A mikropollen, amit Zhaan szór szét a Moya-ra is hatni kezdett. | The micro pollen Zhaan's producing are beginning to affect Moya. |
Az inzulinszerű növekedési hormon, azaz az IGF-1 megnövekedett mértékét, a rákkialakulással hozták összefüggésbe. Amikor hormonokat adunk valaminek, amit az emberek majd elfogyasztanak, az közvetve az emberekre is hatni fog. | Mytime you add hormones to something... that's going to be consumed by humans, you're going to affect them in some way. |
Csak a Nap képes hatni a globális időjárásra. | The only force strong enough to affect global weather is the sun. |
Csak közlöm, hogy az Újragondolók egy elközelezett vezetőkből álló csoport, amely hatni szeretne a közgondolkozásra... | Uh, for your information, Game Changers is a committed group of thought leaders who want to affect public policy... |
Esélyed nyílik hatni annyi emberre, megváltoztatni annyi életet, ha Washingtonba mész. | You have the chance to affect so many people, to change so many lives if you go to washington. |
Hat rám, ahogy én hatok önre. | He affects me, just as I affect you. |
Nem hatok semmire. | Can't affect anything. |
Olyan ez, mint amikor helyesen döntök, aztán te negatívan hatsz rám. | It's like I decide things, and it's good, and then you affect me. |
Tudod, hatással vagyunk... arra a fára, amire nézünk, hatsz a fára, ember. | You know, we affect... by looking at that tree, you affect that tree, man. |
Úgy hatsz rám mint valami frissítő. | You always affected me like a tonic. |
- nem hat az öltözködésükre. | I have never known it to affect their wardrobe. |
Ez a gép hat az emberi elmére. | This machine has the power to affect men's minds, Governor. |
Ez hat az agyműködésre. | It's starting to affect her brain. |
LighTofHeaveN benyomja a Ravage-et, de nem hat az EHOME-ra. | Ravage will pop from LighTofHeaveN unable to affect EHOME. |
Mindegy, mennyire hiszed, hogy szellemileg erős vagy, vagy hogy jól cselekedtél, egy másik ember megölése akkor is hat rád. | No matter how mentally tough you think you are, or how justified you were, killing another human being is going to affect you. |
- Szíverősítő glikozidokat tartalmaz, amik a szívizmokra hatnak. | It contains cardiac glycosides that affect the muscles of the heart. |
A családi perpatvarok úgy hatnak a gyerekekre, amit mi észre sem veszünk. | Domestic transition can affect children in ways we can't see. |
A dolgok már nem hatnak úgy, mint régen. | I mean, things don't affect people the way they used to. |
A hallucinogének mindenkire másképp hatnak. | Hallucinogens tend to affect everyone differently. |
A különböző egyemények más módon hatnak ránk, ami a függ a hangulatunktól, és bennünket körülvevő körülményektől is. | A certain event will affect us differently, depending on our mood and the circumstances in which we find ourselves. |
Csak arról beszélsz, milyen komoly hatással volt ránk Sheldon, pedig közben te is hatottál rá. | Yeah, you keep saying how much Sheldon has affected all of us, but you've clearly had an impact on him. |
"a viselkedésed a következőképpen" "hatott rám." | "your behavior has affected me in the following way." |
-hatott? | Could've been affected. |
A méreg csak Solonra hatott. | Your poison affected only Solon. |
A méreg, ami megölte Farrt, csak a rodiaiakra hatott. | The poison which killed Farr only affected Rodian blood. |
A program egyidejűleg hatott ki a Yamato rendszereire. | The program affected the Yamato's systems simultaneously. |
- Egy csoport különleges leopárdot keresenek, amikre nem hatottak a Reiden vegyszerek. | - They're looking for a specific group of leopards, unaffected by Reiden chemicals. |
A meghibásodások nem hatottak ki a munkámra. | The malfunctions have not affected my work. |
A probléma az, hogy a bázison dolgozó személyzet közül.. ..már azok is látják a lényeket, akikre előzőleg nem hatottak az energiarészecskék. | New sightings have been reported on base by personnel not previously affected. |
De magára nem hatottak a spórák? | - But you were not affected by the spores? |
Ezek szerint túl sokat tettem bele vagy csak a csavarhúzók hatottak az ítélőképességemre, szerinted? | So I probably used too much or those screwdrivers could have affected my judgment, you think? |
Foreman negatív lett minden bakteriális fertőzésre, ami az agyra hatna. | Foreman tested negative for every bacterial infection that would affect his brain. |
És megkérdezte tőlem az újságíró a riportban, hogy mit gondolok, hogyha meggazdagodnék, annyira, amiről nem is álmodom, az hátrányosan hatna-e a dalszerzői tevékenységemre. | And in it, I was asked by the fellow who was interviewing me whether I thought... If I... If I became, you know, rich beyond the dreams of avarice, you know, whether it would affect my song writing, you know, detrimentally. |
A lényeg, nem szabad hagyni, hogy a későbbi életünkre is hasson. | The key is to not let it affect the rest of your life. |
Azért muszáj, hogy hasson magára. | Still, it must affect you. |
De, nem hagyhatom, hogy az életem negatívan hasson a Fehér Házra. | I do. I can't let my life negatively affect the White House. |
Egyszerűen úgy kell kalibrálni az impulzust, hogy ne hasson az autó szunnyadó elektronikájára, és magáé a jutalom. | You simply calibrate the pulse so it doesn't affect the automobile's dormant electronics, and the prize is yours. |
Igyekszem, hogy ne hasson rám, de ez nehéz. | l try not to let it affect me, but it's hard. |
Azt sem hagyod, hogy a saját problémáid hassanak rád. | You don't let your own problems affect you. |
Hogy mások gondolatai ne hassanak ránk. | People kill for that... to be unaffected. |
Mert nem akarom, hogy bárkinek a munkájára az érzelmei hassanak. | It's because I don't want anyone's work to be affected because of their feelings. |
Nem hagyod, hogy mások problémái hassanak rád. | You don't let other people's problems affect you. |
Az anyagra ható energia. | Energy affecting matter. |