Get a Turkish Tutor
to use
- Gölgesinden faydalanmak gibi şeyler.
How to use them for shade.
Afedersiniz Bay Yaralı Yüz ama Bayan Kyledan böyle faydalanmak gaddarca değil mi?
Excuse me, Mr. ScarFace, but isn't it cruel to take advantage of that nice Miss Kyle?
Ama birisi faydalanmak için en uygun zaman olduğunu.
But it's about time for someone make the use of it.
Anlaşabilirsek, şöhretinden faydalanmak istiyoruz.
I want to make use of your fame. I'll see if we can co-operate.
Aslında hizmetlerimden faydalanmak isteyen üç arkadaşı daha var...
Actually, she has three friends who want to use my services, so...
Belki sarhoşken senden faydalanırım diye.
'cause I might get drunk? And then I might have to take advantage of you.
Muhtemelen gelecekte bundan faydalanırım.
I'll probably use it in future myself.
Kadınlar üzerinde yaptığın master'dan faydalanırsın.
You'll finally put that Ladies Studies major of yours to good use.
Bir savaşçı,savaşı kazanmak için kurnazlığından ve ölçülülüğünden faydalanır.
A warrior uses his cunning and temperance to win a battle.
Ben de büyük babanın notlarından faydalandım.
So I used grandfather's notes.
Senin yokluğundan faydalandım.
I used you absence to a good advantage.