Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

حال [ḥāla] (to change) conjugation

Arabic
49 examples
This verb can also mean the following: depart, pass, dodge, prevent, grow, intervene, evade, elapse, grow into, go by, deviate, interfere, interpose

Conjugation of حال

أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أحول
ʾaḥūlu
I change
تحول
taḥūlu
you (masculine) change
تحولين
taḥūlīna
you (feminine) change
تحولان
taḥūlāni
you two change
يحول
yaḥūlu
he changes
تحول
taḥūlu
she changes
يحولان
yaḥūlāni
they two (masculine) change
تحولان
taḥūlāni
they two (feminine) change
نحول
naḥūlu
we change
تحولون
taḥūlūna
you all (masculine) change
تحلن
taḥulna
you all (feminine) change
يحولون
yaḥūlūna
they (masculine) change
يحلن
yaḥulna
they (feminine) change
Past tense
حلت
ḥultu
I changed
حلت
ḥulta
you (masculine) changed
حلت
ḥulti
you (feminine) changed
حلتما
ḥultumā
you two changed
حال
ḥāla
he changed
حالت
ḥālat
she changed
حالا
ḥālā
they two (masculine) changed
حالتا
ḥālatā
they two (feminine) changed
حلنا
ḥulnā
we changed
حلتم
ḥultum
you all (masculine) changed
حلتن
ḥultunna
you all (feminine) changed
حالوا
ḥālū
they (masculine) changed
حلن
ḥulna
they (feminine) changed
Subjunctive tense
أحول
ʾaḥūla
(if/so that) I change
تحول
taḥūla
(if/so that) you (masculine) change
تحولي
taḥūlī
(if/so that) you (feminine) change
تحولا
taḥūlā
(if/so that) you two change
يحول
yaḥūla
(if/so that) he change
تحول
taḥūla
(if/so that) she change
يحولا
yaḥūlā
(if/so that) they two (masculine) change
تحولا
taḥūlā
(if/so that) they two (feminine) change
نحول
naḥūla
(if/so that) we change
تحولو
taḥūlū
(if/so that) you all (masculine) change
تحلن
taḥulna
(if/so that) you all (feminine) change
يحولو
yaḥūlū
(if/so that) they (masculine) change
يحلن
yaḥulna
(if/so that) they (feminine) change
Jussive tense
أحل
ʾaḥul
(if/so that) I change
تحل
taḥul
(if/so that) you (masculine) change
تحولي
taḥūlī
(if/so that) you (feminine) change
تحولا
taḥūlā
(if/so that) you two change
يحل
yaḥul
(if/so that) he change
تحل
taḥul
(if/so that) she change
يحولا
yaḥūlā
(if/so that) they two (masculine) change
تحولا
taḥūlā
(if/so that) they two (feminine) change
نحل
naḥul
(if/so that) we change
تحولو
taḥūlū
(if/so that) you all (masculine) change
تحلن
taḥulna
(if/so that) you all (feminine) change
يحولو
yaḥūlū
(if/so that) they (masculine) change
يحلن
yaḥulna
(if/so that) they (feminine) change
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
حل
ḥul
change!
حولي
ḥūlī
change!
حولا
ḥūlā
change!
حولو
ḥūlū
change!
حلن
ḥulna
change!
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Passive present tense
أحال
ʾuḥālu
I am changed
تحال
tuḥālu
you (masculine) are changed
تحالين
tuḥālīna
you (feminine) are changed
تحالان
tuḥālāni
you two are changed
يحال
yuḥālu
he is changed
تحال
tuḥālu
she is changed
يحالان
yuḥālāni
they two (masculine) are changed
تحالان
tuḥālāni
they two (feminine) are changed
نحال
nuḥālu
we are changed
تحالون
tuḥālūna
you all (masculine) are changed
تحلن
tuḥalna
you all (feminine) are changed
يحالون
yuḥālūna
they (masculine) are changed
يحلن
yuḥalna
they (feminine) are changed
Passive past tense
حلت
ḥiltu
I was changed
حلت
ḥilta
you (masculine) were changed
حلت
ḥilti
you (feminine) were changed
حلتما
ḥiltumā
you two were changed
حيل
ḥīla
he was changed
حيلت
ḥīlat
she was changed
حيلا
ḥīlā
they two (masculine) were changed
حيلتا
ḥīlatā
they two (feminine) were changed
حلنا
ḥilnā
we were changed
حلتم
ḥiltum
you all (masculine) were changed
حلتن
ḥiltunna
you all (feminine) were changed
حيلوا
ḥīlū
they (masculine) were changed
حلن
ḥilna
they (feminine) were changed
Passive subjunctive tense
أحال
ʾuḥāla
(if/so that) I be changed
تحال
tuḥāla
(if/so that) you (masculine) be changed
تحالي
tuḥālī
(if/so that) you (feminine) be changed
تحالا
tuḥālā
(if/so that) you two be changed
يحال
yuḥāla
(if/so that) he be changed
تحال
tuḥāla
(if/so that) she be changed
يحالا
yuḥālā
(if/so that) they two (masculine) be changed
تحالا
tuḥālā
(if/so that) they two (feminine) be changed
نحال
nuḥāla
(if/so that) we be changed
تحالو
tuḥālū
(if/so that) you all (masculine) be changed
تحلن
tuḥalna
(if/so that) you all (feminine) be changed
يحالو
yuḥālū
(if/so that) they (masculine) be changed
يحلن
yuḥalna
(if/so that) they (feminine) be changed
Passive jussive tense
أحل
ʾuḥal
(if/so that) I be changed
تحل
tuḥal
(if/so that) you (masculine) be changed
تحالي
tuḥālī
(if/so that) you (feminine) be changed
تحالا
tuḥālā
(if/so that) you two be changed
يحل
yuḥal
(if/so that) he be changed
تحل
tuḥal
(if/so that) she be changed
يحالا
yuḥālā
(if/so that) they two (masculine) be changed
تحالا
tuḥālā
(if/so that) they two (feminine) be changed
نحل
nuḥal
(if/so that) we be changed
تحالو
tuḥālū
(if/so that) you all (masculine) be changed
تحلن
tuḥalna
(if/so that) you all (feminine) be changed
يحالو
yuḥālū
(if/so that) they (masculine) be changed
يحلن
yuḥalna
(if/so that) they (feminine) be changed
active
passive
verbal noun
Participles
حائل
ḥāʾil
changing
محول
maḥūl
changed
حول
ḥawl
changing

Examples of حال

Example in ArabicTranslation in English
"أعتقد أنكِ لابد أن تغيري الرسالة الافتتاحية" "في حال إتصال مديرك"Listen, I respectfully think you should change your greeting... in case you get called by your boss.
"في حال إحتجتِ الى دعم إضافي من أجل التغييرات القادمة""in case you need extra support for the changes to come."
(تغيّر حالُ الحيّ سيدة (هازلThe neighborhood has changed, Mrs. Hazel.
(على أي حال، لا أعتقد أنَّهُ في (دمشق .أمور كثيرة تغيرتAnyway, I doubt he's in Damascus. A lot has changed.
(هل سأحتاج إلى موافقة (بيل بيوكانان في حال تغيير الأفراد؟Am I going to need approval from Bill Buchanan if I want to make a personnel change?
غيرت رأيي، ولم أحول الأموالI changed my mind. I didn't transfer the funds.
لربما أحول (ليبي) إلى عنزه أو أغير ملابسي بكثره أو أصنع فطيرة فواكه عملاقهI might turn Libby into a goat, or change my clothes a lot, or make a giant flaun.
لقد نسيت أن أحول الدولارات .الى روبية فى المطارl forgot to exchange dollars for rupees at the airport.
(أول تحول لي كان في بُحيرة (روشفوردMy first change was at Rushford Lake.
(تحول كبير من (نيويورك أليس كذلك؟Big change from New York, huh?
(عندما تحول (ريس) و(كارتر بعد أن تم عضهم فقطWhen John Riis and Carter changed, they were only bitten.
- اتقول ان هذا الرجل فجأه قد تحول الى قاتل محترف، كيف هذا ؟- So you're telling me the guy walks into a phone booth and, shazam, changes into a meat-eater super-assassin?
. لقد تحول المغربي الآن بسبب سميThe Moor already changes with my poison.
قام (آرتي) بجمع ثروة طائلة من خلال أختراع ثوري محول يحول صوت المودم الفظيع إلى صوت موسيقي هادئةArtie made mega bucks with a revolutionary invention, a converter that changes that horrible modem noise into easy listening music.
هذا الجهاز يغير طبيعتي الإحيائية يمكنه أن يحول سيد الزمن إلى إنسانit's this thing... this device that rewrites biology, changes a Time Lord into a Human.
يحول ما يلمسهIt changes what it touches.
أردت ان يـكون لدي خيارات في حالت لو غـيرتُ رأيي .بـشـأن مـا أعده لـكI wanted to have options in case I changed my mind about what I was making you.
سأخرج حالاً لكي تستطيعي التغيّيرUh, please, you know. Just go ahead and get un-- get changed.
هل تعرفين شخصيتك القديم انها ستغير رقمها حالاًYou know, the old you would have already changed your cell phone number,
،عندما يطلق عليّ النار تحولي واركضي دون النظر خلفكListen, when he shoots me, you change and you run and you don't look back. Nine.
أن تحولي لمصّاصة دماء غيّرني تمامًا؟By turning into a vampire, I completely changed?
يمكن أن تحولي الغبار إلى ذهبYou can change dust to gold.
.هذا مجرد تجديد، والجودة الأقل ستواكبها لكننا نوصي بتغيير الآن بينما تحل المعضلة من تلقاء نفسهاThis is only a novelty, and the inferior quality will catch up with them, but we're recommending a change right now while it sorts itself out.
،الإتفاقية الأصليّة تحلّ مكانه .والعلاقة الغيرُ شرعيّة لاتغيّرُ ذلكThe original agreement supersedes it, and an affair doesn't change that.
الا تجد ذلك مثيرا للإهتمام كلما حاولت أن تقنع نفسك بأنك تحتاج للبقاء كى تحل لغزا اخر قضية غير منتهيةDon't you find it interesting that as you try to convince yourself that you need to stay to work something out, some unfinished case, that your subconscious changes your dream from one simple closed case to one you need to reopen in order to find justice?
لا تجلعوا حركة الكرة تبدو مثل خطوة الصندوق ! ويجب أن تحلِّقواDon't let your ball change look like a box step and your grapevine needs to travel!
هل تحب زوجتك كثيراً لدرجة إنّك تحل محلها أنّ واجهت الخطر؟Do you love your wife so much, so completely... that you would exchange places with her upon the wheel?
،لكن عندما يحلّ المساء .يتغيّر نهْج المرجانBut, as night falls, the mood on the reef changes.
التغيير يحلّ عليناThe change is upon us.
في حالات نادرة ، تغيير الأسلوب الرياضي قد يحل المشكلة ،لذا أنصح بإتباع تمرين رياضي .. يفضّل مع رفيقNow... in some rare cases, a regimen change can fix the problem, so I'm recommending a spirited cardio routine.
لقد كنا نعتقد أن كل شئ في العالم يمكن أن يحل بطريقة رياضيه و لقد قدرنا مبدأ التجارة المتساوية في الكيمياءWe think of the world's composition as something which can be mathematically determined, ...and have high regard for the equivalent exchange of alchemy.
مثل القمامه , التي كدست لقرون ...طويله دون خطه تؤدي لانهيار جبل جليدي ...من القمامه في 2505 الذي يحل حركة الاحداث التي تغير العالم للأبدLike garbage, which had been stacked for centuries with no plan whatsoever... leading to the Great Garbage Avalanche of 2505... which would set in motion the events that would change the world forever.
(والمباحث الفيدرالية مقابل (أرسطو .بعد أن نحل جريمة القتل خاصتكAnd the FBI in exchange for Arastoo after we solve your murder.
كيف نحلّ هذا الأمر ؟How do we change this?
- حسناً , بالطبع أنا حزينة يا آفا لكن والدكِ عاجز عن التغيير أو حتى الوصول إلى حل وسط- Well, of course I am, Ava, but your father's incapable of change or even compromise.
..."أريدُ تغييرَ حلّة برنامج "برايم فوكس .و إضافة صوتٍ ناقدٍ لمواجهتكI wanna change the format of "Prime Focus"... add a, uh, critical voice to face off against you.
.بإمكاني إخبارك بما تغيّر (لقد حلّت (كريستيناI can tell you what's changed. Christina showed up.
And look what you've changed into. والآن انظر ماذا حل بكAnd look what you've changed into.
{\\cHFFFFFF\3cH860DFF} لكن في المقابل , ستقوم بمساعدتي في حل الوظيفةBut in exchange, help me out with the quadratic function.
,سأشاهد العالم يتغير من حولي ."بنظرة "عين الربI'm gonna watch the world change with a God's eye view.
.سأشاهد العالم يتغير من حولي ."بنظرة "عين الربI'm gonna watch the world change with a God's eye view.
العالم تغير حولي و أنا غاضب و خائفThe world has changed around me, and I'm mad and scared!
سأشاهد العالم يتغير من حولي ."بنظرة "عين الربI'll watch the world change with a God's eye view.
سوف أشاهد العالم يتغير من حولي .مشاهداً إياه بنظرة الربI'm going to watch the world change with a God's-eye view.
(سوف أتكلم مع (موراي (حول تغيير القفل الخاص بـ (10-فI'm gonna speak with Murray about changing the lock on 10F.
- عن مايغير رأيك حول الأشياء - أجل, أعرف, لكن -About you changing your mind about things.
....الذى يظهر التغيُّر فى النمط الضوئى .القادم من النجوم التى تدور حول مركز المَجَرَّةThis looks at the changing pattern of light coming from stars as they rotate around the galaxy core.
...لذا لربما يجب عليك ، لا أعرف ...قضاء وقتاً أقل في القلق حول طريقة تمثيل الكلب... ...(ووقت أكثر في التفكير في كيفية منع ولد في العشرين من (توبيكا...So maybe you should, I don't know, spend a little less time worrying about the dog's Method acting and more time figuring out how to stop 20-year-olds in Topeka from changing the channel.
..وإذا كانت هذه العلاقة هي حول تغييرإسمي أو الدينAnd if this relationship is about changing my name or religion...

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

آكل
eat together with another
أبل
do
أتل
recite
أثل
do
أجل
do
أدل
do
أزل
remove
أسل
do
أصل
be firmly rooted
أفل
do
أكل
eat
أمل
hope
أهل
get married
أول
interpret
بؤل
do

Similar but longer

أحال
change
حاول
try

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'change':

None found.