Ja, om vi kommer nær nok til å bruke dem. | If we can get close enough to use them, you bet they'll stop him. |
Jeg skal stoppe en bil uten å bruke tommelen. | I'll stop a car and I won't use my thumb. |
Hvordan har det seg at en kjeleflikker har lært å bruke våpen så godt? | How is it that a tinker learned so well the use of arms? |
-Jeg tør å bruke den. | I'm not afraid to use it. |
Stakkars kjære har enda ikke lært å bruke sine dyrebare øyne. | Poor darling hasn't even learned how to use his precious eyes. |
Ja, om vi kommer nær nok til å bruke dem. | If we can get close enough to use them, you bet they'll stop him. |
Jeg må bruke telefonen. | I'd like to use that phone. |
Jeg skal bruke nummer en. | I'm gonna use No. 1. |
Jeg skal stoppe en bil uten å bruke tommelen. | I'll stop a car and I won't use my thumb. |
Kunne jeg få bruke telefonen? | Please, may I use your phone? |
Folk som bruker luft på den slags snakk er ganske enspora, og av svært lite kaliber. | Folks that use up air for that kind of talk have one-chambered minds... and mighty small caliber. |
Jeg bruker ikke usynlig blekk. | I don't use invisible ink. |
De innfødte bruker den for å beskytte seg mot vampyrer. | The natives there use it to protect themselves against vampires. |
Jeg bruker tilbygget. | I'll use the lean-to. |
Soldater, bli ikke styrt av udyr. Som forakter og forslaver dere. Menn som bestemmer hva dere skal gjøre, tenke og føle, som behandler er som buskap og bruker dere som kanonmat! | Soldiers, don't give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you, regiment your lives, tell you what to think and feel, who drill you, treat you like cattle and use you as cannon fodder. |
Rickey, du stammer ikke så mye som du brukte, gjør du vel? | Well, Rickey, you don't stutter as much as you used to, do you? |
Da hun kom hit, brukte hun mann etter mann som springbrett. | When she got here, she used man after man as a stepping stone. |
- Savner du ikke moroa vi brukte å ha? | - Don't you miss the fun you used to have? |
Vel, jeg vet om et par som brukte å tulle slik, og de har barn nå. | You know, 1 know a couplel of people used to fool around líke that and they got children now. |
Du brukte å ri Buckhorn sporet, hva? | You used to ride the Buckhorn Trail, eh? |
- Og bruk det samme signaturkortet. | - And use the same signature card. |
Jeg kan få bruk for den igjen. | I might want to use it again. |
Mr. Byam, bruk pisken! | - Mr. Byam, use your rope's end! |
Vi har ikke bruk for det til noe annet, har vi? | We have no other use for it now, have we? |
Og du har gått rundt og fordømt bruk av skytevåpen! | And you been walkin' around here actually condemning the use of firearms. |
Jeg er sikker på at man kan få et brukt sverd billig. | I'm sure we could get a used sword very cheap. |
Jeg er stolt over å gjøre det, men rettshuset har blitt forlatt, brukt som lager i årevis. | I'd be mighty proud to do so, but the courthouse has been abandoned, used for a storehouse for years. |
Han har ikke brukt trål eller hatt pramkompis siden faren døde. | He ain't used a trawl or had a dorymate since his pop died. |
Gull har blitt brukt til mange ting, men det er første gang jeg har sett det brukt til å jage hyener. | Gold's been used for lots of things. But it's the first time I've seen it used for chasing hyenas. |
Er det blitt brukt siden? | - Has it been used since? - No. |