Get a French Tutor
to tweet
- Il faut twitter.
- You tweet on it.
- Pas de sms, d'appel, de twitter.
No text, no tweet, no call.
- Ton twitter doit te rapporter pas mal.
- Your tweeting must really be paying off.
Arrête d'instragramer, arrête de twitter !
Stop instagraming, stop tweeting!
C'est clair, et je vais twitter ça à Drake pour qu'il l'utilise dans ses rimes mais j'ai l'impression que c'est de notre faute.
Yes, it is. And I'm definitely tweeting that to Drake to use in his next rhymes. But still.
As-tu vu la photo qu'elle a twitté aujourd'hui ?
Did you see this photo that she tweeted today?
Channing Tatum était à New-york quand vous avez twitté qu'il était ici.
Channing Tatum was in New York when you tweeted he was here.
Dans quelques jours, ce sera twitté et youtubé sur toute la planète.
A few days, this will be tweeted... - and YouTubed all over the planet. - We don't wanna be the paper that cries wolf.
Il a twitté pendant toute la chanson.
He live-tweeted that whole song.
J'ai twitté la Flash-Mob de Britt et toutes les filles vont venir la soutenir.
I tweeted about Brit's flash mob pep rally in the gym, and we're all showing up to support her with girl power.
- Je la twitte à Shana.
- I'm gonna tweet it to Shana.
Bah fais attention alors, à ce qui se passe sous ton nez, et si c'est intéressant, twitte le.
Well, pay attention then, to what's going on under your nose, and if it's of interest, tweet it.
Cet enculé twitte encore sur moi.
- This guy's tweeting me.
D'accord, mais personne ne twitte là-dessus.
Okay, but nobody tweet about this.
Genre, mes lèvres sont scellées, mais on twitte avec les doigts.
You know, my lips are sealed but you tweet with your fingers.
Vous twittez aussi ?
Do you tweet? Just look at the evidence, Mark.
Vous twittez des inepties à propos des stars, des enfants de célébrités comme Phoenix Bell
You're tweeting trivia about celebrities-- sons of celebrities-- like Phoenix Bell.