take away everything that's you... until Nathan is the only one left. |
Megesküdtem neki, hogy elveszek tőle mindent és mindenkit, akit szeret. | I vowed to him that I would take away everything... and everyone he loves. |
Én is elveszek tőled valamit amit szeretsz. | Now I will take away something you love. |
Adsz és elveszel. | - You give and you take away. - Lovely. Lovely speech. |
Az igazi, normális élet benyomását adhatnánk nekik, cserébe azért, amit mi elveszünk tőlük. | Give them some semblance of a real, normal life, in exchange for what we take away from them. |
Ha elveszünk valamit adunk helyette mást. | When we take away something we replace it. |
Mindent elveszünk, amit szeretnek. | We take away everything they love. |
A rendszerükben a rosszaktól elvesznek pontokat, de adhatnának is, azoknak akik jót tesznek. | That all counts. In your system you take away points for misdeeds but why not go further and give points to those who do good things? |
Bármikor elég egyetlen ballépés és... máris elvesznek tőlünk. | We're always one mistake away from... from someone taking you from us. |
Ha felhívják a bevándorlásiakat, minden esélyt elvesznek tőlük az új élethez. | You call Immigration, you take away any chance that these men may have at a new beginning. |
Hány élet követi még ezt a leckét, amiket elvesznek tőlem? | How many more lives is following that lesson going to take away from me? |
"amikor a maga gyereke abbahagyja a fal nyalakodását, majd akkor meghallgatom a véleményét, és elveszem Ella-tól a cumit." | "when your child stops licking the walls, i'll heed your advice and take away Ella's pacifier." |
"Örökre elveszem a képességeid!" | "I will take away your bending forever!" |
- Most pedig elveszem a tiédet! Ne! | I'm gonna take away yours. |
Akkor elveszem azoktól, akiket szeret. | Then I'm gonna take away someone he loves. |
Aztán elveszem a ruháidat. | and then i'm gonna take away your clothes. |
Ami pedig a vég az oldalhoz-t illeti, valóban művészi, de, ha elveszed a jó idegemet, még kevesebb funkcióm marad. | And as far as the end-to-side transfer, yeah, it's state-of-the-art, but once you take away my good nerve, I will have less function than I did before. |
Azon már túl vagyok, de ha elveszed az autómat, az unokámmal töltött időmet veszed el. | I got that locked down, but if you take away my car, you take away my time with my grandson. |
Csak nem gondolod, hogy csak betáncolsz ide és elveszed az egyetlen embert aki jelent nekem valamit? | You don't get to just waltz in here And take away the one person in this world who means anything to me. |
De ha elveszed... Az egyetlen, az utolsó dolgot, ami értelmet ad nekem... | But if you take away the one, last thing that makes sense to me, |
Ez van, ha elveszed az embertől a mobilját! | This is what happens when you take away people's cell phones! |
- Szabad emberként az a törvény, ami elveszi az Isten adta jogaimat, az sem Istent, sem a hazát nem szolgálja. | As a free man, any law that takes away my God-given right serves neither God nor its own design. |
A kék kriptonit az én képességeimet is elveszi. | Blue kryptonite takes away my abilities, too. |
A nővér meghallhat, éjfélkor szokott elmenni, és elveszi a cukorkáimat, ha felkelek az ágyból. | Martha will hear you. She's on from 12 'til 6 And she takes away my MM's if I get out of bed. |
A vírus elveszi a képességeket. | The virus takes away abilities. |
Az elveszi az erejüket, utána ők is hétköznapi emberek lesznek. | It takes away their powers, see and turns them into ordinary human beings. |
A legjobb módszer egy nép kiirtására, ha elvesszük tőlük a reprodukciós képességet. | The best way to destroy a people is to take away their ability to reproduce. |
Azt tervezem, hogy elvesszük az aranyat Kilertől. | I plan to take away Kilertől gold. |
Azt teszi, amit én mondok, vagy elvesszük a jelvényét és megy vissza a börtönbe. | You do what I tell you to do, or we'll take away your badge, and you'll go back to prison. |
Csak azért, mert Emily rossz döntéseket hozott, még nem jelenti, hogy elvesszük tőle a gyermekvállalás jogát. | She has to sign off on the sterilization. Just because emily's made bad decisions Doesn't mean that we take away her right to have children. |
De ha elvesszük a zöld lámpását, a fickó még akkor is egy hős, igaz? | But take away green lantern's ring, the guy's still a hero,right? |
Lehívtok ide és elveszitek a fegyvereinket? | They take away our weapons? |
- elveszik a részvényeimet? | - take away my shares? |
A zenédre. És, ha nem állsz le a szerrel elveszik a zenédet és börtönbe fognak zárni. | And if you don't stop using that needle, they're gonna take away your music and put you in jail. |
Addig mondogatod majd a magadét... míg egyszer elveszik az edzői engedélyedet. | You keep talking like that and they're gonna take away your coaching license. |
Akkor elveszik a Playstation-t. | Then they take away my playstation. |
Akkor, csak azt ne mondd, hogy elveszik a TV engedélyem? | Then they'll, don't tell me, they'll take away my TV privileges. I'll live with it. |
! én meg elvettem amit te szeretsz. | You took away my cell phone, so I took away something you love. |
- Igen, elvettem a kontrollert. | - Yeah, but did you take away... - Yes. I took away his controller. |
A barátom, aki ma este éttermet nyit, ahová el fogsz menni, uncsi. Hacsak nem akarod, hogy a színpadon meséljek a közös fürdőzéseinkről, ahol sírtál, amikor elvettem tőled a gumikacsát. | My friend who's opening a restaurant tonight, and you're going to be there, cousin, unless you want me to get onstage and talk about how we used to take baths together, how you cried whenever I took away your rubber duckies. |
Adtál nekik valamit, amit én elvettem tőlük. | You gave them something that I took away. |
Azóta lettek rosszabbak mióta elvettem a hitelkártyáit. | They've gotten worse since l took away her credit cards. |
- Miután elvettél mindent, amit Henry nekem ígért? | After you took away everything that Henry promised me? |
5 évet elvettél az életemből. Most visszakapod a szívességet! | You took away five years of my life, I'm just returning the favor! |
A lényeg az, hogy Jimmy boldog volt, világlátott és tudatlan, és te most ebből kettőt elvettél tőle. | The fact is, Jimmy was happy, well-traveled and ignorant, and you just took away two of those things. |
A világ összes pénzével, idejével, erőfeszítésével és támogatásával sem leszel képes kárpótolni őt azért, amit elvettél tőle. | Look, all the money, all the time and effort, all the favors in the world cannot possibly equal what you took away from her. |
Mindent elvettél tőlem, George Sibley... mindent, amit szerettem. | You took away everything I had, George Sibley... Everything I loved. |
A lényeg, hogy a düh elvett tőlem valamit, amit nagyon szerettem. | The point is, anger took away something that I really loved. |
A sors egyet elvett tőlem. És a másik kettővel mi lesz? | Fate took away one from me and what about the other two? |
A tornádo mindent elvett ezektől az emberektől. | Tornado took away everything from these people: |
A világmindenség a partvonalra sodort, és elvett tőlem mindent, | The universe knocked me sideways And took away everything |
Aztán az mindent elvett tőle még a gyerekeit is. | He took away everything he had even his children. |
De mivel mindent elvettünk tőletek, így, hogy is gondolhatnám, hogy bármit is le tudtok írni? | But you took away all of our possessions, so how are we supposed to write it down? |
A fivéreim mindent elvettek tőled, amit szerettél. | Everything that you loved, my brothers took away from you. |
Amit elvettek. | Skies you took away? |
Ez az a lelkiismeret, amit a maguk emberei elvettek tőlem. | It was that conscience that your people took away from me. |
Ezek az emberek elvettek mindent tőled, amit valaha akartál. | These people took away everything you ever wanted. |
Ezek mindent elvettek tőlem, amit szerettem! És Patty? | They took away anything that ever mattered to me! |
A harmadik, aki megütötte Dylant egy csővel, és mikor te elvetted a csövet, áttaszította az üvegen. | A third person that hit Dylan with the pipe, and when you took away the pipe, pushed him through the glass. |
Amikor gyerekek voltunk, minden önbizalmamat elvetted, de.. | Look... When we were kids, you took away my confidence, but... today you give it back. |
Aztán elvetted az esélyt tőlem a visszatérésre. | And then you took away my chance to get back. |
Csak ők bocsáthatnak meg neked, és te elvetted az esélyüket erre. | They're the only ones who can forgive you, and you took away their chance. |
De Richard, elvetted az életét. | But, Richard, you took away her life. |
"A szerelem elvette belőlem az életkedvet..." | "My beloved took away all the colors of my life." |
6 hónapra elvette a tanulóvezető engedélyem. | She took away my learner's permit for six months. |
A Glee Klubot talán elvette, de azt sosem veheti el, amit átéltünk. | Maybe she took away Glee Club, but she'll never take away what we had. |
A bíró elvette a gyerekeket. | The judge just took away my kids. |
A férjem tavaly elvette tőlem a hitelkártyámat. | My husband took away my credit cards last year. |
Az egyiket már elvettük. | We took away one. |
Figyelmetlen, mert elvettük a vízi temetőjét? | Overkill consistent with rage. Is he unraveling because we took away his underwater graveyard? |
Szobafogságot kapott, elvettük a tévéjét, hogy akarod még büntetni? | Well, we grounded him, we took away the tv in his room. How many more ways you want to punish him? |
És mi szobafogságra ítéltük és elvettük a mobilját. | And, we, um, we grounded her and we took away her cell. |
Ezek azoknak az üzleteknek a a papírjai, amik visszakerülnek... hozzánk, mert elvettétek tőlünk. | These are the papers to return all those businesses back to us that you took away. |
Ezért elvettétek tőlem. | And for that, you genies took away all of my powers. |
Ti félvérek elvettétek az egyetlen dolgot, ami az enyém volt. | You half-lives took away the one thing I had in my life. |
És nem csak mert a Vénekkel elvettétek az erőnket, ami persze, elég indok lenne. | And not just because you and the elders took away our power-- which, of course, would be reason enough. |
- Hogy mondta? Miután elvették a sokkolónkat, a nagyim egy láncfűrészt küldött, hogy azzal védjem meg magam. | When they took away our tasers, my grandmama sent me that chainsaw to keep under my bed for protection. |
- Nézd, elvették a pokrócomat. | - You see, they took away my blanket. |
A parancsnokságot elvették. | They took away my command. |
A szemetek elvették a boltomat, meg a könyveimet. | The bastards took away my book shop and my books. |
A szövetségiek elvették a veszélyességi pótlékom. | The feds took away my hazard pay. |
Azt akartad, hogy elvegyem a szenvedését. | You wanted me to take away his suffering. |
Azért jöttem, hogy elvegyem a könyveit. | I came to take away your books. |
Habár az volna a legegyszerűbb dolog számomra hogy elvegyem a képességeid most rögtön. | Although it would be the simplest thing for me to take away your bending right now... |
Most vettem el a BMW-det, akarod, hogy az apanázsodat is elvegyem? | Do you want me to take away your allowance, too? |
Ne akard, hogy elvegyem a palacsintádat! | Don't make me take away your pancakes, woman. |
- Oké, értem én hogy nem akarsz nekem adni, egy autót, de, hogy elvedd... egy tökéletes autót, hogy példát statuálj? | You don't want to give me A car, but to take away a car, A perfectly good car, just to prove a point? |
Ahhoz hogy elvedd az erőt belőle, össze kell akaszkodnotok | To take away his power, you have to keep it in a clinch. |
Ki engedte meg, hogy elvedd a választási lehetőségét? | What gives you the right to take away a man's choice? |
Nem fogom hagyni, hogy elvedd az utolsó lehetőségemet egy martinire. | I'm not gonna let you take away my last chance to have a martini. |
Nem fogsz átverni, hogy beszerzési felelős maradhass, és elvedd a legkedvesebb dolgaimat egyenként. | You're not gonna trick me into letting you stay quartermaster just so you can take away what's most dear to me little by little. |
- Én amikor veszekedni látom őket, én szép energiát látok bennük Hogy előrehaladnak az életben, és nem hagyják, hogy bárki eltapossa őket vagy elvegye, amit akarnak | No, but when I see them fight, I see beautiful energy of going forward, not letting anyone step on them or take away what they want. |
A helyzet az, Mr. Cromwell, hogy mindössze két órával a letartóztatása után, a király elküldte kincstárnokát, hogy elvegye a maga javait. | The fact is, Mr. Cromwell, that only two hours after your arrest the King dispatched his Treasurer there to take away your goods. |
Arra lett tervezve, hogy elvegye a fénymágiát attól aki megválna tőle, de a hatása végleges. | It's designed to take away light magic from those who choose to part with it, but the effect would be permanent. |
Az erejét használta, hogy elvegye a kardját. | She used her power to take away his sword. |
Az átok arra jött létre, hogy elvegye Hófehérke és Daliás Herceg boldogságát. | The curse was meant to take away Snow White and Prince Charming's happiness. |
Elvette a boldogságunkat, és most rajtunk a sor, hogy elvegyük a magáét. | You took away our happiness, and now it's our turn to take away yours. |
Nem mehetünk más bolygókra, hogy elvegyük a védelmüket, és hogy idehozzuk őket. | We can't just visit planets, take away their defences and bring 'em back here. |
szülinapja túl fontos, hogy elvegyük tőle. | He said a girl's Sweet 16 is just too important to take away. |
A fegyver és a terror semmi ahhoz képest.... amit ti, kizsákmányolók tesztek, hogy a... falusiaktól elvegyétek a földet. | The terrorism of the gun is nothing. To keep the poor in poverty, to loot their land... to take away all their rights... |
- Megoldást kerestek arra, hogy elvegyék az erejét... ezzel. | They were looking for a way to take away her powers... With this. That is... |
A szüleink azért mentek Ködösrévbe hogy elvegyék a varázserőm? | That our parents went to Misthaven to find something to take away my magic? |
Azok a bohócok a Gyapjas Nyírásban nem az előtt állnak, hogy elvegyék az üzleted. | Them clowns at Nappy Cutz, they're not about to take away your business. |
Elvehették a könyveinket és az óráinkat. De azt nem hagytuk, hogy elvegyék azt, amit az egyetemen tanultunk. | [Gordon Narrating] They could take away our books and classes, but we were determined they couldn't take away what we had learned in our university. |
Elég lett volna, hogy elvegyék a csekkfüzetedet, és te mindent bevallottál volna. | You kidding? The Gestapo would take away your charge card, and you'd tell 'em everything. |
Ha hazudott és ezért emberek sérülnek meg, visszajövök, hogy mást is elvegyek, mint a fájdalmát. | If you lied and it gets people hurt... I'll be back to take away more than your pain. |
Hogyan adhatott olyan sokat, olyan sokat... hogy aztán még többet elvegyen? | How could you give us so much, so much... then take away more? |
És minden, amit elvett tőlem, amit hagytam, hogy elvegyen tőlem. | And everything she took away, everything I let her take away. |
És nem Dr. Hart ennek a városnak az orvosa, nem jöhet csak úgy ide, hogy elvegyen mindent, ami fontos nekem. | Now, Dr. Hart is not the doctor in this town, and she cannot just come down here and take away every single thing that is important to me. |
A kormányzó hagyja, hogy Cliff és Ryland mindent elvegyenek tőlünk. | The Governor is allowing Cliff and Ryland to take away everything from us. |
Hogy elvegyenek mindent, ami jelent számomra valamit. | To take away anything that ever meant anything to me. |
Hogy elvegyenek mindent, amiért dolgoztam? | So that you three could take away everything I've ever worked for? |
Szövetkeztek, hogy mindent elvegyenek tőlem, amim van. | They conspired to take away everything that I had. |
Hány évet kell elvennem tőled, hogy eláruld, amit tudni akarok? | How many years will l have to take away before you tell me what l want to know ? |
Muszáj elvennem mindent és lerombolnom az életét, hogy végre észhez térjen? | Do I have to take away everything and leave you ruined for you to come to your senses? ! |
Nem értem, mért kell elvenned az egyetlen dolgot ami fontos nekem. | l don't understand why you have to take away the only thing I have going for me. |
Valahogy sikerült elvenned a hitét. | Somehow you've managed to take away his faith. |