Get a Dutch Tutor
to pour
- Dat klopt, je kunt gaan zitten... en een glas 'hou je mond' inschenken.
Uh, that's right, so you can sit down and pour yourself a tall glass of shut up and don't speak for the next hour.
- Dus kan ik koffie voor je inschenken?
- So, go ahead and pour you some coffee?
- Ik ben nog steeds aan het inschenken.
I'm still pouring.
- Ik help je inschenken.
I'll help you pour.
- Ik zal koffie inschenken.
- [Deanna] I'll pour coffee.
En schenk in.
And pour.
Genoeg geklets, schenk in.
Cut the small talk and pour.
Ik schenk in.
I'll pour.
Ja, schenk in.
Yeah, pour this.
Kom op, schenk in.
Go on, pour it out.
Ik haal de olijven, jij schenkt in.
I'll get the olives. You pour.
Men schenkt in van rechts.
One pours from the right.
Nee, schat, Hester schenkt in.
No, darling. Hester will pour.
Owen was niet toe aan een relatie waarvoor hij meer moest doen dan drankjes schenken in een bar.
Owen was not ready for an emotional relationship that had responsibilities exceeding those of pouring drinks in a bar.
- Hé Willie, ik heb er eentje voor je ingeschonken.
- Hey, Willie, got one poured for you.
- Ik heb een glas ingeschonken.
- I just poured one glass.
Als je wat drankjes hebt ingeschonken ga je naar achter.
When you've poured those first drinks, you go in the back.
Celia de melk is ingeschonken!
Celia, the milk is poured!
De wijn was alleen ingeschonken.
Wine poured but not drank.
- Wilt je dat ik dit inschenk voor je?
- Would you like me to pour this for you? _BAR_
Als ik al mijn glazen zo inschenk, verlies ik geld.
If I pour all my glasses like that, I lose money.
Dat is waarom ik meer wijn inschenk, het helpt, geloof me.
That's why I'm pouring more wine, it helps, trust me.
Ik denk dat ik mij beter een andere Crantini inschenk.
I guess I better pour myself another Crantini.
Liefje, zou je de telefoon voor me kunnen opnemen... terwijl ik champagne inschenk?
Sweet cheeks, do you think you could go over and answer the phone for me while l pour us some champagne?
- Ja, mits je nog iets inschenkt.
Yes... if you pour me another one of those.
- Luister ik wil dat jij een heerlijk koud biertje inschenkt want ik heb erg veel dorst.
- Listen, I want you to pour me a nice cold beer because I'm really thirsty.
Als je geen drankjes inschenkt, dan los je mysteries op.
When you're not pouring drinks, you're solving mysteries.
Als jij inschenkt neem ik er ook één.
If you're pouring, I'll take a dram.
Als ze je water inschenkt, zeg je: Wauw, water.
If she pour you some water, you gotta go, "Wow, water!
Als m'n tante iets voor je inschonk, zei ze altijd: Zeg maar 'ho'.
[Meredith] I have an aunt who, whenever she poured anything for you, would say, "Say when. "
Audrey Chadwick was een van de vrouwen die uw man drankjes inschonk.
Audrey Chadwick was one of the women who poured drinks for your husband.
Dit bier dat je me net inschonk, Sam, kan vol zitten met giftige stoffen.
This beer you just poured me, sam, could be filled with toxins.
Hier was Yvette, die naar u lachte en u iets te drinken inschonk.
Then Yvette met you, and smiled, and poured you a drink.
Toen zij hem de scotch inschonk waar hij om verzocht had, begon de cliënt zich af te vragen... hoe hij precies van plan was om haar bezittingen te verbergen.
As she poured him the scotch he requested, The client began to wonder exactly how he planned to hide her assets from the husband she was divorcing.