♪ Well, I cross my heart and I hope to die... ♪ | ♪ Well, I cross my heart and I hope to die... ♪ |
Uttrykket "Never say die" er opprinnelig fra en 19. århundre dikt basert på Shakespeares "Kjøpmannen i Venedig". | The phrase "Never say die" is originally from a 19th-century poem based on Shakespeare's "Merchant of Venice". |
Gamle vaner die hard, antar jeg. | Old habits die hard, I guess. |
"To die by your side is such a lovely way to die." | # To die by your side is such a heavenly way to die # |
♪ as I die | # As I die # |
Jeg vet at mora di ikke hadde kreft. | I know your mom didn't die of cancer. |
Jeg legger ræva di på hjul og steiler. | I'm gonna get medieval on your ass. |
- Nå skal merra di dø! | Time for your bitch to die! |
Var det der kona di døde? | Is that where your wife died? |
Vil du gjøre denne fæle tingen, eller vil du dø sammen med dama di? | So do you do this bad thing or do you die and maybe your girl dies? |