Ragyog (to shine) conjugation

Hungarian
75 examples
This verb can also have the following meanings: glow, beam, to beam, glitter, sparkle, glisten

Conjugation of ragyog

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
ragyogok
I shine
ragyogsz
you shine
ragyog
he/she to shine
ragyogunk
we shine
ragyogtok
you all shine
ragyognak
they shine
Past indefinite tense
ragyogtam
I shined
ragyogtál
you shined
ragyogott
he/she shined
ragyogtunk
we shined
ragyogtatok
you all shined
ragyogtak
they shined
Conditional present indefinite tense
ragyognék
I would shine
ragyognál
you would shine
ragyogna
he/she would shine
ragyognánk
we would shine
ragyognátok
you all would shine
ragyognának
they would shine
Conditional past indefinite tense
ragyogtam volna
I would have shined
ragyogtál volna
you would have shined
ragyogott volna
he/she would have shined
ragyogtunk volna
we would have shined
ragyogtatok volna
you all would have shined
ragyogtak volna
they would have shined
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok ragyogni
I will shine
fogsz ragyogni
you will shine
fog ragyogni
he/she will shine
fogunk ragyogni
we will shine
fogtok ragyogni
you all will shine
fognak ragyogni
they will shine
Subjunctive present indefinite tense
ragyogjak
(if/so that) I shine
ragyogj
(if/so that) you shine
ragyogjon
(if/so that) he/she shine
ragyogjunk
(if/so that) we shine
ragyogjatok
(if/so that) you all shine
ragyogjanak
(if/so that) they shine
Conjugated infinitives
ragyognom
I to shine
ragyognod
you to shine
ragyognia
he/she to shine
ragyognunk
we to shine
ragyognotok
you all to shine
ragyogniuk
they to shine

Examples of ragyog

Example in HungarianTranslation in English
"Mindannyiunknak ragyogni kell, akár a gyermekeknek.We were all meant to shine, as children do.
* És így sokkal nehezebb ragyogni *♪ and it's a whole lot harder to shine ♪ ♪ than undermine
- Bocs, Pete. De ebben az évben én fogok ragyogni.This is my year to shine.
- Igen. * És így sokkal nehezebb ragyogni *♪ And it's a whole lot harder to shine ♪
- Imádnak engem. Most én ragyogok.This is my time to shine.
Ez az... ahol én ragyogok.This... is where I shine.
Igen, itt a napja az újrakezdésnek, ezért úgy ragyogok, mint a napsugár.Yeah. I mean, today's the day for a fresh start, So i'm kind of feeling like sunshine.
Ilyen szitukban élem ki magam. Ilyen szituációkban ragyogok. Lehetetlen időhatárokon belül.This is when I'm at my best,this is when I shine- impossible deadlines.
Mindig jelen vagyok, de csak éjjel ragyogok.I'm always there, but I only shine at night.
"és abszolút meg is érdemled, mert olyan fényesen ragyogsz," "és olyan őrülten szeretni való vagy."That you shine so brightly and are so lovely that it's only right for you to be loved.
# Mert bárhol vagy, csak nekem ragyogsz #♪ 'Cause you shine on me ♪ ♪ Wherever you are
* Mikor rám ragyogsz *♪ When you shine on me
A hormonoktól, nem ragyogsz!Put your hormones where the sun do not shine.
Asszonyom, úgy ragyogsz, mint a nap.You shine like the sun, milady.
* Mikor ragyog az egész világ, mintha túl sok bort ittál volna, * ez a szerelem♪ When the world seems to shine like you've had too much wine ♪ That's amore
- MitőI ragyog ez ennyire?- How'd you get it to shine so? - What?
A Nap az égen Nekem már nem ragyogI only know the sun in the sky Refuses to shine
A jövőbe tekintünk, ahol a felelősség fénye ragyog.Our eye now is to the future... to shine the bright light of accountability.
Felette ragyog a csillag, ahová repülünk.The star we're flying to shines above.
Fényesebben ragyogunk Mint azt valaha gondoltuk A kerti tündérek festik a virágokat.We'll shine brighter Than we thought we'd be
Fényesebben ragyogunk Mint azt valaha gondoltukWe'll shine brighter Than we thought we'd be
Van a fényünk, amivel ragyogunk..."We got a light That we shine
Úgy ragyogunk, Szűzanyám, ez a világszám!# Here in the spotlight we shine, look at who we are
"Kyra Blaine-nek, akitől fényesebben ragyognak a csillagok.""for Kyra Blaine, you make the stars shine."
"Még a csillagok is ragyognak""Even my stars have shined"
"azok fényesebben ragyognak mint Norrell leszabályozott esős napjai.""for they shine brighter than any of Norrell's restrictive rainy days."
# Mondd, miért ragyognak a csillagok,Tell me why the stars do shine
- amitől úgy ragyognak mint egy bowling trófea.So they shine like a bowling trophy.
"Mióta elvesztettem a szívem, a szerencse rám ragyogott.""Since I lost my heart, luck has shined on me."
A szépsége nem testének vonalaiban rejlett, hanem belülről ragyogott, mint egy csillag.Her beauty was not made of shapes and forms, but shined from within, like a star.
Az ezüst markolata ragyogott.Its silver hilt shined.
Enoch könyvében feljegyezték, ...hogy amikor Noé megszületett a teste ragyogott.In the Book of Enoch, it's recorded that when Noah was born, his body shined.
Kedves Uram, ma elvesztettünk egy gyönyörű lelket, aki mindig fényesen ragyogott.Dear Lord, today we lost a beautiful soul who always shined so bright.
De gondolkoztak már azon, hogy mikor még éltek és ragyogtak, melyikük volt a legfényesebb?But have you ever wondered when they were alive and burning, which one shined the brightest?
Hol volt, amikor maguk az istenek ragyogtak le rám?Where were you when the gods themselves shined down upon me?
- Az élet napfénye. Milyen szép lenne, ha az élet napfénye ránk ragyogna.It would be nice if the sun of life would shine for us someday.
A fény ragyogna mögötte... és képtelen lennék a pillantásom elszakítani az arcáról.Lights would shine in the back. I wouldn't be able to take my eyes off his face.
A második nap délen kelne fel, és a hegyek ragyognának.The second sun would rise in the south, and the mountains would shine.
Beletúr a hajamba és azt mondja tündököljek vagy ragyogjak mint a nap, és mindig jobban érzem magam tőle.She fluffs up my hair and tells me to be brilliant or shine like the sun, and it always makes me feel better.
Itt az ideje, hogy ragyogjak.It's my time to shine.
Rohadjak inkább makedón rongyokban semmint hogy ragyogjak keleti pompában.Let me rot in Macedonian rags rather than shine in Eastern pomp.
Szeretnék egy esélyt, hogy ragyogjak.I'd love a chance to shine.
Tudod, hogy megtalálom a módját, hogy ragyogjak.I know I'll always find a way to shine
# Megmutatod kis fényed, # # Ragyogj-ragyogj az estéken. #Then you shine your little light. Twinkle, twinkle in the night.
* Most ragyogj rám *♪ So shine on me
-Emelkedj és ragyogj! -És áldd az Urat, dicsőség, dicsőség.Rise and shine and give gosh your glory, glory
Azt várom, hogy ragyogj.I'm waiting for you to shine.
Barbarella ébredj és ragyogj.Barbarella rise and shine.
"Ahhoz, hogy a fény szikrázóan ragyogjon, sötétségnek is kell lennie."In order for the light to shine so brightly the darkness must be present.
"Hadd ragyogjon a neve..."Let the nation history shines
"Van bennem egy kis fény, hagyom hadd ragyogjon."This little light of mine I'm gonna let it shine."
"És nyíljanak meg az egek, s az Úr fényessége ragyogjon le a földre,"And the skies shall open up, and the light of the Lord shall shine down,"
* Virág, csillogj, villogj, hagyd, hogy erőd ragyogjon, Forgasd vissza az időt, hozd vissza mi hajdan az enyém volt.*¶¶Flower gleam and glow, Let your power shine, Make the clock reverse, bring back what once was mine. ¶¶
"Ragyogjatok, ragyogjatok, Mars hold..."¢ÜShine on, shine on, Martian moon...¢Ü
Keljetek fel és ragyogjatok, hölgyeim!Rise and shine, ladies.
Lehetőséget nyújtok számotokra, hogy ragyogjatok az éjszakában, hogy utolsó csapást mérjünk, melyről hallani fognak, és melyre emlékeznek a következő ezer évben.I hold before you a chance to shine in the night... to strike one last blow that will be heard and remembered 1000 years from now.
Oké, és most menjetek ki és ragyogjatok.Okay, so go out there and shine.
Ébresztő és ragyogjatok, Amerika lányai és fiai, Ébresztő és ragyogjatok, szét kell válasszuk a tengert♫ Rise up and shine, you've got to fight to part those waters. ♫
* vannak, akik azért születtek, hogy ragyogjanak, de nem képesek rá egyedül * * őket védjétek meg, és nagyon vigyázzatok rájuk * * vigyázzatok magatokra * * és ne felejtsetek el * * kérlek vigyázzatok magatokra *♪ Never broken or in need of repair ♪ ♪ But there are some born to shine who can't do it alone ♪ ♪ So protect them and take special care ♪
A szemek ragyogjanak, mint a nap és a hold.Eyes shall shine like the sun and the moon.
A szerelmesek szívére függesztem őket, hogy úgy ragyogjanak, ahogy a szemeik csillognak.I will hang them to the hearts of lovers So that they shine as much as their eyes sparkle
Az éjszaka megengedi a csillagoknak hogy ragyogjanak és mi életre kelünkThe night allows the stars to shine and we come alive.
Azt akarom, hogy ragyogjanak.I want them to shine.
Gyerünk, Darnell! Ideje ragyognom. És beledörzsölnöm a halott nagyim arcát.It's time for me to shine and rub my dead grammy's face in it.
Ha röviden is, de fényesen kell ragyognom, mint nyári égen a tűzijáték.I have to shine brightly like fireworks in the summer sky.
Mint nyári égen a tűzijáték, ha röviden is, de fényesen kell ragyognom,I have to shine brightly like fireworks in the summer sky.
Eloször is, a hétvégén ragyognod kell a hazai évadnyitón.I mean, for starters, you're gonna have to shine
És ragyognod kell.And you need to shine.
Honnan tudja a csillag, hogy ragyognia kell?How do the stars know to shine?
Sikáld a betűket, ragyogniuk kell!Rub them letters good, they have to shine!
"De nekem nincs szükségem egy ragyogó csillagra."But I don't need a shining star.
"Ez nem mutat takarékosságot, de ragyogó példa az árukapcsolásra."For Burridges is not parsimonious but a shining example in commerce.
"Gicsi Gumi partjainál, a ragyogó Nagy-Víz mellett,""By the shores of Gitche Gumee, by the shining Big-Sea-Water..."
"Miután megtudták, hogy otthonuk a Kobol bolygó megsemmisült, az emberek nagy ürességen mentek keresztül, amely végtelennek tűnt, mindadig, amíg fel nem tűnt egy ragyogó csillag, amely biztos helyre vezette őket."After their home planet Kobol was known to be doomed, "the people set forth across a great void which seemed endless, "until a bright shining star appeared and guided them to safety."
"Soha nem felejtem el kapcsolatunk ragyogó izgalmát.[Christabel] I shall never forget our shining progress... towards one another.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

bugyog
seethe
gagyog
babble

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

olt
extinguish
összezavar
confuse
porszívózik
hoover
preferál
prefer
privatizál
privatize
ráad
on somee
rágcsál
gnaw
rágódik
dwelling on
rajong
be enthusiastic about/over something
repetál
take/have a second helping

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'shine':

None found.
Learning languages?