Get a Hungarian Tutor
to pour
Fogadd el a meghívásomat, és ragadd meg a szépségemet... Minden szépségemet rád ontom... Megmutatom neked a mennyországot...
Accept my invitation and get caught in my beauty... l'll pour all my beauty on you... l'll show you heaven on the bed...
"Amíg a vérünket ontjuk a keleti fronton,"
"As long as our blood is poured on the Eastern Front,"
Csak csinálni kell rajtuk pár lyukat, és már ontják is magukból.
Make a couple of holes and it just - pours out. - (John humming)
Könnyek nem csak azokat érintik, akik ontják azokat, de azokat is, akik a kiváltói.
Tears affect not only those for whom they are poured, but those also from whom drop down.
Fogadd Jézus szent vérét, melyet a keresztfán ontott, hogy megerősítse hitetedet az örök életben.
Accept this cup poured for you as the covenant in his blood, to strengthen you in faith for all eternity.
De a föld csak úgy ontotta magából.
But he poured forth.
A luxuscikkeket gyártó gépsorok... immár Amerika védőangyalait ontották.
And where articles of luxury once poured forth... now streamed the guardians of our American life.
És még több angol katona ömlik át a határon, hogy skót vért ontson.
And still more Englishmen pour over the border to spill Scottish blood.