-Og etterlate resten av oss for å dø. | - And leave the rest of us to die. |
Så vi skal bare fortsette å dø. | So we'll just continue to die. |
De fleste kommer til å dø. | Most of them will die. |
vel, Hex kan ikke å dø. | Well, Hex doesn't know how to die. |
I dag var ikke min dag for å dø. | Today was not my day to die. |
-Og etterlate resten av oss for å dø. | - And leave the rest of us to die. |
Aldri si dø. | Never say die. |
For dø må vi. | For die we must. |
- Jeg skal dø for Spania. | Are you? I will die for Spain. |
Skal du dø nå? | Are you going to die now? |
Jeg dør nok her. | I'll probably die in this job. |
Vi dør begge to, men blutbaden dør først. | We're both gonna die. But the Blutbad dies first. |
Så dør vi. | Then we die. |
Nå forstår jeg hvorfor du gir blaffen i om du lever eller dør. | Now I know why you don't care whether you live or die. Why you've tried to get yourself killed. |
Han dør allikevel. | Well, looks like he's gonna die anyway. |
Han døde. Han er død nå. Han døde. | He died. |
- Hun døde en kriger. | - She died a warrior. |
Hvem døde og gjorde deg til Ed McMahon? | Who died and made you Ed McMahon? |
Hun døde, jeg er her fremdeles. | She died, and I'm still here. |
Som da min Janey døde. Det var noen fæle seks måneder. Men ungene var voksne. | When my Janey died, I was no good for six months but my kids were all grown up. |
jeg har dødd hver en dag i påvente av deg. | I have died every day waiting for you |
De sier at han skulle ha dødd med én gang. | They say he should've died instantly. |
-12 mennesker har dødd. | 12 people have died in 24 hours. |
Og Sam kunne ha dødd. | And Sam could've died! |
John Spartan... for dine forbrytelser ville du ha dødd... i et vanlig fengsel. | John Spartan for your crimes you would surely have died in jail before now. |
-Jeg er døende. | I'm dying. |
Jeg måtte flytte hjem igjen så vi kunne passe på moren min, som var døende av kreft, og faren min, som hadde... | I had to move back home so we could take care of my mother... Who was dying of cancer and my dad, who had... your dad's scorched earth. |
Det er en døende hest. | That's a horse dying. |
Så de områdene jeg tok og som jeg ga til deg, viste seg å være nok for å erstatte de som var døende du hadde da vi først møttes? | So the lands I took and gave over to you proved sufficient in replacing the dying ones you had when we first met? |
-Hun er døende. | Because she's dying. |