Поменяться [Pomenyat'sya] (to change) conjugation

Russian
perfective
33 examples
This verb can also mean the following: trade.
This verb's imperfective counterpart: меняться

Conjugation of поменяться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
поменяюсь
pomenjajus'
I will change
поменяешься
pomenjaesh'sja
you will change
поменяется
pomenjaetsja
he/she will change
поменяемся
pomenjaemsja
we will change
поменяетесь
pomenjaetes'
you all will change
поменяются
pomenjajutsja
they will change
Perfective Imperative mood
-
поменяйся
pomenjajsja
change
-
-
поменяйтесь
pomenjajtes'
change
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
поменялся
pomenjalsja
he changed
поменялась
pomenjalas'
she changed
поменялось
pomenjalos'
it changed
поменялись
pomenjalis'
they changed
Conditional
поменялся бы
pomenjalsja by
He would change
поменялась бы
pomenjalasʹ by
She would change
поменялось бы
pomenjalosʹ by
It would change
поменялись бы
pomenjalisʹ by
They would change
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
поменявшийся
pomenjavšijsja
one who changed
поменявшись
pomenjavšisʹ
while changing

Examples of поменяться

Example in RussianTranslation in English
- Мне придётся с кем-то поменяться сменами на работе.- I'd have to see if I could get my shifts changed.
- Многое должно поменяться, чтобы этот день настал.A lot would have to change for that day to come.
- Просто знайте, что все может поменяться,- Just be aware that everything has the room to change,
- Смотрите, парень пытается поменяться местами.- It's kind of important to me. - Look, the guy is trying to change seats.
-Нам надо поменяться одеждой.We need to change clothes.
И если я решу отдать ребенка на усыновление, я решу кто станет его родителями, а ты согласишься с этим, потому что поменялась или поменяется не твоя жизнь, а моя.And if I decide to have the baby adopted, I will decide who the parents should be, and you will go along with that, because it's not your life that has changed or will change,it's my life.
Там есть человек, который поменяется с тобой на два дня.Then someone from the camp will change places with you for two days.
Если ее ноги болят, поменяйся с ней обувью.If her feet hurts, exchange shoes with her.
Райан, поменяйся местами с Мэгги.Rian, change places with Maggie.
- Лучше поменяйтесь...- Better change...
И вы двое, поменяйтесь.And you two, change.
Энди, поменяйтесь местами.Alright, Andy, let's change positions.
- Зачем ты поменялся?-Why have you changed places?
- Я поменялся из-за детей. И буду отрабатывать в понедельник.I changed the day because of the kids, and I replace Charlie on monday evening.
- Я поменялся!- I changed!
А теперь, когда он поменялся к худшему, ты хочешь свинтить на другую планету.Nowthattheworldhaschangedfor the worse, you want to go to another planet.
Джин сильно поменялся со школы.Gene's changed a lot since high school.
- Я поменялась.I've changed.
...что совсем недавно Дженнифер Сатклифф поменялась ракетками с Джулией Апджон. И они переклеили ярлычки со своими именами.Jennifer Sutcliffe had exchanged the racquets with Julia Upjohn and swapped the tapes that bore their names.
А потом, эм, тема беседы как-то поменялась.And then the subject got changed somehow.
В начале я думала, что жертвы, но жертва поменялась, и Дюк умер.- Well, at first, I thought it was the victim's, but the victims changed, and then Duke died.
Во время того как мы возвращались на А3 погода поменяласьBy the time we were back on the A3, the weather had changed.
"Том" сойдет. Ничего не поменялось, Дэн.Nothing's changed, Dan.
- Ага, даже ваше лицо поменялось.- Yeah, your whole face changed.
- Короче, всё поменялось.- It all just changed. - What?
- Ничего не поменялось?- Nothing's changed?
- Слушай, с момента вашего отъезда многое поменялось.Look, a lot has changed since you have left.
- И вот вы поменялись. - Послушай.- And then you changed overnight.
Видимо, законы здесь поменялись.It seems the laws have changed here.
Видишь, Джон... теперь мы поменялись местами.You see, John... we haven't changed places.
Вот почему мы поменялись местами.That's why we changed places.
Времена меняются, но они ещё не поменялись.Times are changing, but they haven't changed.
Никто из вас не поменялся бы местами со мной.None of you would change places with me.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'change':

None found.
Learning Russian?