Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Посматривать [Posmatrivat'] (to look) conjugation

Russian
imperfective
17 examples
This verb's imperfective counterpart:
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
посматриваю
посматриваешь
посматривает
посматриваем
посматриваете
посматривают
Imperfective Imperative mood
посматривай
посматривайте
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
посматривал
посматривала
посматривало
посматривали
Conditional
посматривал бы
посматривала бы
посматривало бы
посматривали бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
посматривающий
посматривавший
посматривая
посматривав

Examples of посматривать

Example in RussianTranslation in English
Лучше тебе так на меня не посматривать, Наполеон.I wish you wouldn't look at me like that, Napoleon.
Ну, для этого потребуется гораздо больше, чем просто посматривать на часы.That will require more than just looking at your watch.
Я включу телефон на звучный, и буду посматривать на него пока ты не позвонишь.I put my cell on loud, and I'm just going to keep looking at it until you call.
Знаешь, иногда, когда ты высоко на канате я посматриваю на тебя.You know, sometimes when you're up on the high wire, I look at you.
Итак, я на него посматриваю... а в следующий миг парень исчезает.So I looked over, and next thing, the guy had disappeared.
Рефика, ты на меня посматриваешь?Rafeca, l see you looking.
Ты приезжаешь сюда на каждое Рождество и все время посматриваешь на часы, пока я разворачиваю носки, которые ты мне купила по пути сюда.You come by every christmas and look at yo watch While I unwrap the you bought me on the drag over.
Он просто посматривает на меня.He just looks up to me.
Я видел, как она на тебя посматривает.I seen the way she looks at you.
Что вы на меня посматриваете?Why look at me like that?
Я заметила вы посматриваете на этот мустангSo I see you're looking at the Mustang here.
На тех двоих посматривают с восхищением, да.The other two are going to get all the admiring looks, yes.
- Лютер, посматривай за малышом, хорошо?Luther, look in on the baby from time to time, will you? - You too, Louise?
И при этом постоянно посматривай на меня, вздыхай и закатывай глаза.And every once in a while, look at me and sigh whe rolling your eyes.
Милая, ты идёшь слева, но и вправо посматривай.You favor your left, sweetheart, so look out for right.
Ты как будто наблюдал или посматривал на них.You like, watched or looked at them.
Когда картофель и бобы взвесили, они всё-таки договорились, со злобой посматривая друг на друга.Then they had weighed the potatoes and the beans, they had come to an agreement looking angrily at each other.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'look':

None found.