/Boże Narodzenie Z twoich zdjęć i tomografii wynika, że część twojego jelita obumarła. | From your x-Rays and CT, it looks like part of your bowel has died. |
Po 12 lat infekcja obumarła, nie licząc tętnic w mózgu, gdzie nie wykryły jej testy. | After 12 years, the active infection would have died down everywhere except the arteries in his brain, where it could hide out from our tests. |
Pszenica obumarła. | The wheat had died. |
Ale po mojej stronie drzewa obumarły dawno temu. | You see, but on my side, the trees died long ago. |
Błagał, aż morskie anemony obumarły, aż ocean zamarzł, a lód uwięził amfibiokopter i Błękitną Wróżkę... A David wciąż ją widział: błękitnego ducha w lodzie. | He prayed until all the sea anemones had shriveled and died as the ocean froze and the ice encased the amphibicopter and the Blue Fairy locking them together where he could see her a blue ghost in ice. |
Drzewka rozkwitły, ale owoce obumarły na gałęziach. | The blossom came but the fruit withered and died on the bough. |
W rezultacie moje komórki rakowe obumarłyby. | That, in turn, would remove the fuel necessary for cancer cells to grow, and if we could remove the fuel, then my cancer cells would die. |
- Jego nerw właśnie trochę obumarł. | - Oh, his nerve died just a little bit more. |
Jeden z jego mięśni serca obumarł i stał się nieszczelny, nieszczelność zaczęła się rozprzestrzeniać, co doprowadziło do pęknięcia zastawki dwudzielnej. | Some of his heart mut le died. And that muscle started to leak, and the leak spread, and it ruptured his mitral valve. |
Ale, jak ziemniaki podczas Wielkiego Głodu w Irlandii czy pszenica podczas suszy z lat 30... kukurydza też obumrze. | But like the potatoes in Ireland and the wheat in the Dust Bowl... the corn will die. |
Jeśli go nie wykorzystamy, obumrze. Chłopiec również. | If we don't use it, it will die, just like he will. |
Jeśli nie go nie usunę, siatkówka obumrze i straci wzrok w tym oku. | If I don't dislodge the occlusion, The retina will die and he'll go blind in that eye. |
Nasze małżeństwo obumarło lata temu, Felton. | Our marriage died years ago, Felton. |
Resorpcja: jajo płodowe, które po zagnieżdżeniu się w macicy następnie obumarło i zostało lub jest resorbowane. | Resorption: a conceptus which, having implanted in the uterus, subsequently died and is being, or has been resorbed. |