ممنون از گاير ما الان مي دونيم کلاغ ها توي سرتا سر دنيا در زمان "بي هوشي" مردن | Thanks to Geyer, we now know crows died all over the world during the blackout. |
.اون گفت تقرببا مردن .شايد سربازا اينطوري گفتن | He said they were almost dead. Maybe the soldiers said so. |
آيا کسي هست که بخواهد به فرمانروا آنتوني يک راه شرافتمندانه براي مردن تقديم کند؟ | Is there no one who would grant Antony... ... an honorable way to die? |
... آقای تیورینگ، می دونی چندتا سرباز انگلیسی بخاطر انیگما مردن؟ | Mr Turing, do you know how many British servicemen have died because of Enigma? |
والدينم اينجا مردن | My parents died here. |
بعد از اين که برادرم تو يه جنگ مرد من مسئوليت هاش رو بر عهده گرفتم | I took over for my brother after he died in battle. |
مادرم چند سال پيش مرد | My mother died a few years ago. |
من پنج روزم بود که اون مرد آه، آره | - She died when I was five days old. |
چون اگه اون بميره شما مرد بسيار ثروتمندي ميشيد | Alors, had she died, you'd be a man very rich. |
پسر شما يک قهرمان بود او به عنوان يک دريانورد دلير مرد | Your son was a hero. He died a brave marine. |
از وقتي زنش مرده همينجوري بوده | Been that way since his wife died. |
آهان، تو همون دخترهاي که آدمهاي مشکلدار رو دوست داشت، چون شوهرش مرده بود | Oh, yeah, you're that girl who likes broken people because her husband died. And since Chase isn't all that broken-- |
پاپارازي بشنوه که يه نفر ،که با يه ستاره رابطه داره مرده .اين چيزيه که اتفاق ميفته | Paparazzi hear someone died next to a celebrity, this is what you get. |
گفتي که دخترت اينجا توي .نشست مرده | You said your daughter died here at the summit. |
... و اگه این کار رو نمیکردی الان فقط بجای شوهر من .هممون مرده بودیم | And if you hadn't... we probably all would've died instead of just my husband. |
من دارم میمیرم آنینگانگ | Oh, I'm gonna die, Aningaaq. |
.خیلی ترسیده بودم مامان ، فکر کردم میمیرم | I was so scared, Mama. I thought I was going to die. |
...و وقتیكه میمیرم | And when I die, |
من میمیرم؟ | Am I gonna die? |
مهم نیست که چی انتخاب کنم ، من میمیرم گول زنندست | No matter what I choose, I die. It's rigged. |
چیزیه که وقتی داری میمیری ازت میخوان بابا | It's what they ask for when you're going to die, dad. |
كه بدون اون میمیری | That without her you will die. |
♪ .وقتی میمیری ♪ | As you die |
،دیر و زود داره ولی سوخت و سوز نداره به شکل وحشتناکی میمیری | It's only a matter of time. You're going to die a horrible death. |
...اگر اون دکمه رو فشار بدی .فقط ما دو تا میمیریم | If you push that button... only two of us are going to die. |
من باید بفهمم که میتونه باز هم این کارو بکنه .یا همهمون میمیریم | I need to know that he can do it again, or we all die. |
.ما میمیریم | We're gonna die. |
."خفه شو "مک - .ما این بیرون میمیریم - | Shut up, Mac.We're gonna die out here. |
اگر الان مبارزه كنیم، میمیریم | If we fight now, we die. |
... و به خاطره اینکار ! میمیرید | And for that... you'll die! |
.میمیرید | You die. |
من هر روز از خواب بلند مي شوم تا بفهمم همسرم دوباره مرده است | I wake up every morning to find my husband has died again.. |
ما به خونوادتون میگیم که شما .قهرمانانه مردید | We'll let your family know you died a hero. |
بعضي ها هم به شايستگي مردند | Some died good. |
.تا الان بيست و پنج نفر مردند | 25 patients have already died. |
شايد با دعا کردن براي ارواح بينوايي که اينجا مردند .کمکي کرده باشيم | Perhaps it would help if we prayed for all those poor souls that died here. |
و مردند با هيچ چيز | And they died with nothing. |
اونا مردند،اونا وقتي كه من چيزي يادم نميومد،مردند | They're dead. They died before l could remember anything, any.... |
...مردم تلف شدن! | People died! I... |
از کارم اومدم بيرون تقريبا مردم | "Oh, I-I quit my job, I almost died, |
.من مردم و به بهشت رفتم - .سلام ايوان ، به خاطر برنده شدنت تبريک ميگم - | - I've died and gone to heaven. - Hi Yvonne, congratulations. |
مردم آب ميخواستند ولي ما به آنها نميداديم | And so I didn't give them any. A lot of people died. |
مردم مرده اند | They all died! |
.تو مردی | You died. |
تو ام مردی | You died. |
من فکر میکردم اون مردی که مرده جکال واقعی باشه | I think the man that died was really Jackal |
اونا می خوان بدونن که تو موقع مبارزه مردی | They would wanna know you died fighting. |
.تو برای هیچ و پوچ مردی | You died for nothing. |
و شادی که می میرد | And the happiness that died |
.آرزو ميکنم با اون مرده بودم | I wish I had died with her. |
شب اخر من با اون بودم درباره پدرش که مرده بود بمن گفت The last night I was with him, he told me about his father who had died. | The last night I was with him, he told me about his father who had died. |
وقتي به اونجا رسيده بود اون مرده بود | When he got there she had died. |
،اگه "ريگان" مرده بود ...من کاملاً مطمئنم | If Reagan had died, l'm pretty sure... |
اما يه مشکلي وجود داشت اون تو سال1936 مرده بود | But there was a problem. He had died in 1936. |
در آپريل 2007، به گفته ي کميسيون عالي سازمان ملل براي پناهندگان چهار ميليون عراقي مجبور به ترک خانه هاي خود شدند صدها هزار عراقي مرده بودند | By april 2007, the UN High Commission for Refugees estimated that 4 million people had had to leave their homes, hundreds of thousands of Iraqis had died. |
برايم مراسمي را وصف کرد که در باغ وحشي در يونو .به ياد حيواناتي که در آن سال مرده بودند برپا شد | He described the ceremony held at the zoo in Ueno, in memory of animals that had died during the year. |
اکتاويون هنگامي که من آماده ي مرگ باشم خواهم مرد | Octavian... ... when I am ready to die... ... I will die. |
در "فورلي" ازدواج ميکنم و در "فورلي" هم خواهم مرد | I will marry in Forli, and I will die in Forli. |
.من خواهم مرد | I will die. |
. اما، من زودتر از اونا خواهم مرد | But then, I will die soon. |
من برای اسپانیا خواهم مرد I will die for Spain. | I will die for Spain. |
زن تکرار کرد او خواهد مرد | "He will die," she repeated, |
اگه اون سايهها در آينده ... بدون تغيير باقي بمونن اون بچه خواهد مرد - ! | If these shadows remain unaltered by the future the child will die. |
هر روزي که ما بدون غذا بريم، يکي از مردهاي شما خواهد مرد | Everyday we go without food, one of your men will die! |
اگه الان اين کار رو انجام ندي، همين الان، اون خواهد مرد و تو ميتوني کاري کني که جلوي اين اتفاق گرفته بشه | If you don't do this now, right now, she will die, and you could have done something to stop it. |
گرندل خواهد مرد | Grendel will die! Grendel? |
.بعضي ها خواهند مرد | Some will die. |
! در غير اين صورت اونها خواهند مرد | Otherwise, they will die. |
پيداش کن والا خانوده ات خواهند مرد | Find it or your family will die! |
"سيصد نفر خواهند مرد" | Three hundred will die. |
چند نفر در اين عكس اين هفته خواهند مرد؟ | How many people in this photo will die this week? |
ممکن بود بمیری | You could have died. |
همونجور که رفیقم ۵۰ سنت میگه "پولدار شو یا در این راه بمیر" | Like my man 50 says, "Get rich or die tryin'." |
بمیر، بمیر | die die! |
بمیر اختاپوس نازی، بمیر | Aooga! Die, Nazi octopus, die! |
! بمیر حرومزاده | You freak, die! |
فرار کن یا بمیر | Run or die. |
سايمون،من نميخوام که از طريق اخبار از افرادي که توسط اين دولت استخدام شدن چيزي بفهمم مگر اينکه تازه مرده باشند | Simon, I don't like finding out about people employed by this government via the news, unless they've just died. |
آقا ، اون نزديک بود منو خفه کنه ممکن بود من الآن مرده باشم | "Sir, he nearly strangled me. I couId have died." |
چرا برات مهمه که من مرده باشم يا زنده؟ | Why should you care whether I live or die? |