"Ea are nevoie de a utiliza încercare şi eroare " şi de memorie pentru a lucra în o strategie câştigătoare " | 'She needs to use trial and error 'and memory to work out a winning strategy.' |
"Fat Man", (Grasanul) sau bomba de implozie, era mai eficienta si utiliza plutoniu în loc de uraniu. | "Fat Man", or the implosion bomb, was a more efficient design which used plutonium rather than uranium. |
"Nu puteți utiliza acel cuvânt de genul asta." Erau ca, "Tu ești excitat?" | "You can't use that word like that." |
"Nu vei mai spune nimănui, ci vei utiliza acestă simpleţe | "You are not to let anyone know, but you will use such plainness |
"Planul de a utiliza cu aripă fixă | "The plan to use the fixed-wing |
- Oh, asta nu înseamnă nimic pentru tine, utilizez anumite lucruri în serul meu, si trebuie să le comand din străinătate. | - Oh, it doesn't mean anything to you, but I have to use certain things in my serum, and I have to order them from abroad. |
- Vreau doar sa utilizez telefonul. | - I just want to use your telephone. |
- Încerc să utilizez alfabetul de câte ori am ocazia. | - I try to use the alphabet whenever I can, sir. |
-Ce faci aici? -A aparut o mare operatiune cu arme care as vrea sa utilizez in folosul tau. | I've been put in clange... of a fairly large wet operation... and I could use your help. |
A spus să nu utilizez karate doar în cazul în care este ceva important. | he say not to use it if it is not important |
- Da, dar măştile şi mănuşile nu sunt suficiente dacă nu eşti instruit să ţi le pui fără să-ţi utilizezi mâinile. | But masks and gloves are useless if you're not trained to put them on properly like, not use your hands. |
- De ce nu utilizezi un trepied? | Why don't you just use a tripod? |
- De ce nu îţi utilizezi mâna? | Why don't you use your hand? |
- Tu te plictiseşti cu excepţia cazului în care utilizezi dinamita. | - You get bored unless you use dynamite. |
A fost să utilizezi ADN-ul ucigaşului să-l ţinteşti pe el şi numai pe el utilizând propria lui toxină. | - Was... to use the killer's DNA to target him and only him using his own toxin. |
"Avem cea mai mare tehnologie din orice țară din lume Împreună cu cea mai mare, nu mai mare, dar probleme foarte grave Confruntă oamenii noastră, și vreau să fiu președinte Pentru a se concentra asupra acestor probleme într-un mod care utilizează Energia oamenilor nostru să ne merge mai departe, de fapt. ". | "We have the greatest technology of any country in the world along with the greatest, not the greatest, but very serious problems confronting our people, and I want to be president in order to focus on these problems in a way that uses the energy of our people to move us forward, basically." |
- Care utilizează ca muniție. | - who uses that ammo. |
Acest aparat utilizează doar monezi din zinc. | This device uses zinc coins only. |
Acesta este modelul exact ce-l utilizează guvernul nostru federal atunci când curăţă zonele fierbinţi. | This is the exact model our federal government uses when cleaning up hot zones. |
Acesta este singurul laborator sa constatat că utilizează. Acest tip specific de sistem de reținere. | This is the only lab we found that uses that specific type of containment system. |
"Era într-adevăr un râu şi unul pe care trebuia să-l traversăm "ceea ce însemna că trebuie să utilizăm lucruri din cutia dată, pentru a face impermeabile autoturismele noastre. " Bine. | 'It was indeed a river and one that we'd have to cross 'which meant that we'd have to use stuff from the Ann Summers chest to waterproof our cars.' |
- Noi nu utilizăm asta. | Succeed We do not use it. |
Acel Yi Jung sau cum îl cheamă, nu contează ce truc trebuie să utilizăm pe el... | That Yi Jung or Three* Jung, (*Yi sounds like Two) No matter what ploy I must use on him... |
Am decis să nu utilizăm 'dubla întoarcere' deoarece credem că suntem pe primul loc. | We decided not to use the u-Turn because we believe we're in first place. |
Am o idee: de ce nu utilizăm chinezăria de la nuntă azi? | Hey, here's an idea. Why don't we use our wedding china today? |
" Această Biblie aparține lui Dumnezeu , dar este utilizat de către Dave Rygalski . " | 'This bible belongs to God, but is being used by Dave Rygalski.' |
"Acesta este nelocuita Si este utilizat pentru meditaţie. | It is uninhabited "and used for Meditation. |
"Am utilizat un limbaj teribil de neadecvat | "I used some terrible, foul language, |
"Ce dacă au utilizat standarde diferite, dacă au desluşit intenţia alegătorului, iar asta e suficient"? | "I don't care that they used different standards as long as they purported to follow voter's intent, that's good enough"? |
"Fi" poate fi utilizat să comunice elementul scurt al codului morse, "." - punct. | [ Beeping ] quot; Could be used to communicate the short element of morse code, quot; |
"Când soția lui îl întreabă unde este a fost, trebuie doar să utilizați butonul de acțiune" | "When his Wife asks him where he's been, just use the action button " |
(Gasps) Deci, utilizați o mulțime de energie solară? | (gasps) So, you use a lot of solar energy? |
- Apoi utilizați-le oricum doriți. | - then use them however you want. |
- Ar trebui sa utilizați un reenactor? | - Should we use a reenactor? |
- Aveți posibilitatea să utilizați acest lucru. | - You can use that. - Yeah. |
În timp ce Anunnaki utilizau | While the Anunnaki were using |
Şi traficanţii care le utilizau înainte, | And the players that were using them before... |
Prin această decizie, primul său ordin oficial ca şef al CPA, Bremer a eliminat din societate 50.000 de membri ai Partidului Ba'ath, pe care Saddam îi utilizase pentru a guverna Irakul. | His second decision... his first formal order at the head of the CPA... it eliminated approximately 50.000 members of the party Baaz... that Saddam had used to govern Iraq. |
", mi-am sortat problema mea osie utilizând o brățară cu clichet ". Să-l țineți în loc" | 'I had sorted my axle issue by using a ratchet strap 'to hold it in place.' |
- Cineva a filmat... radiografiile dentare ale lui Lynch şi le-a refăcut... utilizând codurile alfa numerice originale. | Somebody digitized Lynch's dental X-rays and then re-filmed them, using authentic alphanumeric bar codes. |
-Nu cred că este adevărat, dar... Dacă Metropolis este îngrijorat despre mine utilizând meu puterile Straşnic... | - I don't think it's true, but... if Metropolis is worried about me using my super powers... |
2.500 de stângaci mor în fiecare an utilizând produse destinate dreptacilor. | 2,500 left-handed people die each year using products designed for right-handed people. |
A falsificat un paşaport utilizând toate informaţiile dlui Zedeck. | He forged a passport using all Mr. Zedeck's information. |