" Do l fett aussehen?"" No" | "Do I look fat?" "No." |
"A" hat sie dorthin geschickt und hat es so aussehen lassen, als hätten wir es getan. | "A" sent her over there, and made it look like we did. |
"A" schickte sie dorthin, und ließ es so aussehen, als hätten wir's getan. | "A" sent her over there and made it look we did it. |
"Das ist nicht wahr." Und genau deswegen werfen sie mit Dreck nach mir weil meine Dementis wie Lügen aussehen. | And that's exactly why they're throwing this crap at me... because my denials will look like lies. |
"Die einzige Art dazu zu tanzen" "lässt einen wie ein Arschloch aussehen." | "The only way to dance to it makes you look like an asshole." |
(Mann) Die haben süß ausgesehen, nicht? | Sure looked cute, though, didn't he? |
- Als du heraufgekommen bist, hast du tatsächlich wie ein Vater ausgesehen. | What? When you walked up here just now, you actually looked like a father. |
- Die Stute hat sehr gut ausgesehen. | - The mare looked pretty good. |
- Du hast dort genau wie Melissa ausgesehen. | - You looked exactly like Melissa there. |
- Du hast nie besser ausgesehen, Mann. | Never looked better, man. |
"Und mich interessiert's nicht, wie ich aussehe." | And, like, I don't care about how I look." |
"seht wie gut ich in orange aussehe" | "look at me in orange." |
- Besser als ich aussehe. | - Better than I look. |
- Das ist, wie ich aussehe. | -This is what I look like. |
- Dass ich so aussehe? | - That I look like this? |
"Ich brauche Dich nur zu berühren und kann Dir sagen wie Du aussiehst." | "I just need to touch you so I can tell what you look like." |
"Wollte dich nicht wecken, weil du schlafend so schön aussiehst." | "Didn't want to wake you, 'cause you looked so beautiful sleeping. " |
"lch wollte ein Buch darüber schreiben, wie du dich verhältst und aussiehst. | I've had time to write a book about The way you act and look - |
"weil du schlafend so schön aussiehst." | "'cause you look so beautiful when you sleep. " |
(Inge) Ich mag nicht, wie du aussiehst Ich hasse dein Gesicht | I don't like the way you look I hate your face |
"Dann ist es einer, der aussieht wie ich." | "It's someone who looks like me." |
"Dann ist es einer, der gleich aussieht und gleich heisst." | "It's someone who looks like me and has the same name." |
"Es ist nicht das, wonach es aussieht." | "It's not what it looks like." |
"Es ist nicht so, dass der blonde Spitzbart besser aussieht..." | "It's not like the blond goatie looks better." |
"Ich habe einen Hahn, der Ethel heißt... und so aussieht." | I have a rooster called Ethel that looks like this. |
- Ich will, dass ihr gut ausseht, okay? | - I want you to look special, dig? |
- Wie winzig ihr da unten ausseht! | You look so small down there. |
Als ich Euch so anblickte, wie blass und kläglich Ihr ausseht, bin ich auf einen Gedanken gekommen. | l've been looking at you, and you've got such a pale and pitiful face that l had a sudden thought. |
Denkt daran, dass die Uniformen morgen sauber sind, damit ihr wie ein Football-Team ausseht. | Remember about those uniforms, cleaned and washed by tomorrow and looking like a football team. |
Egal, wie Ihr ausseht. Ich will, dass Ihr mein seid. | No matter how you look you're always my Mr Yuan |
"Glaubst du, dass Alexander in der Erde solcher Gestalt aussah? | "Dost thou think Alexander looked o' this fashion i' the earth? |
"Ich weiß noch, wie wundervoll sie war, und wie schön sie in diesem Moment aussah." | "I remember thinking how wonderful she was, and how beautiful she looked at that moment. " |
"lch schwöre, es regnete so sehr, dass ich schlimmer aussah als Oleniak." | "I swear it rained so hard I looked worse than Oleniak that night." |
- Dann stand da, wie er aussah. | - Then it said what he looked like. |
- Du hast mich nur ausgewählt, weil ich gut aussah und nicht in Mutterschaftsurlaub war. | - You picked me because I looked good and wasn't on maternity leave. |
Dass du aussahst wie ein weißer Engel, der wegfliegt? | You looked like a white angel flying away. |
Du hattest so Angst, dass du aussahst wie der Fette in Abbott und Costello. | You were so scared you looked like Abbott Costello when he saw the mummy. |
Ich dachte gerade, wie schön du aussahst, als du still warst. | l was thinking how beautiful you looked while you were quiet. |
Ich erinnere mich, wie wunderschön du aussahst. | I remember how beautiful you looked. |
Ich fand wirklich, dass du hübsch aussahst. | I really did think you looked pretty. |
- Habe mich immer gefragt, wie sie aussahen. - Leg deinen Augen-Speicher an, und du erhältst die Informationen. | Always wondered what they looked like. |
- Junge Dame, ich habe das getan, weil die Formulare aussahen, als hätte sie ein betrunkener 4-Jähriger ausgefüllt. | - Young lady, l yelled at you because that paperwork looked like it had been done by a drunk four-year-old. |
Als Gott uns sah, sagte er, dass wir wie ein schönes Paar aussahen. | When God saw us together, He said that we looked beautiful, that we looked like a beautiful couple together. |
Als die Twin Towers gebaut wurden, gab es sehr gemischte Gefühle darüber, wie sie aussahen, aber... als Terroristen sie niederrissen, wurden sie zu einem Symbol unserer Stadt. | When the Twin Towers were built, "there were very mixed feelings about how they looked, "but when terrorists brought them down, |
Als stolze Besitzer des Electro-Museums, ist es unser Privileg Ihnen zeigen zu können, wie das Kino und Hope Street in längst vergangenen Tagen aussahen. | As proud owners of the Electro museum, it is our privilege to be able to show you how the cinema and Hope Street looked in days gone by. |
Als wir herausfanden, dass der Gestaltwandler Teile von Frauengesichtern stiehlt, haben wir ein Computerprogramm gestartet, um zusammenzustellen, wie es aussähe, wenn die Teile zusammengesetzt wären. | When we discovered the skinwalker was stealing parts of women's faces, we started a computer program to piece together what it would look like if the parts were assembled. |
Ich frage mich, wie hoch ich wirklich fliegen könnte, wie die Welt wohl von da oben aussähe. | I wonder how high I could really fly, what the world would look like from way up there. |
Sie braucht Hilfe, weil´s um ihre Ehe sonst schlecht aussähe, wenn ihr Mann jetzt rauskäme. Kapiert? | She needs helping because her marriage would look very dodgy if her husband came out at this stage of the game. |
Was meinst du, wie es auf der Welt aussähe, | Well, can you imagine what the world would look like |
Wenn das Schlafzimmer so aussähe. | If the bedroom so would look like. |
Das Problem ist, dass die meisten wirklich fantastisch aussähen. | The trouble is, most of them would look absolutely gorgeous. |
Sie machte immer Zeichnungen, wie unsere Wohnheimzimmer mal aussähen. | She used to draw pictures of... of what our dorms would look like. |
Wie schön ein oder zwei Bänder in ihrem Haar aussähen. | How pretty her hair would look with a ribbon or two in it. |
"gut aussehend" . | ...itmeans"good-looking." |
'Ich wurde von einem jungen Mann geschnitten, sehr gut aussehend, in einem Wagen vom Sicherheitsdienst. | l basically got cut off by this young man, very good-looking, in a security car. |
- Also, der Typ, der den Vortrag gehalten hat, war intelligent, gut aussehend, charmant... | - So the guy giving the speech was intelligent good-looking, charismatic-- |
- Du bist gut-aussehend ... | - you are good-looking... |
- Ist sie gut aussehend? | - Is she good-looking? |