"Hallgass a szívedre vagy mindennek ki akar búcsút inteni ?" | "Who do you want to wave goodbye to?"" |
- Elmondod nekem, hogy kell inteni? | - You're going to tell me how to wave? |
Durocher be fogja inteni. | Durocher's going to wave him in. |
-Kövessetek, és ha tiszta a terep, intek nektek. | You follow me. If the coast is clear, I'll just wave ya on in. Cool. |
Addig ne csináljanak semmit, míg nem intek a kezemmel, jó? | So, don't do anything until I wave my hand, okay? |
Csak intek a kezemmel, és ott lesz egy ösvény, és átmegyek a szárazföldre. | I'll just wave my hand, and there'll be a path, and I'll cross over to the mainland. |
De ha úgy érzem, akadályozod a többieket, akkor intek, és menj vissza, megértetted? | All right, but if I feel you're a detriment to the squadron and I wave you off, you go right home, you understand? |
Körözök a pálya fölött, intek, majd elrepülök észak felé. | I circle the field, wave and head due north. |
- Felállsz és intesz neki. | -Stand up and give that little wave. |
Amint elsajátítod vadiúj hozzáállásod, búcsút intesz a régi... ANYA | [man on recording] When you get your new attitude, you're gonna wave goodbye to the old-- [phone ringing] |
Csak intesz a kezeddel, és mindenkinek ugrania kellene! | You wave your hand and the rest of the world is supposed to pamper you! |
Ha a kezeddel intesz a levegőben és beszélsz... | If you wave your hands in the air and speak.. |
Próbáltunk integetni nekik, de az az ostoba hajós azt hitte, hogy búcsút intünk neki. | We tried to wave them back, but the stupid captain thought we were just bidding farewell. |
Vagy talán udvariasan intünk, majd visszatérünk teendőinkhez. | Or we might give a polite wave, only to return to what we were doing. |
Ha akár csak intetek az anyukátoknak, felfüggesztelek titeket. | Anybody so much as waves at your moms, you're on suspension. |
Miért nem csináltok úgy, mint az óceán, és intetek búcsút? | You should make like the ocean and wave good-bye. |
Hruscsov azt mondja, a szovjetek lehagyják Amerikát, és búcsút intenek neki. | Says Mr. K., "The Soviets will overtake America ... and then wave bye-bye." |
Igen, így intenek egymásnak a vidékiek. | Yeah, it's like how people in the country wave to each other. |
Végig a rakpart mentén Lányok intenek és mondják | All along the dockside The girls wave and say |
Ahogy intettem, egy fickó kiabált, hogy integessek nekik. | But I just waved my hand like that, and some guy said,wave at us! |
Az alagút után beragadt a váltóm, úgyhogy intettem neki, hogy mehet. | The gearbox froze coming out of the tunnel and I waved him through. |
Az, hogy intettem? | That I waved? |
Aznap reggel nem én vittem őket óvodába, mert rosszul éreztem magam, a hálószoba ablakából intettem búcsút nekik, és néztem őket, ahogy ugrabugrálnak - a halálba. | I didn't take them to nursery school that mornin' because I was sick. So I waved good-bye from my bedroom window... and watched them leapfrog off to their death. |
Elég furán néztek rám, amikor búcsút intettem Stan-nek az óvódánál, de azt kell mondjam... | You know, I got a lot of weird looks when I waved good-bye to Stan at preschool, but I gotta say... |
- Téged kerestelek. - Óh, szóval felszögeztél egy cetlit a fádra... búcsút intettél az uborkás szendvicsnek, átugrottad a pocsolyát... és elintézted, hogy kiszagolj engem egy tízmilliós városban. | - Oh, so you tacked up a sign on your tree... waved bye to the Keeblers, hopped the puddle... and managed to sniff me out in a city of ten million. |
- Mit? Intettem annak az embernek a Priusban, és nem intett vissza. | I waved to a guy in a Prius and he didn't wave back. |
- szabályszerűen búcsút intett nekem. | - He waved good-bye to me. - Fascinating. |
Amikor a fiú eltűnt az árnyékban, a lány utoljára intett búcsút neki. | And as he disappeared back into the shadows... she waved goodbye for the last time. |
Beszélni akart veled, ezért telefonált pár helyre aztán intett a varázspálcájával és huss! | He wanted to speak to you so he made some calls and he waved his magic wand and poof! |
Bánat volt a szemében, amikor búcsút intett. | Signed "the sinner" when she waved goodbye. |
Ezért búcsút intettünk neki. | So we waved goodbye. |
A határon csak intettek, hogy mehetek. | I got waved across fhe border, and then they dropped me off out there. |
Búcsút intettek az őrült papnak és szolgájának. | They waved goodbye to the mad priest and his servant. |
De reggel is csak intettek, hogy mehetünk tovább. | No, but when we came in to Mexico, they just waved us through. |
Tudod, mindig csak intettek, hogy menjek tovább. | You know, they always just waved me through. |
Talán csak adjunk egymás arcára puszit és intsük búcsút egymásnak és mosolyogjunk. | Maybe we should just settle for a peck on the cheek and a wave good-bye and keep it simple. |
Azt akarták, hogy intsek búcsút maguknak, de nem tehetem. | They want me to stand on the flight deck... and wave you off. Well, I don't see it that way. |
Elindultam, és visszafordultam, hogy intsek neki. | I walked down the steps and turned back to wave. |
Elkísérlek a buszig, hogy ott búcsút intsek. | I'm walking you to the bus, of course. We'll wave bye-bye. |
- Ne ints! | - Don't wave. |
Csak ints, ha hazaviszel. | Just wave if you're gonna give me a ride home. |
Ha tévedünk, ints le. | If we're wrong, just wave me off. |
Ha valaki őrt áll kint, menj a börtönhöz és ints! | If they got somebody posted outside, you walk to the jailhouse and wave. |
aztán csak ints felé a kezeddel. | And then you just wave your arm at it. |
Csak írassa alá vele a papírokat és intsen neki búcsút. | So just have him sign the paperwork and wave bye-bye. |
Ha bajba kerül, intsen, és mondja ezt: "Folytassák!" | If you get stuck... just wave and announce, "Continue." |
Ms. Barrett, kérem intsen a nyomozónak. | Ms. Barrett, please wave to the detective. |
S honát magánál többre becsüli: ki így ítél, ha egy, vagy szám szerint sok, intsen kezével, szándékát tudatni, s kövesse Marciust! | and that his country is dearer than himself, let him alone, or so many so minded wave thus, to express his disposition, and follow Martius! |
És hagyjuk, hogy bámészkodjon? Forduljon meg, és intsen neki! Így. | No, turn around, Miss Hunter, and wave him away like this. |
Ha szükségetek lesz odabent valamire, emeljétek fel a kezeteket és intsetek. | So, if you need anything once you're inside, just raise your hand and wave. |
Most pedig... intsetek búcsút az anyukáitoknak, akik szerettek benneteket, és életük legszebb éveit adták nektek. | [Laughs] Okay, now wave good-bye to your mothers who loved you... and gave you the best years of their lives. |