(يبدو أنك ستعمل بصُحبتي أيها المُحقق (رويز - لابأس بالأمر - | Cooper: And it looks like you're stuck with me, - Detective Ruiz. |
بص الخرتيت بيوطى. | Oh, look, the rhinos are bowing. |
بص بص عشا ورقصه | Oh, look, it's dinner and a show. |
بص بقى. | Go on, look. |
بص على كل العملاء المحتملين دول - انت بتبص على المزز ولا اللعيبه - | Look at all these potential clients. You looking at the ass or the athletes? |
أبص حوالي والاقي نفسي لوحدي | I look around, but no one seems to be there. |
أليكس, ماكانش عندى وقت أبص فى صندوق الحاجات بتاعتك. | Alex, I haven't had time to look in the box of stuff yet, I'm sorry. |
مش قادرة أبص قولي اللي بيحصل | I can't look. Just tell me what's happening. |
ممكن يكون قصده أبص ابعد من الصخره الكبيره | Maybe I'm supposed to look beyond the big pointy rock. |
,أعتقد أن العجلة فارغة ممكن تبص عليها؟ | I think I have a flat tire. Can you take a look? |
اوعى تقفل عينك أوعى تبص بعيد | Don't close your eyes! Don't look away! |
تحب تبص عليهم | Would you like to have a look at them? |
اظن كل الرجالة لازم نبص على طيازهم الاول | I think all men should be looked at arse first. |
نبص بصه صغيره صح؟ | -Well... let's have a little look, shall we? |
...لآنا بصي أنا عاوز البيضة ترجع لي أنا عاوز بيتي يرجع لي أنا عندي شغل كتير لازم أخلصه | Lana, look I just want my egg back. |
بصي انا بعته بكام عديهم | Well, look what I sold it for. Count it. She paid twice as much as any one else would've. |
بصي حواليكي | Take a look around. |