Ах, ты за мной приглядеть решил, да? Мы друг о друге заботиться будем, так? | We'll look out for each other. |
Двое ребят предложили приглядеть за ним, но он не хотел даже слушать об этом. | The kids both offered to look after him, but he wouldn't hear of it. |
Джульет могла бы приглядеть за вами. | Juliette could look after you. |
Думаю, лучше мне приглядеть за Тарой. | Uh, I think I better be the one to go look for Tara. |
Жаль, некому было за ней приглядеть... | I wish somebody had looked out after her. |
- Ну ты пригляди за ним. | Well, you look after him. |
Альбина.. пригляди за Чучито | Albina... go look for Chuchito. |
Дэн, пригляди за Катрин пока мы обсуждаем неотложные вопросы. | dan, why don't you look after catherine while we attend to this urgent policy matter? |
Луиза, пригляди за Пипом, пожалуйста. | Louisa, look after Pip for me, will you? |
Милый, будь добр, пригляди сегодня за Элайжей. | Will you do me a favor? Will you take a look at Elijah today? |
Что-то мне подсыпали, и мне стало плохо, а Дэймон отвёл меня к себе и приглядел за мной. | My drink got spiked and I felt ill and Damon took me back to his and looked after me. |